-
41 bote
'botem1) Boot n, Kahn m2) ( lanza) Stoß m3) ( salto) Sprung msustantivo masculino6. (locución)————————a bote pronto locución adverbial————————de bote en bote locución adverbialbotebote ['bote]num4num (vasija) Dose femenino; bote de cuestación Sammelbüchse femenino; chupar del bote (familiar) absahnen; bote de miel Honigtopf masculino; informática Honeypot masculino; tener a alguien en el bote (familiar) jdn in der Tasche habennum8num (loc): a bote pronto (adj) plötzlich; (adv) sofort; darse el bote abhauen; el cine estaba de bote en bote das Kino war brechend voll -
42 boya
-
43 bracear
verbo intransitivo1. [mover brazos] die Arme schwenken2. [nadar] schwimmenbracearbracear [braθe'ar]num1num (mover los brazos) mit den Armen um sich schlagennum2num (nadar) kraulennum3num (esforzarse) sich bemühennum4num (forcejear) sich wehrennum5num náutico brassen -
44 cabo
'kabom1) Ende n2) NAUT Leine f, Tau n3) GEO Kap n, Landzunge f4) MIL Gefreiter m5)al fin y al cabo — schließlich, letztendlich
6)de cabo a rabo — von A bis Z, durch und durch
Leí el libro de cabo a rabo. — Ich habe das Buch von A bis Z gelesen.
7) (fig)atar cabos — Beweisgründe sammeln, Rückschlüsse ziehen
8)llevar algo a cabo — etw vollbringen, etw durchführen
9)10)cabos sueltos — unerledigte Angelegenheit f, ungeklärte Frage f, offene Frage f
sustantivo masculinocabo primero ≃ Obergefreiter6. (locución)————————al cabo de locución preposicional————————de cabo a rabo locución adverbial————————cabo suelto sustantivo masculinocabocabo ['kaβo]num1num (extremo) Ende neutro; al fin y al cabo letzten Endes; de cabo a rabo von A bis Z; llevar a cabo vollbringen; no dejar ningún cabo suelto keinen Punkt außer Acht lassen -
45 cabotaje
kabo'taçemKüstenschifffahrt f, Küstenfahrzeug n, Kabotage fsustantivo masculinocabotajecabotaje [kaβo'taxe] -
46 cabrestante
sustantivo masculino→ link=cabestrante cabestrante{cabrestantecabrestante [kaβres'taDC489F9Dn̩DC489F9Dte] -
47 cala
'kalaf1) kleine Bucht f2)hacer cala — genau untersuchen, sondieren, überprüfen
sustantivo femenino1. [bahía pequeña] kleine Bucht3. [de fruta] (Anschnitt)stück dascalacala ['kala] -
48 calado
ka'lađom1) ( dibujo a base de calar) Pause f2) ( profundidad del agua) NAUT Seetiefe f————————sustantivo masculino3. [bordado] Durchbrucharbeit die————————calada sustantivo femenino1. [inmersión] Eindringen dascaladocalado [ka'laðo] -
49 calafatear
verbo transitivocalafatearcalafatear [kalafate'ar]num1num náutico kalfaternnum2num técnica abdichten -
50 calar
ka'larv1) durchnässen, durchtränkencalado hasta los huesos — patschnass, pudelnass
2) (fig: conocer las intenciones) durchschauen3) (fig: llegar a comprender un misterio) ergründen, lösenverbo transitivo1. [suj: líquido] durchnässen2. (figurado) [descubrir] durchschauen3. [tela] durchbrochen besticken4. [sombrero, gorra] ins Gesicht drücken5. [fruta] anschneiden6. [perforar] durchbohren————————verbo intransitivo2. (figurado) [introducirse]————————calarse verbo pronominal1. [empaparse] nass werden2. [motor] absaufencalarcalar [ka'lar]num1num (líquido) durchdringennum2num (material) durchlässig seinnum3num náutico Tiefgang habennum1num (líquido) durchnässen; el chaparrón me ha calado la chaqueta der Regen ist durch meine Jacke gedrungennum2num (con un objeto) durchbohrennum4num (una prenda) mit Hohlsaum bestickennum5num (cortar) anschneidennum6num (familiar: desenmascarar) durchschauen■ calarsenum1num (mojarse) nass werdennum3num (gorra) aufsetzen -
51 calma chicha
-
52 calma
'kalmaf1) Ruhe f, Gelassenheit f2) ( del viento) Windstille f3) NAUT Flaute f4) (fam: flema, cachaza) Phlegma n, Kaltblütigkeit f, Trägheit f5)calma chicha — NAUT Flaute f, völlige Windstille f
sustantivo femeninocalmacalma ['kalma]num1num (tranquilidad) Ruhe femenino; (silencio) Stille femenino; calma chicha náutico Flaute femenino -
53 capitán
kapi'tanm1) Kapitän m2) ( jefe de un equipo) SPORT Kapitän m, Mannschaftskapitän m3) ( jefe de tropa) MIL Hauptmann m, Kapitän m, Admiral mcapitáncapitán [kapi'tan] -
54 captura
-
55 capturar
-
56 carabela
-
57 carguero
-
58 cascarón
kaska'ronm1) leere Eierschale f, harte Schale f2) (fig)salir del cascarón — ausschlüpfen, flügge werden
sustantivo masculinocascaróncascarón [kaska'ron] -
59 castillo
kas'tiʎom1) Burg f, Schloss n2) (fig)sustantivo masculino3. (locución)castillocastillo [kas'tiλo]num1num (fortaleza) Burg femenino; (palacio) Schloss neutro; castillo de arena Sandburg femenino; castillo de naipes Kartenhaus neutro; hacer castillos en el aire Luftschlösser bauen -
60 comandante
koman'đantem MILBefehlshaber m, Kommandant m, Major msustantivo masculino1. [civil] Flugkapitän dercomandantecomandante [komaDC489F9Dn̩DC489F9D'daDC489F9Dn̩DC489F9Dte]
См. также в других словарях:
Náutico — (nautical in Portuguese) may refer to one of the following: Clube Náutico Capibaribe, a Brazilian sports club, including a professional football team, in Recife, Pernambuco. Náutico (Havana), a neighborhood in Playa, Havana, Cuba Club Náutico… … Wikipedia
náutico — náutico, ca (Del lat. nautĭcus, y este del gr. ναυτικός). adj. Perteneciente o relativo a la navegación. ☛ V. carta náutico, esquí náutico, milla náutico, rosa náutico … Diccionario de la lengua española
Nautico — (Мост,Чехия) Категория отеля: Адрес: ČSA 1284, Мост, 434 01, Чехия Описание … Каталог отелей
náutico — náutico, ca adjetivo 1. De la navegación o de la náutica: arte náutica, federación náutica. La vela es un deporte náutico. esquí* acuático / náutico. rosa* de los vientos o rosa náutica. sustantivo masculino 1. Especie de mocasín de sport, con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nautico — / nautiko/ agg. [dal lat. nautĭcus, gr. nautikós, der. di náutēs marinaio ] (pl. m. ci ). (marin.) [che concerne la pratica e l arte della navigazione] ▶◀ marinaro, navale. ‖ marinaresco, marittimo … Enciclopedia Italiana
náutico — náutico, ca adjetivo naval. * * * Sinónimos: ■ naval … Diccionario de sinónimos y antónimos
náutico — adj. 1. Relativo à navegação. • s. m. 2. Pessoa versada em náutica … Dicionário da Língua Portuguesa
náutico — ► adjetivo NÁUTICA De la navegación: ■ le gusta practicar deportes náuticos como la vela o el surf. * * * náutico, a (del lat. «nautĭcus») adj. De [la] navegación o de la náutica. V. «rosa náutica». * * * náutico, ca. (Del lat. nautĭcus, y este… … Enciclopedia Universal
Náutico — Un par de zapatos naúticos. Un náutico o zapato náutico es un tipo de zapato ligero y sencillo utilizado para ocasiones informales. Se caracterizan por tener suelas de goma estriada. Se cierran con cordones que recorren el zapato en todo su… … Wikipedia Español
náutico — {{#}}{{LM N27074}}{{〓}} {{SynN27743}} {{[}}náutico{{]}}, {{[}}náutica{{]}} ‹náu·ti·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De la navegación o relacionado con ella: • deportes náuticos.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Zapato ligero, generalmente de … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
nautico — agg. navale, marino, marinaro, marittimo, marinaresco FRASEOLOGIA sci nautico, sci d acqua … Sinonimi e Contrari. Terza edizione