Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

unterdrücken

  • 1 unterdrücken

    unterdrücken v 1. COMP suppress; 2. GEN bottle up; 3. POL oppress, stamp; 4. WIWI stamp out, suppress (Inflation); 5. MGT, POL stifle (Wettbewerb, Meinung, Diskussion, competition, opinion, discussion)
    * * *
    v 1. < Comp> suppress; 2. < Geschäft> bottle up; 3. < Pol> oppress, stamp; 4. <Vw> Inflation stamp out, suppress
    * * *
    unterdrücken
    to suppress, (Rundfunksendung, Zensur) to black out, (verschleiern) to conceal;
    Arbeiterschaft unterdrücken to coerce labo(u)r;
    Bericht unterdrücken to stifle a report;
    Beschwerden unterdrücken to cushion complaints;
    Beweismaterial (Beweise) unterdrücken to suppress evidence;
    Urkunde unterdrücken to suppress a document;
    Veröffentlichung unterdrücken to suppress a publication.

    Business german-english dictionary > unterdrücken

  • 2 unterdrücken

    unterdrücken I vt толка́ть вниз; погружа́ть (в во́ду)
    1. подавля́ть, угнета́ть (люде́й),
    2. подавля́ть, заглуша́ть (крик, чу́вство, инициати́ву), seinen Zorn unterdrücken сдержа́ть свой гнев

    Allgemeines Lexikon > unterdrücken

  • 3 unterdrücken

    unterdrücken
    1 onderdrukkenbeteugelen, inhouden; de kop indrukken; achterhouden
    voorbeelden:
    1    eine Bemerkung unterdrücken een opmerking voor zich houden
          Informationen unterdrücken informatie achter-, geheimhouden

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > unterdrücken

  • 4 unterdrücken

    unterdrücken, exstinguere (gleichs. auslöschen, langsam, aber gänzlich unterdrücken, z.B. rumorem). – opprimere (mit Gewalt niederdrücken, niederhalten, z.B. tumultum: u. alcis [2423] iura: u. libertatem: u. rumorem). – reprimere (mit Gewalt zurückdrücken oder drängen, z.B. lacrimas od. fletum: u. iracundiam). – comprimere (mit Gewalt zusammendrücken und so hemmen, z.B. motum, tumultum, seditionem; auch = nicht aufkommen lassen, z.B. alcis delicta: u. famam alcis rei). – supprimere (zurückhalten, z.B. aegritudinem, iram; dann = nicht bekannt werden lassen, z.B. testamentum, libros). – tenere (bei sich behalten, z.B. bona dicta). Unterdrücker, z.B. der Tyrannei, oppressor dominationis. Unterdrückung, oppressio (z.B. libertatis). – U. im Staate, dominatio crudelis: wir haben die U. unserer Rechte ertragen, nostra iura oppressa tulimus.

    deutsch-lateinisches > unterdrücken

  • 5 unterdrücken

    unterdrücken v suppress; oppress; conceal; repress

    German-english law dictionary > unterdrücken

  • 6 unterdrücken

    unterdrücken v/t <o -ge-, h> Gefühl bastırmak; Volk ezmek, baskı altında tutmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > unterdrücken

  • 7 unterdrücken

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > unterdrücken

  • 8 unterdrücken

    unterdrücken v suppress; damp out (Schwingungen); reject

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > unterdrücken

  • 9 unterdrücken

    unterdrücken*
    vt
    1) ( Gefühle) göstermemek, gizlemek; ( Aufstand) bastırmak; ( Seufzer, Tränen) tutmak
    2) ( Information, Tatsachen) gizli tutmak, gizleme
    3) ( Menschen) baskı altında tutmak, ezmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > unterdrücken

  • 10 unterdrücken

    unterdrücken elnyom; Aufstand lever; fig. visszafojt

    Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch > unterdrücken

  • 11 unterdrücken

    v/t (untr., hat) (Gefühl etc., auch Opposition, Freiheit, Aufstand, Informationen etc.) suppress; (Fluch, Lachen, Seufzer etc.) auch stifle; (Volk etc.) oppress; EDV (Zeilen etc.) suppress; seine Frau etc. unterdrücken keep one’s wife etc. under one’s thumb; die Unterdrückten the oppressed
    * * *
    (niederhalten) to beat down; to grind down; to keep down; to hold down; to suppress; to oppress;
    (zurückhalten) to choke down; to inhibit; to stifle; to hold back; to repress
    * * *
    un|ter|drụ̈|cken [ʊntɐ'drʏkn] ptp unterdrü\#ckt
    vt insep
    1) (= beherrschen) Volk, Sklaven to oppress, to repress; Freiheit, Meinung to suppress; Revolution to suppress, to put down
    2) (= zurückhalten) Neugier, Gähnen, Lachen, Gefühle to suppress; Tränen, Antwort, Bemerkung to hold back
    * * *
    1) (to approach quickly and often threateningly: The angry teacher bore down on the child.) bear down on
    2) (to prevent (eg one's feelings) from becoming obvious: Don't bottle up your anger.) bottle up
    3) (to digest without vomiting: He has eaten some food but he won't be able to keep it down.) keep down
    4) (to suppress (a yawn, a laugh etc).) stifle
    5) (to govern cruelly: The king oppressed his people.) oppress
    6) (to put an end to (a rebellion etc) by force.) quell
    7) (to keep (an impulse, a desire to do something etc) under control: He repressed a desire to hit the man.) repress
    8) (to defeat or put a stop to (eg a rebellion).) suppress
    9) (to keep back or stifle: She suppressed a laugh.) suppress
    * * *
    un·ter·drü·cken *
    [ʊntɐˈdrʏkn̩]
    vt
    jdn \unterdrücken to oppress sb
    etw \unterdrücken to suppress sth, to put down sth sep
    etw \unterdrücken to suppress sth, hold back
    ein Gähnen \unterdrücken to suppress a yawn
    Kritik \unterdrücken to hold back criticism
    * * *
    1) suppress; hold back <comment, question, answer, criticism, etc.>
    2) (niederhalten) suppress <revolution etc.>; oppress <minority etc.>
    * * *
    unterdrücken v/t (untrennb, hat) (Gefühl etc, auch Opposition, Freiheit, Aufstand, Informationen etc) suppress; (Fluch, Lachen, Seufzer etc) auch stifle; (Volk etc) oppress; IT (Zeilen etc) suppress;
    unterdrücken keep one’s wife etc under one’s thumb;
    die Unterdrückten the oppressed
    * * *
    1) suppress; hold back <comment, question, answer, criticism, etc.>
    2) (niederhalten) suppress <revolution etc.>; oppress <minority etc.>
    * * *
    (Gefühl) v.
    to stifle v. v.
    to blanket v.
    to eliminate v.
    to oppress v.
    to quash v.
    to repress v.
    to suppress v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unterdrücken

  • 12 unterdrücken

    - {to crush} ép, vắt, nghiến, đè nát, đè bẹp, nhồi nhét, ấn, xô đẩy, tiêu diệt, diệt, dẹp tan, làm tiêu tan, vò nhàu, làm nhàu nát, uống cạn, chen, chen chúc, nhàu nát - {to eliminate} loại ra, loại trừ, bài tiết, lờ đi, khử, rút ra - {to frustrate} làm thất bại, làm hỏng, chống lại, làm cho mất tác dụng, làm cho vô hiệu quả, làm thất vọng, làm vỡ mộng - {to grind (ground,ground) xay, tán, nghiền, mài, giũa, xát, đàn áp, áp bức, đè nén, quay cối xay cà phê, bắt làm việc cật lực - {to oppress} đè nặng - {to overbear} đè xuống, nén xuống, nặng hơn, quan trọng hơn - {to quell} dập tắt, dẹp yên, nén, chế ngự - {to ride (rode,ridden) đi ngựa, cưỡi ngựa, cưỡi lên, đi xe, đi xe đạp, lướt đi, trôi nổi bập bềnh, lênh đênh, thả neo, gối lên nhau, mặc cả quần áo đi ngựa mà cân, thuộc vào loại cho ngựa chạy - cưỡi, cho cưỡi lên, giày vò, day dứt, áp chế, lướt trên - {to smother} làm ngột ngạt, làm ngạt thở, bóp chết, làm cháy âm ỉ, giấu giếm, che giấu, bưng bít, bao bọc, bao phủ, phủ kín, chết ngạt, nghẹt thở - {to squash} nén chặt, bẻ lại làm phải cứng họng, bị ép, bị nén - {to strangle} bóp cổ, bóp họng, làm nghẹt, bóp nghẹt - {to suppress} chặn, triệt, bỏ, cấm, cấm hoạt động, nín, cầm lại, giữ kín, lấp liếm, ỉm đi - {to throttle} bóp hầu, trấn áp, tiết lưu = unterdrücken (Lachen) {to stifle}+ = unterdrücken (Husten) {to choke}+ = unterdrücken (Medizin) {to jugulate}+ = unterdrücken (Aufruhr) {to repress}+ = unterdrücken (Gefühle) {to bottle up; to restrain}+ = unterdrücken (Gedanken) {to quash}+ = unterdrücken (Nachrichten) {to black out}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > unterdrücken

  • 13 unterdrücken

    (unterdrückte, hat unterdrückt) vt
    1) (jmdn. (A) unterdrücken) угнетать, притеснять, порабощать, подчинять кого-л. своей воле

    Du unterdrückst deine Frau. — Ты порабощаешь [полностью подчиняешь себе] свою жену.

    Dieser Tyrann hat das Volk lange Zeit unterdrückt. — Этот тиран длительное время угнетал народ.

    Die Völker Afrikas wurden jahrhundertelang unterdrückt. — Народы Африки столетиями угнетались [притеснялись].

    2) (etw. (A) unterdrücken) подавлять что-л. силой, прекращать что-л.

    Der Aufstand wurde rücksichtslos unterdrückt. — Восстание было жестоко подавлено.

    3) (etw. (A) unterdrücken) подавлять, сдерживать, заглушать, пересиливать (в себе) что-л., побороть что-л., удерживаться от чего-л.

    Ich kann kaum mein Lächeln unterdrücken. — Я едва сдерживаю улыбку.

    Die Frau unterdrückte einen Seufzer. — Женщина подавила вздох.

    Er hat die Angst unterdrückt. — Он поборол страх.

    Sie bemühte sich, ihre Abneigung gegen diesen Mann zu unterdrücken. — Она старалась подавить [пересилить] свою антипатию к этому человеку.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > unterdrücken

  • 14 unterdrücken

    un·ter·drü·cken * [ʊntɐʼdrʏkn̩]
    vt
    jdn \unterdrücken to oppress sb;
    etw \unterdrücken to suppress sth, to put down sth sep
    etw \unterdrücken to suppress sth, hold back;
    ein Gähnen \unterdrücken to suppress a yawn;
    Kritik \unterdrücken to hold back criticism

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > unterdrücken

  • 15 unterdrücken

    vt
    1) подавля́ть, угнета́ть

    ein Volk unterdrücken — угнета́ть наро́д

    éinen Ménschen unterdrücken — угнета́ть челове́ка

    j-n stark unterdrücken — си́льно угнета́ть кого́-либо

    2) подавля́ть, заглуша́ть

    éinen Gedánken unterdrücken — подавля́ть мысль

    er kónnte das Láchen nur mit Mühe unterdrücken — он (то́лько) с трудо́м мог сдержа́ть смех

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > unterdrücken

  • 16 unterdrücken

    untər'drykən
    v
    1) ( etw unterdrücken) suprimir, eliminar
    2)

    jdn unterdrücken — reprimir a alguien, someter a alguien, oprimir a alguien

    1 dig(Gefühle, Aufstand) reprimir; (Seufzer, Tränen) contener
    2 dig (Information) ocultar
    3 dig (Menschen) oprimir
    transitives Verb
    1. [Minderheiten, Bemerkung] reprimir
    2. [Informationen, Tatbestände] ocultar

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > unterdrücken

  • 17 unterdrücken

    v
    1)

    etw unterdrücken — réprimer qc, supprimer qc

    2)
    3) ( ersticken) étouffer
    unterdrücken
    unterdrụ̈cken * [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'drc6e631d8y/c6e631d8kən]
    1 (niederhalten) opprimer Person, Volk; réprimer Unruhen
    2 (zurückhalten) réprimer Gefühle, Gähnen

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > unterdrücken

  • 18 unterdrücken

    подавля́ть /-дави́ть. Pers, Volk угнета́ть. Kritik зажима́ть /-жа́ть. etw. unterdrücken Nachricht не допуска́ть /-пусти́ть огла́ски <публика́ции> чего́-н. ein Lächeln unterdrücken сде́рживать /-держа́ть улы́бку. seinen Zorn [seine Empörung] unterdrücken подавля́ть /- в себе́ гнев [смуще́ние]. die unterdrückte Klasse угнетённый класс | die Unterdrückten угнетённые

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > unterdrücken

  • 19 unterdrücken

    vt
    1) подавлять, сдерживать, заглушать (чувство, зевоту и т. п.)
    2) скрывать (что-л), предотвращать доступ (к информации, фактам и т. п.)
    3) подавлять, душить, угнетать, притеснять

    éínen Áúfstand unterdrücken — подавлять восстание

    Mínderheiten unterdrücken — притеснять меньшинства

    Универсальный немецко-русский словарь > unterdrücken

  • 20 unterdrücken

    БНРС > unterdrücken

См. также в других словарях:

  • Unterdrücken — Unterdrǘcken, verb. reg. act. ich unterdrücke, unterdrückt, zu unterdrücken. 1) Die Entstehung, den Ausbruch, die Fortdauer einer Sache mit Gewalt hindern; am häufigsten mit dem Nebenbegriffe, daß diese Hinderung ins geheim, oder doch ohne großes …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • unterdrücken — V. (Mittelstufe) etw. nicht zum Ausdruck bringen, etw. zurückhalten Beispiel: Sie hat nur mit Mühe die Tränen unterdrückt. Kollokation: das Lachen unterdrücken …   Extremes Deutsch

  • Unterdrücken — Unterdrücken, 1) vom Oberholz, wenn dasselbe das Unterholz im Wachsthume hindert; 2) von Pflanzen, welche schnell wachsen u. so dem Wachsthume der daneben od. dazwischen befindlichen Pflanzen Abbruch thun …   Pierer's Universal-Lexikon

  • unterdrücken — ↑reprimieren, ↑supprimieren, ↑tyrannisieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • unterdrücken, — unterdrücken, mdn, : terrorisieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • unterdrücken — abwürgen (Diskussion); ersticken; supprimieren; niederdrücken; ersticken (Gefühle); ausblenden; abwehren; verdrängen; unterjochen; knebeln; versklaven; …   Universal-Lexikon

  • unterdrücken — un·ter·drụ̈·cken; unterdrückte, hat unterdrückt; [Vt] 1 jemanden unterdrücken jemanden ungerecht behandeln (unter Anwendung von Gewalt o.Ä.), sodass er sich nicht frei entwickeln kann: eine Minderheit im Land unterdrücken; seine Ehefrau… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • unterdrücken — 1. anstauen, aufstauen, beherrschen, hindern, nicht aufkommen lassen, zurückhalten; (EDV, Med.): blocken; (Psychol.): kontrollieren, verdrängen. 2. nicht bekannt werden lassen, totschweigen, verheimlichen, verschweigen, verschwinden lassen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • unterdrücken — ungerdröcke …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • unterdrücken — un|ter|drụ̈|cken; sie hat ihren Unwillen unterdrückt …   Die deutsche Rechtschreibung

  • einen Lacher unterdrücken — [Redensart] Auch: • sich das Lachen verkneifen • ernst bleiben Bsp.: • Der Bräutigam ließ den Ring in den Ausschnitt der Braut fallen. Der Priester konnte sich das Lachen kaum verkneifen. • Die Braut sah am Altar so komisch aus, dass der Priester …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»