Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

nlich

  • 1 peinlich

    I Adj.
    1. (unangenehm) embarrassing; Situation: auch awkward; painful umg.; es war mir sehr peinlich (, dass ich es vergessen hatte) I was ( oder felt) really embarrassed (at oder about having forgotten it); es ist mir sehr peinlich, aber ich muss dich bitten,... I don’t know how to put it, but I have to ask you,...; jemanden in eine peinliche Lage bringen put s.o. in an awkward situation
    2. (sehr genau) meticulous, painstaking; in dem Haus herrschte peinliche Ordnung the house was scrupulously tidy
    II Adv.
    1. jemanden peinlich berühren embarrass s.o.
    2. peinlich sauber scrupulously clean; peinlich genau very ( oder painfully) exact ( bei about); bei einer Sache peinlich genau sein auch take s.th. very seriously; sie vermieden peinlichst, danach zu fragen they took great care to avoid asking about it
    * * *
    disconcerting; embarrassing; awkward; painful
    * * *
    pein|lich ['painlɪç]
    1. adj
    1) (= unangenehm) (painfully) embarrassing; Lage, Fragen auch awkward; Überraschung nasty

    ich habe das péínliche Gefühl, dass... — I have a terrible feeling that...

    es war ihm péínlich(, dass...) — he was or felt embarrassed (because...)

    es ist mir sehr péínlich, aber ich muss es Ihnen einmal sagen — I don't know how to put it, but you really ought to know

    es ist mir sehr péínlich, aber die Arbeit ist immer noch nicht fertig — I'm really sorry but the work still isn't finished

    das ist mir ja so péínlich — I feel awful about it

    es war so schlecht, dass es schon péínlich war (inf)it was so bad it was (really) painful (inf)

    2) (= gewissenhaft) painstaking, meticulous; Sparsamkeit careful

    in seinem Zimmer/auf seinem Schreibtisch herrschte péínliche or péínlichste Ordnung — his room/his desk was meticulously or scrupulously tidy

    jdn einem péínlichen Verhör unterziehen — to question sb very closely

    2. adv
    1)

    (= unangenehm) péínlich berührt sein (hum)to be profoundly shocked (iro)

    péínlich wirken — to be embarrassing, to cause embarrassment

    2) (= gründlich) painstakingly; sauber meticulously, scrupulously

    der Koffer wurde péínlich genau untersucht — the case was gone through very thoroughly, the case was given a very thorough going-over (inf)

    er vermied es péínlichst, davon zu sprechen — he was at pains not to talk about it

    etw péínlichst geheim halten — to keep sth strictly secret or top secret

    * * *
    (difficult or causing difficulty, embarrassment etc: an awkward question; an awkward silence; His cut is in an awkward place.) awkward
    * * *
    pein·lich
    [ˈpainlɪç]
    I. adj
    1. (unangenehm) embarrassing
    eine \peinliche Frage/Situation [o Lage] an awkward question/situation
    jdm \peinlich sein to be embarrassed
    es war ihr sehr \peinlich she was very embarrassed about it
    jdm \peinlich sein, dass/wenn... to feel awkward that/when...
    etwas Peinliches sth awful
    2. (äußerst) painstaking, diligent
    \peinliche Genauigkeit meticulous precision
    \peinliche Sauberkeit scrupulous cleanliness
    II. adv
    jdn \peinlich berühren to be awkward for sb
    auf jdn \peinlich wirken to be embarrassing for sb
    2. (gewissenhaft) painstakingly
    \peinlich befolgen to follow diligently
    3. (äußerst) meticulously, thoroughly
    * * *
    1.
    1) embarrassing; awkward <question, position, pause>

    es ist mir sehr peinlichI feel very bad (coll.) or embarrassed about it

    2) nicht präd. (äußerst genau) meticulous; scrupulous
    2.

    [von etwas] peinlich berührt sein — be painfully embarrassed [by something]

    2) (überaus [genau]) scrupulously; meticulously
    * * *
    A. adj
    1. (unangenehm) embarrassing; Situation: auch awkward; painful umg;
    es war mir sehr peinlich (, dass ich es vergessen hatte) I was ( oder felt) really embarrassed (at oder about having forgotten it);
    es ist mir sehr peinlich, aber ich muss dich bitten, … I don’t know how to put it, but I have to ask you, …;
    jemanden in eine peinliche Lage bringen put sb in an awkward situation
    2. (sehr genau) meticulous, painstaking;
    in dem Haus herrschte peinliche Ordnung the house was scrupulously tidy
    B. adv
    1.
    2.
    peinlich sauber scrupulously clean;
    peinlich genau very ( oder painfully) exact (
    bei about);
    bei einer Sache peinlich genau sein auch take sth very seriously;
    sie vermieden peinlichst, danach zu fragen they took great care to avoid asking about it
    * * *
    1.
    1) embarrassing; awkward <question, position, pause>

    es ist mir sehr peinlichI feel very bad (coll.) or embarrassed about it

    2) nicht präd. (äußerst genau) meticulous; scrupulous
    2.

    [von etwas] peinlich berührt sein — be painfully embarrassed [by something]

    2) (überaus [genau]) scrupulously; meticulously
    * * *
    adj.
    awkward adj.
    disconcerting adj.
    distressing adj.
    embarrassing adj.
    painful adj. adv.
    disconcertingly adv.
    distressingly adv.
    embarrassingly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > peinlich

  • 2 persönlich

    I Adj. personal; auf Briefen: auch private, confidential; darf ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? can ( oder may) I ask you something personal?; persönlich werden get personal; Persönliches Zeitung: personals
    II Adv. personally, in person; himself (f herself); ich möchte ihn persönlich sprechen I would like to speak to him in person; er wird persönlich anwesend sein he’ll be personally present, he’ll be there in person; persönlich haften be personally liable; etw. persönlich nehmen take s.th. personally; das ist nicht persönlich gemeint (please) don’t take it personally; das ist für dich persönlich it’s personal; betont: it’s for you and you alone
    * * *
    in person (Adv.); private (Adj.); intimate (Adj.); personal (Adj.)
    * * *
    per|sön|lich [pɛr'zøːnlɪç]
    1. adj
    personal; Atmosphäre, Umgangsformen friendly

    persö́nliche Auslagen — out-of-pocket or personal expenses

    persö́nliche Meinung — personal opinion, one's own opinion

    persö́nliches Fürwort — personal pronoun

    persö́nlich werden — to get personal

    nun werden Sie doch nicht gleich persö́nlich! — there's no need to get personal

    2. adv
    personally; (auf Briefen) private (and confidential)

    der Chef persö́nlich — the boss himself or in person or personally

    etw persö́nlich meinen/nehmen or auffassen — to mean/take sth personally

    er interessiert sich persö́nlich für seine Leute — he takes a personal interest in his people

    Sie müssen persö́nlich erscheinen — you are required to appear in person or personally

    persö́nlich haften (Comm)to be personally liable

    * * *
    1) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) individual
    2) (private or personal: the intimate details of his correspondence.) intimate
    3) (one's own: This is his personal opinion; The matter will have my personal attention.) personal
    4) (private: This is a personal matter between him and me.) personal
    5) (in person: The Prime Minister will make a personal appearance.) personal
    7) (doing something oneself, not having or letting someone else do it on one's behalf: He thanked me personally.) personally
    8) (personally; one's self, not represented by someone else: The Queen was there in person; I'd like to thank him in person.) in person
    * * *
    per·sön·lich
    [pɛrˈzø:nlɪç]
    I. adj
    1. (eigen) personal
    2. (jdn selbst betreffend) personal
    3. (zwischenmenschlich) personal
    4. (intim) friendly
    ich möchte ein \persönliches Wort an Sie richten I would like to address you directly
    5. (gegen jdn gerichtet) personal
    6. (als Privatperson) personal
    \persönlich werden to get personal; s.a. Fürwort
    II. adv
    1. (selbst) personally
    \persönlich erscheinen/auftreten to appear/perform in person
    2. (privat) personally
    \persönlich befreundet sein to be personal friends
    * * *
    1.
    Adjektiv personal
    2.
    adverbial personally; (auf Briefen) ‘private [and confidential]’

    nimm doch nicht gleich alles [so] persönlich! — don't take everything so personally!

    * * *
    A. adj personal; auf Briefen: auch private, confidential;
    darf ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? can ( oder may) I ask you something personal?;
    persönlich werden get personal;
    B. adv personally, in person; himself (f herself);
    ich möchte ihn persönlich sprechen I would like to speak to him in person;
    er wird persönlich anwesend sein he’ll be personally present, he’ll be there in person;
    persönlich haften be personally liable;
    etwas persönlich nehmen take sth personally;
    das ist nicht persönlich gemeint (please) don’t take it personally;
    das ist für dich persönlich it’s personal; betont: it’s for you and you alone
    * * *
    1.
    Adjektiv personal
    2.
    adverbial personally; (auf Briefen) ‘private [and confidential]’

    nimm doch nicht gleich alles [so] persönlich! — don't take everything so personally!

    * * *
    adj.
    in person adj.
    personal adj.
    private adj. adv.
    personally adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > persönlich

  • 3 terminlich

    I Adj. Festlegung etc.: scheduling..., timing...,... of scheduling ( oder timing); terminliche Schwierigkeiten haben engS. have difficulty meeting a ( oder the) deadline; weitS. (zu viele Verpflichtungen haben) have a very tight schedule; aus terminlichen Gründen owing to ( oder because of) prior commitments
    II Adv. festlegen etc.: as regards date ( oder time); terminlich hinkommen make a ( oder the) deadline, make it ( oder get there) in time; ich schaffe es terminlich nicht I can’t manage ( oder do) it timewise, I can’t fit it in
    * * *
    ter|min|lich [tɛr'miːnlɪç]
    1. adj

    aus termínlichen Gründen absagen — to cancel because of problems with one's schedule

    termínliche Verpflichtungen — commitments

    ich habe schon zu viele termínliche Verpflichtungen — I have too many prior commitments

    2. adv

    etw termínlich einrichten — to fit sth in (to one's schedule)

    termínlich in Anspruch genommen sein — to have a full schedule

    diese Woche bin ich termínlich zu or voll (inf)this week I'm booked up

    das ist termínlich zu schaffen — the scheduling is no problem

    * * *
    ter·min·lich
    I. adj inv, attr with regard to the schedule
    \terminliche Verpflichtungen commitments
    II. adv as far as the schedule is concerned
    ja, das kann ich \terminlich einrichten! yes, I can fit that into my schedule!
    * * *
    A. adj Festlegung etc: scheduling …, timing …, … of scheduling ( oder timing);
    terminliche Schwierigkeiten haben engS. have difficulty meeting a ( oder the) deadline; weitS. (zu viele Verpflichtungen haben) have a very tight schedule;
    aus terminlichen Gründen owing to ( oder because of) prior commitments
    B. adv festlegen etc: as regards date ( oder time);
    terminlich hinkommen make a ( oder the) deadline, make it ( oder get there) in time;
    ich schaffe es terminlich nicht I can’t manage ( oder do) it timewise, I can’t fit it in

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > terminlich

  • 4 peinlich

    1. a
    1) мучительный, неловкий

    ein péínliches Schwéígen — неловкое молчание

    éíne péínliche Situatión — неприятная ситуация

    2) педантичный, чрезмерно точный, тщательный, скрупулёзный
    3)

    péínliches Verhör, das péínliche Gerícht — 1) допрос с пристрастием 2) ист допрос с применением пыток

    2. adv
    1) неприятно, неловко

    péínlich wírken — производить неприятное впечатление, ставить (кого-л) в неловкое положение

    Es ist mir fúrchtbar péínlich, dass ich Sie gedemütigt hábe. — Мне очень неприятно [неловко], что я Вас обидел.

    2) очень, чрезмерно

    péínlich sáúber — идеально чисто

    Универсальный немецко-русский словарь > peinlich

  • 5 wahrscheinlich (wahrscheinlich)

    I
    adv вероятно, должно быть

    wahrschéínlich (wáhrscheinlich hat sie das Buch verlóren. — Она должно быть потеряла книгу.

    wahrschéínlich (wáhrscheinlich ist es falsch. — Наверное, это неправильно.


    II
    a вероятный; возможный; правдоподобный

    Géstern wúrde der wahrschéínlich (wáhrscheinliche Mörder verháftet. — Вчера предполагаемый убийца был арестован.

    Универсальный немецко-русский словарь > wahrscheinlich (wahrscheinlich)

  • 6 wahrscheinlich (wahrscheinlich)

    I
    adv вероятно, должно быть

    wahrschéínlich (wáhrscheinlich hat sie das Buch verlóren. — Она должно быть потеряла книгу.

    wahrschéínlich (wáhrscheinlich ist es falsch. — Наверное, это неправильно.


    II
    a вероятный; возможный; правдоподобный

    Géstern wúrde der wahrschéínlich (wáhrscheinliche Mörder verháftet. — Вчера предполагаемый убийца был арестован.

    Универсальный немецко-русский словарь > wahrscheinlich (wahrscheinlich)

  • 7 terminlich

    termínlich a:

    term nliche Verpfl chtungen — обяза́тельства в отноше́нии сро́ков

    etw. term nlich f stlegen — устана́вливать сро́ки чего́-л.

    Большой немецко-русский словарь > terminlich

  • 8 dienlich

    Adj. useful, helpful (+ Dat to); (zweckdienlich) expedient; einer Sache dienlich sein further s.th.; es war mir sehr / wenig / nicht dienlich it was of great / little / no help to me
    * * *
    conducive; expedient; instrumental
    * * *
    dien|lich ['diːnlɪç]
    adj
    useful, helpful; (= ratsam) expedient, advisable

    jdm/einer Sache díénlich sein — to help sb/sth, to be of use or help to sb/sth

    * * *
    dien·lich
    adj useful, helpful
    jdm/etw \dienlich sein to be useful [or of use] to sb/sth
    das kann dir kaum \dienlich sein this can't be of much use for you
    kann ich Ihnen noch mit irgendetwas \dienlich sein? can I do anything else for you?
    * * *
    Adjektiv helpful; useful

    jemandem/einer Sache dienlich sein — be helpful or of help to somebody/something

    kann ich Ihnen mit etwas dienlich sein?(geh.) can I be of any assistance to you?

    * * *
    dienlich adj useful, helpful (+dat to); (zweckdienlich) expedient;
    es war mir sehr/wenig/nicht dienlich it was of great/little/no help to me
    * * *
    Adjektiv helpful; useful

    jemandem/einer Sache dienlich sein — be helpful or of help to somebody/something

    kann ich Ihnen mit etwas dienlich sein?(geh.) can I be of any assistance to you?

    * * *
    adj.
    conducive adj.
    convenient adj.
    handy adj.
    serviceable adj. adv.
    conducively adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dienlich

  • 9 erstaunlich

    I Adj. astonishing; stärker: astounding, amazing; (beachtlich) remarkable; (unglaublich) unbelievable, incredible; das Erstaunlich(st)e daran ist, dass... the (most) astonishing ( oder amazing) thing about it is...
    II Adv. astonishingly; stärker: astoundingly, amazingly; (beachtlich) remarkably; (unglaublich) unbelievably, incredibly
    * * *
    amazing; astonishing; marvelous; stupendous; marvellous; astounding; prodigious
    * * *
    er|staun|lich [ɛɐ'ʃtaunlɪç]
    1. adj
    astonishing, amazing
    2. adv
    astonishingly, amazingly

    für sein Alter kann er erstáúnlich gut lesen — he can read astonishingly or amazingly well for his age

    * * *
    (astonishing or tremendous.) stupendous
    * * *
    er·staun·lich
    [ɛɐ̯ˈʃtaunlɪç]
    I. adj amazing, astonishing
    \erstaunlich sein, dass/was/wie... to be amazing that/what/how... pl
    II. adv amazingly, astonishingly
    * * *
    1.
    Adjektiv astonishing, amazing <achievement, number, amount>
    2.
    adverbial astonishingly; amazingly
    * * *
    A. adj astonishing; stärker: astounding, amazing; (beachtlich) remarkable; (unglaublich) unbelievable, incredible;
    das Erstaunlich(st)e daran ist, dass … the (most) astonishing ( oder amazing) thing about it is …
    B. adv astonishingly; stärker: astoundingly, amazingly; (beachtlich) remarkably; (unglaublich) unbelievably, incredibly
    * * *
    1.
    Adjektiv astonishing, amazing <achievement, number, amount>
    2.
    adverbial astonishingly; amazingly
    * * *
    adj.
    admirable adj.
    amazing adj.
    astonishing adj.
    stupendous adj. adv.
    stupendously adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > erstaunlich

  • 10 wahrscheinlich

    I Adv. probably; wahrscheinlich hat sie’s verloren she’s probably lost it; wahrscheinlich wird er verlieren auch (the) chances are he’ll lose; er hat sich sehr wahrscheinlich das Leben genommen he very probably committed suicide ( oder took his own life)
    II Adj. probable, likely; (glaubhaft) plausible; es ist sehr / nicht wahrscheinlich, dass... it’s highly ( oder very probable oder likely) / unlikely that...; die wahrscheinlichste Ursache für das Unglück ist... the most likely cause of the accident is...
    * * *
    probable (Adj.); probably (Adv.); likely (Adj.)
    * * *
    wahr|schein|lich [vaːɐ'ʃainlɪç, 'vaːɐ-]
    1. adj
    probable, likely; (= glaubhaft) plausible
    2. adv
    probably

    er kommt wahrschéínlich erst später — he probably won't come till later, he won't come till later most likely

    * * *
    1) (probable: the likely result; It's likely that she'll succeed.) likely
    2) (probably: As likely as not, he won't remember to come.) as likely as not
    3) (that may be expected to happen or be true; likely: the probable result; Such an event is possible but not probable.) probable
    * * *
    wahr·schein·lich
    [va:ɐ̯ˈʃainlɪç]
    I. adj probable, likely
    es ist \wahrscheinlich, dass it is probable [or likely] that
    es ist nicht \wahrscheinlich, dass it is improbable [or unlikely] that
    II. adv probably
    * * *
    1.
    Adjektiv probable; likely
    2.
    adverbial probably
    * * *
    A. adv probably;
    wahrscheinlich hat sie’s verloren she’s probably lost it;
    wahrscheinlich wird er verlieren auch (the) chances are he’ll lose;
    er hat sich sehr wahrscheinlich das Leben genommen he very probably committed suicide ( oder took his own life)
    B. adj probable, likely; (glaubhaft) plausible;
    es ist sehr/nicht wahrscheinlich, dass … it’s highly ( oder very probable oder likely)/unlikely that …;
    die wahrscheinlichste Ursache für das Unglück ist … the most likely cause of the accident is …
    * * *
    1.
    Adjektiv probable; likely
    2.
    adverbial probably
    * * *
    adj.
    likely adj.
    probable adj. adv.
    probably adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > wahrscheinlich

  • 11 tunlich

    túnlich adj geh препоръчителен, подходящ, целесъобразен; Etw. (Akk) für tunlich halten Считам нещо за целесъобразно, препоръчително.
    * * *
    a изпълним, възможен; =st noch heutе по възможност още днес

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tunlich

  • 12 grünlich

    grǘnlich adj зеленикав.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > grünlich

  • 13 persönlich

    persö́nlich adj личен; persönliche Frage Личен (частен) въпрос; Jur persönliches Eigentum лична собственост; jmdn. persönlich kennen познавам някого лично; Der Minister persönlich Лично министърът; Das war nicht persönlich gemeint! Това не бе казано като лична обида (критика).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > persönlich

  • 14 augenscheinlich

    (тж augenschéínlich) a высок явный, очевидный

    Универсальный немецко-русский словарь > augenscheinlich

  • 15 dienlich

    a полезный, годный

    j-m éíner Sáche mit etw. (D) díénlich seín — быть полезным кому-л чем-л

    Kann ich Íhnen mit étwas dienlich sein? устМогу я быть чем-нибудь вам полезен?

    Универсальный немецко-русский словарь > dienlich

  • 16 eher

    adv

    je éher, désto bésser, je éher, je líéber — чем раньше, тем лучше

    Wir sind damit éher als ihr fértig gewórden. — Мы справились с этим раньше, чем вы.

    2) скорее, больше

    Das ist schon éher wahrschéínlich. — Это уже более вероятно.

    3) охотнее, лучше, скорее

    éher will ich stérben als… — я лучше умру, чем…

    Универсальный немецко-русский словарь > eher

  • 17 geradezu

    adv
    1) (gerádezu) прямо-таки

    geradezu erstáúnlich — прямо-таки поразительно

    2) (geradezú) диал напрямую, откровенно (сказать что-л)

    Универсальный немецко-русский словарь > geradezu

  • 18 terminlich

    termínliche Verpflíchtungen — обязательства в отношении сроков

    etw. (A) termínlich féstlegen — устанавливать сроки чего-л

    Die Pläne háben sich terminlich geändert. — Планы изменились по срокам.

    Универсальный немецко-русский словарь > terminlich

  • 19 vergucken

    sich разг
    1) (in A) влюбляться (в кого-л)

    Er hat sich in séíne Náchbarin vergúckt. — Он влюбился в свою соседку.

    2) ошибаться (глядя на что-л), обознаться (глядя на кого-л)

    Du hast dich wahrschéínlich vergúckt. — Тебе, вероятно, показалось.

    Du hast dich vergúckt, das ist nicht er. — Ты обознался, это не он.

    Универсальный немецко-русский словарь > vergucken

  • 20 grünlich

    grǘnlich a
    зеленова́тый, с зеленова́тым отте́нком

    Большой немецко-русский словарь > grünlich

См. также в других словарях:

  • Lysergic acid diethylamide — LSD redirects here. For other uses, see LSD (disambiguation). LSD 25 redirects here. For the dock landing ship, see USS San Marcos (LSD 25). For the Fringe episode, see Lysergic Acid Diethylamide (Fringe). Lysergic acid diethylamide …   Wikipedia

  • only — on•ly [[t]ˈoʊn li[/t]] adv. 1) without others or anything further; alone; solely; exclusively: This information is for your eyes only[/ex] 2) no more than; merely; just: only on weekends; If it were only true![/ex] 3) as recently as: I read that… …   From formal English to slang

  • Person — Person: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Wort (mhd. persōn‹e›) ist entlehnt aus lat. persona »Maske des Schauspielers; Rolle, die durch diese Maske dargestellt wird; Charakterrolle; Charakter; Mensch, Person«, das selbst wohl aus dem Etrusk. stammt …   Das Herkunftswörterbuch

  • haunalīka- — *haunalīka , *haunalīkaz germ., Adjektiv: nhd. schimpflich, schändlich; ne. disgraceful; Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: s. *hauna , * līka ; Weiterleben: ae …   Germanisches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»