-
1 niederschlagen
niederschlagen I vt уда́рить, бить (чем-л., по чему́-л., находя́щемуся внизу́), den Hammer auf den Amboß niederschlagen уда́рить [сту́кнуть] мо́лотом по накова́льнеden Ball niederschlagen спорт. гаси́ть мячniederschlagen I vt вали́ть, сбива́ть (с ног), уложи́ть уда́ром; спорт. нокаути́роватьdas Getreide ist vom Hagel niedergeschlagen хлеб поби́т [поби́ло] гра́домder Regen hat den Staub niedergeschlagen дождё́м приби́ло пыльniederschlagen I vt подави́ть (восста́ние); усмири́ть; einen Aufstand blutig niederschlagen потопи́ть восста́ние в крови́niederschlagen I vt испо́ртить настрое́ние (кому-л.), пове́ргнуть в уны́ние (кого-л.); удруча́тьniederschlagen I vt ослабля́ть, снижа́ть; успока́ивать; das Fieber niederschlagen сни́зить [сбить] температу́руniederschlagen I vt : die Augen niederschlagen опуска́ть глаза́, поту́пить взгляд [взор]; поту́питьсяniederschlagen I vt юр. приостана́вливать, прекраща́ть (де́ло, сле́дствие), ein Verfahren niederschlagen прекрати́ть де́ло произво́дствомniederschlagen I vt : Zweifel niederschlagen поборо́ть [преодоле́ть] сомне́ния; ein Gerücht niederschlagen опрове́ргнуть слух, воспрепя́тствовать распростране́нию слу́хаniederschlagen I vt хим. осажда́ть; конденси́роватьniederschlagen II vi ударя́ть (по лежа́щему внизу́), mit dem Hammer auf den Amboß niederschlagen уда́рить мо́лотом по накова́льнеniederschlagen III : sich niederschlagen выпада́ть в оса́док, осажда́ться; конденси́роватьсяdie Feuchtigkeit hat sich auf den Scheiben niedergeschlagen стекла́ запоте́ли (от вла́ги)niederschlagen III : sich niederschlagen опуска́ться, ложи́тьсяniederschlagen III : sich niederschlagen (in D) находи́ть своё́ отраже́ние [воплоще́ние, выраже́ние] (в чем-л.), отража́ться, ска́зываться (на чем-л)niederschlagen, sich оседа́ть; откла́дываться; отража́ться (в балансе́) -
2 niederschlagen
niederschlagen v RW, BANK reflect* * *niederschlagen
(Forderung) to waive, to nol-pros;
• Aufruhr (Aufstand) niederschlagen to quash a rebellion, to crush a rising;
• Geldstrafe niederschlagen to remit a fine;
• sich in der Handelsbilanz niederschlagen to be seen in the balance of trade;
• Kosten niederschlagen to cancel the charges;
• sich in Preiserhöhungen niederschlagen to result in price increases;
• Schulden niederschlagen to cancel debts;
• sich in gewaltigen Umsätzen niederschlagen to translate into heavy sales. -
3 niederschlagen
-
4 niederschlagen
-
5 niederschlagen
-
6 niederschlagen
niederschlagen, I) v. tr.: A) eig., (durch Schlagen) machen, daß etwas niederfällt: affligere terrae od. ad terram, auch bl. affligere (zu Boden schlagen, -werfen, Pers. u. Dinge). – sternere prosternere (zu Boden strecken, machen, daß eine Person od. Sache am Boden hingestreckt liegt). – caedere (fällen, z.B. Bäume, einen Wald.) – die Augen (den Blick) n., oculos [1797] in terram demittere od. deicere; auch bl. oculos deicere: vor jmd. die Augen n., oculos alci submittere: die Augen bescheiden n., terram modeste intueri. – B) uneig.: 1) dämpfen: sedare. – 2) unterdrücken etc.: comprimere. opprimere. – eine Untersuchung n., quaestionem opprimere atque exstinguere: eine Anklage n., accusationem abolere: hierdurch schlug er das Geschwätz der Leute nieder, quo facto retudit sermones. – 3) entmutigen.: affligere. – jmd. n., alqm od. alcis animum affligere; alcis animum frangere od. infringere: jmds. Hoffnung n., spem alcis incīdere od. infringere: plötzlich, spem alcis praecīdere. – II) v. intr. = niederstürzen, niedersinken, w. s. – niederschlagend, übtr., tristis; acerbus. – niedergeschlagen, s. bes.
-
7 Niederschlagen
-
8 niederschlagen
-
9 niederschlagen
niederschlagen v cancel; suppress; quash -
10 Niederschlagen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Niederschlagen
-
11 niederschlagen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > niederschlagen
-
12 Niederschlagen
Niederschlagen n1) осаждение, выпадение в осадок (в резервуаре)2) отложение, образование отложений3) конденсация, конденсирование (паров) -
13 niederschlagen
niederschlagen leüt; kiüt; Aufstand lever -
14 niederschlagen
I v/t (unreg., trennb., hat -ge-)2. (die Augen) cast down4. JUR. (Verfahren) quashII v/refl1. CHEM. precipitate, deposit* * *(beenden) to quash;(umhauen) to knock down; to floor; to cut down; to knock out;(unterdrücken) to quell; to crush; to put down; to suppress; to beat down* * *nie|der|schla|gen sep1. vt1) jdn to knock down, to fell; (Regen, Hagel) Getreide to beat down, to flatten; Kragen, Hutkrempe to turn down; Aufstand, Revolte to quell, to put down, to suppress; Augen, Blick to lower, to cast down (liter)See:→ auch niedergeschlagen2) (= erlassen) Steuerschuld to waiveein Verfahren níéderschlagen (Jur) — to dismiss a case
2. vr(Flüssigkeit) to condense; (Bodensatz) to settle; (CHEM) to precipitate; (MET) to falldie Untersuchung schlug sich in einer Reform nieder — the investigation resulted in a reform
níéderschlagen (Erfahrungen, Vorfälle etc) — to find expression in sth; in Statistik to be reflected in sth
* * *1) (to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) slug2) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) knock down3) (to crush (a rebellion etc).) stamp out* * *nie·der|schla·genI. vt1. (zu Boden schlagen)▪ jdn \niederschlagen to knock sb down, to floor sb2. (unterdrücken)einen Streik \niederschlagen to break up a strikeUnruhen \niederschlagen to suppress unrestdie Augen/den Blick \niederschlagen to lower one's eyes/one's gazedas Verfahren \niederschlagen to quash the proceedingseine Gebühr \niederschlagen to abate [or cancel] a feeeinen Verdacht \niederschlagen (selten) to allay [or dispel] a suspicionII. vr1. (kondensieren)3. (zum Ausdruck kommen)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (zu Boden schlagen)2) (umschlagen) turn down <hat-brim, collar>4) (senken) lower <eyes, eyelids>; s. auch niedergeschlagen2.sich in etwas (Dat.) niederschlagen — <experience, emotion> find expression in something; < performance, hard work> be reflected in something
* * *A. v/t (irr, trennb, hat -ge-)2. (die Augen) cast downB. v/r1. CHEM precipitate, deposit2. fig:* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (umschlagen) turn down <hat-brim, collar>2.sich in etwas (Dat.) niederschlagen — <experience, emotion> find expression in something; <performance, hard work> be reflected in something
* * *v.to condense v.to knock down v.to knockdown v. -
15 niederschlagen
nie·der|schla·gen irreg vt1) ( zu Boden schlagen)jdn \niederschlagen to knock sb down, to floor sb2) ( unterdrücken)etw \niederschlagen to put down sth sep, to crush sth;einen Streik \niederschlagen to break up a strike;Unruhen \niederschlagen to suppress unrestdie Augen/den Blick \niederschlagen to lower one's eyes/one's gazedas Verfahren \niederschlagen to quash the proceedings;( erlassen)eine Gebühr \niederschlagen to abate [or cancel] a fee;vr1) ( kondensieren)3) ( zum Ausdruck kommen) -
16 niederschlagen
1. * vt1) ударять, бить (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу)den Hammer auf den Amboß niederschlagen — ударить ( стукнуть) молотом по наковальнеdas Getreide ist vom Hagel niedergeschlagen — хлеб побит ( побило) градом4) испортить настроение (кому-л.); повергнуть в уныние (кого-л.); удручать5) ослаблять, снижать; успокаиватьdas Fieber niederschlagen — снизить ( сбить) температуру6)die Augen niederschlagen — опускать глаза, потупить взгляд ( взор); потупиться7) юр. приостанавливать, прекращать (дело, следствие)ein Verfahren niederschlagen — прекратить дело производством8)Zweifel niederschlagen — побороть ( преодолеть) сомненияein Gerücht niederschlagen — опровергнуть слух, воспрепятствовать распространению слуха9) хим. осаждать; конденсировать2. * vimit dem Hammer auf den Amboß niederschlagen — ударить молотом по наковальне3. * (sich)die Feuchtigkeit hat sich auf den Scheiben niedergeschlagen — стёкла запотели (от влаги)2) опускаться, ложиться3) ( in D) находить своё отражение ( воплощение, выражение) (в чём-л.); отражаться, сказываться (на чём-л.) -
17 niederschlagen
- {to bludgeon} đánh bằng dùi cui - {to condense} làm đặc lại, làm ngưng lại, làm tụ lại, hoá đặc, ngưng lại, tụ lại, nói cô đọng, viết súc tích - {to double} làm gấp đôi, tăng gấp đôi, nhân gấp đôi, + up) gập đôi, xếp vào cùng phòng với một người khác, tăng đôi, đóng thay thế, nắm chặt, đi quanh, gấp đôi, + up) bị gập đôi, gập người làm đôi - rẽ ngoặt thình lình, chạy ngoằn ngoèo, đi bước rào, chạy bước chạy đều - {to fell} đấm ngâ, đánh ngã, đẫn, hạ, đốn chặt, khâu viền - {to lower} hạ thấp, hạ xuống, kéo xuống, giảm, làm yếu đi, làm giảm đi, làm xấu đi, làm thành hèn hạ, làm giảm giá trị, cau mày, có vẻ đe doạ, tối sầm = niederschlagen (Augen) {to cast down}+ = niederschlagen (Chemie) {to precipitate}+ = niederschlagen (Aufstand) {to suppress}+ = niederschlagen (Verfahren) {to quash}+ = niederschlagen (schlug nieder,nidergeschlagen) {to beat down}+ = niederschlagen (schlug nieder,niedergeschlagen) {to knock down}+ = sich niederschlagen {to settle}+ = sich niederschlagen [in] {to be reflected [in]}+ = sich niederschlagen [auf] {to be distilled [on]}+ -
18 niederschlagen
'niːdərʃlaːgənv irr1) ( Feind) battre, abattre2) ( Augen) baisser3) (fig: Zweifel) écarter, faire disparaîtreniederschlagenn2688309eie/2688309eder|schlagen2 (unterdrücken) réprimer -
19 niederschlagen
I.
1) tr zu Boden werfen: Gegner, Angreifer сбива́ть /- бить <вали́ть /с-> (с ног), укла́дывать /-ложи́ть (уда́ром)2) unterdrücken: Aufstand, Revolution, Kampf, Streik подавля́ть /-дави́ть. etw. blutig niederschlagen топи́ть <потопля́ть/-топи́ть > что-н. в крови́3) gegenstandslos machen: Zweifel, Verdacht, Bedenken рассе́ивать /-се́ять4) senken: Fieber сбива́ть /-би́ть. Augen, Blick потупля́ть поту́пить. die Augen niederschlagen auch опуска́ть /-пусти́ть глаза́, потупля́ться поту́питься5) приостана́вливать /-останови́ть, прекраща́ть прекрати́ть. ein Verfahren niederschlagen прекраща́ть /- де́ло <произво́дство>6) s. ↑ niederdrücken 2
II.
3) Niederschlag bilden осажда́ться, выпада́ть / вы́пасть в оса́док. Nebel schlägt sich als Tau nieder тума́н оседа́ет росо́й -
20 niederschlagen
'niːdərʃlaːgənv irr1) ( Feind) vencer, derrotar2) ( Augen) bajar los ojos, bajar la vista3) (fig: Zweifel) poner término a las dudasnieder| schlagen1 dig (zu Boden schlagen) tumbar2 dig (Aufstand) sofocar4 dig (Augen) bajar2 dig (zum Ausdruck kommen) plasmarse [in en]transitives Verb (unreg)1. [zusammenschlagen] tumbar a golpes2. [abwärts richten] bajar3. [beenden] sofocar————————sich niederschlagen reflexives Verb1. [sich auswirken]2. [sich ablagern] condensarse[Kondenswasser] depositarse
См. также в других словарях:
Niederschlagen — Niederschlagen, verb. irreg. (S. Schlagen,) welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, wo es wiederum auf zwiefache Art gebraucht wird. 1) Mit dem Hülfsworte haben, niederwärts schlagen, so fern dieses Zeitwort bloß ein Neutrum… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
niederschlagen — V. (Aufbaustufe) jmdn. so schlagen, dass er zu Boden stürzt Synonym: zu Boden schlagen Beispiel: Der Boxer wurde zum zweiten mal in der Runde niedergeschlagen. niederschlagen V. (Oberstufe) etw. durch Gewalt beenden Beispiel: Der Aufstand wurde… … Extremes Deutsch
Niederschlagen — Niederschlagen, einen Proceß, ihn durch Machtspruch od. Vergleich beendigen … Pierer's Universal-Lexikon
niederschlagen — 1. einen Schlag/Schläge versetzen, [k. o.] schlagen, niederschmettern, verprügeln, zu Boden schlagen, zusammenschlagen; (geh.): niederstrecken, zu Boden strecken; (ugs.): eine/eins verpassen, eine/eins versetzen; (salopp): umnieten. 2. abwehren,… … Das Wörterbuch der Synonyme
niederschlagen — kondensieren; unterdrücken (Aufstand); manifestieren; zeigen * * * nie|der|schla|gen [ ni:dɐʃla:gn̩], schlägt nieder, schlug nieder, niedergeschlagen: 1. <tr.; hat durch einen Schlag zu Boden werfen: er hat ihn niedergeschlagen. 2. <tr.;… … Universal-Lexikon
niederschlagen — nie·der·schla·gen (hat) [Vt] 1 jemanden niederschlagen jemanden zu Boden schlagen: jemanden mit einem Stock niederschlagen 2 etwas niederschlagen einen Aufstand, eine Revolte mit Gewalt beenden: Der Putschversuch wurde blutig niedergeschlagen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
niederschlagen — nie|der|schla|gen ; sich niederschlagen; der Prozess wurde dann niedergeschlagen … Die deutsche Rechtschreibung
Niederschlagen — nusodinimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Medžiagos išskyrimas iš tirpalo netirpstančio kietojo junginio pavidalu. atitikmenys: angl. precipitation vok. Niederschlagen, n; Sedimentieren, n rus. осаждение, n pranc.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
niederschlagen, sich — sich niederschlagen V. (Aufbaustufe) seinen Ausdruck in etw. finden Synonyme: sich auswirken, prägen, sich widerspiegeln Beispiele: Die Grausamkeit des Krieges hat sich in seinem Werk sehr deutlich niedergeschlagen. Diese Ereignisse können sich… … Extremes Deutsch
niederschlagen — nidderschlage … Kölsch Dialekt Lexikon
sich niederschlagen — (sich) zeigen (in); (sich) anlassen (umgangssprachlich); (sich) ausprägen; rüberkommen (umgangssprachlich); an den Tag legen; (sich) erweisen; A … Universal-Lexikon