-
81 favorecer
v.1 to favor.esta política favorece a los más pobres this policy works in favor of the poorestles favoreció la suerte luck was on their sideEl sol favoreció a Ricardo The sun favored Richard.2 to suit (sentar bien).ese corte de pelo te favorece that haircut suits you3 to prefer, to be partial to.María favorece los colores claros Mary prefers light colors.* * *1 (ayudar) to favour (US favor), help2 (agraciar) to flatter, suit* * *verb1) to favor2) suit* * *1. VT1) (=beneficiar) to be favourable o (EEUU) favorable to, favour, favor (EEUU)la devaluación ha favorecido a las compañías exportadoras — devaluation has been favourable to o has favoured exporting companies
la suerte no me favoreció — luck was not on my side, fortune did not favour me liter
2) (=ayudar a) [+ desarrollo, creación, crecimiento] to contribute tolas nuevas medidas fiscales favorecerán la creación de empresas — the new tax measures will contribute to o encourage o favour the creation of new companies
puede favorecer la aparición de piedras en el riñón — it can contribute to the development of kidney stones
3) (=tratar con favores)favorecer a algn — to help out sb, do sb favours
utilizó sus influencias para favorecer a sus amigos — she used her influence to help out her friends o to do favours for her friends
4) (=sentar bien) [vestido] to suit, look good on; [peinado] to suitlas faldas largas no te favorecen — long skirts don't suit you o look good on you
2.VI (=sentar bien) to be flattering, look good* * *1.verbo transitivoa) (ayudar, beneficiar) to favor*b) peinado/color ( sentar bien) to suit2.favorecerse v pron (Col fam) to protect oneself* * *= favour [favor, -USA], feather-bed, advantage, enthrone.Ex. Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex. Consequently, it came as no surprise when the new Conservative Government was elected in 1979 on a ticket to cut public expenditure and stop feather-bedding consumers.Ex. When students were tested at the end of the course, those students taught using flexible learning techniques did not seem to have been either advantaged or disadvantaged by their use when compared with the students taught using conventional techniques.Ex. Modern life ' enthrones reason over impulse'.----* favorecer a Alguien = be in + Posesivo + favour.* * *1.verbo transitivoa) (ayudar, beneficiar) to favor*b) peinado/color ( sentar bien) to suit2.favorecerse v pron (Col fam) to protect oneself* * *= favour [favor, -USA], feather-bed, advantage, enthrone.Ex: Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.
Ex: Consequently, it came as no surprise when the new Conservative Government was elected in 1979 on a ticket to cut public expenditure and stop feather-bedding consumers.Ex: When students were tested at the end of the course, those students taught using flexible learning techniques did not seem to have been either advantaged or disadvantaged by their use when compared with the students taught using conventional techniques.Ex: Modern life ' enthrones reason over impulse'.* favorecer a Alguien = be in + Posesivo + favour.* * *favorecer [E3 ]vt1 (beneficiar) to favor*hoy no me ha favorecido la suerte luck hasn't been on my side todayuna política para favorecer la agricultura a policy to help agriculture2 (contribuir a) to encourageactitudes que favorecen que se extienda la enfermedad attitudes which encourage the spread of the diseasepara favorecer la integración de los discapacitados en la sociedad to encourage the integration of the disabled into society3 «peinado/color» (sentar bien) to suit, look good onel retrato la favorece mucho the portrait is very flattering to her* * *
favorecer ( conjugate favorecer) verbo transitivo
favorecer verbo transitivo
1 to favour, US favor: ese gobierno favorece a las grandes empresas, the government is on the side of big business
2 (un sombrero, vestido) to flatter
' favorecer' also found in these entries:
Spanish:
enchufar
- beneficiar
- propiciar
English:
favor
- favour
- flatter
- further
- stereotype
- suit
- become
- favorable
* * *favorecer vt1. [beneficiar] to favour;[ayudar] to help, to assist;esta política favorece a los más pobres this policy works in favour of the poorest;el árbitro favoreció al equipo visitante the referee was biased in favour of the visitors;a pesar de ser peores, les favoreció la suerte y ganaron el partido despite being worse players, luck was on their side and they won the game2. [sentar bien] to suit;ese corte de pelo te favorece that haircut suits you* * *v/t1 favor, Brfavour* * *favorecer {53} vt1) : to favor2) : to look well on, to suit* * *favorecer vb1. (hacer más fácil) to favour / to help2. (dar belleza) to suit -
82 influir
v.1 to influence.2 to have influence.influir en to influence, to have an influence on3 to have influence over.Nos influye la música Music has influence over us.* * *1 to influence1 to have influence\influir en algo to have influence on something* * *verb1) to influence2) sway* * *1.VT to influenceA, influido por B... — A, influenced by B...
2. VI1) to have influence, carry weightes hombre que influye — he's a man of influence, he carries a lot of weight
2)influir en o sobre — [gen] to influence; (=contribuir a) to have a hand in
* * *1.verbo intransitivo2.influir en algo/alguien — to influence something/somebody, have an influence on something/somebody
influir vt to influence* * *= exert + influence, influence, sway, bias, impact.Ex. The subject analysis of a document exerts a controlling influence on all the subsequent steps involved in its subject content.Ex. However, although data base producers choose to adhere to in-house practices, there are international standards which can be applied, and indeed do influence practice.Ex. Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.Ex. A sample would be biased if some elements in the population have no chance of selection.Ex. Factors that might adversely impact the ethical behaviour of the publishing, vending and librarianship community are examined, and the need for professionalism and vigilance of the community is emphasised.----* factor + influir = thread + pull upon.* influir en = have + an influence on.* influir en gran medida = become + a force.* influir en la gente = influence + people.* influir en la opinión pública = shape + public opinion, influence + public opinion.* influir sobre = have + a bearing on/upon.* * *1.verbo intransitivo2.influir en algo/alguien — to influence something/somebody, have an influence on something/somebody
influir vt to influence* * *= exert + influence, influence, sway, bias, impact.Ex: The subject analysis of a document exerts a controlling influence on all the subsequent steps involved in its subject content.
Ex: However, although data base producers choose to adhere to in-house practices, there are international standards which can be applied, and indeed do influence practice.Ex: Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.Ex: A sample would be biased if some elements in the population have no chance of selection.Ex: Factors that might adversely impact the ethical behaviour of the publishing, vending and librarianship community are examined, and the need for professionalism and vigilance of the community is emphasised.* factor + influir = thread + pull upon.* influir en = have + an influence on.* influir en gran medida = become + a force.* influir en la gente = influence + people.* influir en la opinión pública = shape + public opinion, influence + public opinion.* influir sobre = have + a bearing on/upon.* * *viinfluir EN algo/algn to influence sth/sb, have an influence ON sth/sbeso no ha influido para nada en mi decisión that hasn't influenced my decision at allel medio ambiente influye considerablemente en el desarrollo de la personalidad one's environment has a considerable bearing o influence on the development of one's personalitysu novela influyó notablemente en otros escritores de la época her novel had a marked influence on o greatly influenced other writers of the time■ influirvtto influence* * *
influir ( conjugate influir) verbo intransitivo influir en algo/algn to influence sth/sb, have an influence on sth/sb
verbo transitivo
to influence
influir
I verbo transitivo to influence
II verbo intransitivo to have influence [en, on]
' influir' also found in these entries:
Spanish:
condicionar
- dejar
- predisponer
English:
affect
- colour
- influence
- difference
- sway
* * *♦ vtto influence♦ vito have influence;su muerte influyó mucho en él her death made a great impression on him;nuestra relación de parentesco no influyó para nada en mi decisión the fact that we are related did not influence my decision in the slightest* * *v/i:influir en alguien/algo influence s.o./sth, have an influence on s.o./sth* * *influir {41} vt: to influenceinfluir viinfluir en orinfluir sobre : to have an influence on, to affect* * *influir vb1. (influenciar) to influence2. (incidir en) to affect -
83 investigar
v.1 to research.2 to investigate.3 to carry out an investigation.* * *1 (indagar) to investigate2 (campo) to do research on* * *verb1) to investigate, inquire2) research* * *1. VT1) [+ accidente, crimen, queja, hechos] to investigate; [+ cuentas, patrimonio] to auditel juez ordenó investigar sus actividades financieras — the judge ordered an investigation of their financial activities
2) (Univ) to research, do research into3) (=tantear) to check out2. VI1) [policía, comité] to investigate2) (Univ) to do research* * *1.verbo transitivoa) <delito/caso> to investigatese investigarán las causas del accidente — there will be an investigation o inquiry into the causes of the accident
tengo que investigar quién vive arriba — (fam) I have to find out who lives upstairs
b) (Educ, Med, Tec) persona to research, do research into2.investigar via) policía to investigateb) (Educ, Med, Tec)investigar sobre algo — to do research into something, to research into something
* * *= do + study, do + research, enquire into [inquire into, -USA], interrogate, investigate, research, vet, put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight, launch + investigation.Ex. I certainly think it would be very interesting for somebody to do a study of the whole question of storage.Ex. Optical storage media can facilitate the type of research done in academic libraries.Ex. No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.Ex. Thus, a predominant feature of such software packages is the user related interfaces, which permit a non-programmer to comprehend and interrogate the data stored.Ex. Kaiser also investigated the effect of grouping subheadings of a subject.Ex. Archival history is still insufficiently researched.Ex. All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.Ex. When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.Ex. Russia has launched an investigation into why a manned space capsule returned to earth hundreds of miles off course.----* investigar un problema = investigate + problem.* por investigar = unresearched.* que se está investigando = under investigation.* sin investigar = unresearched.* * *1.verbo transitivoa) <delito/caso> to investigatese investigarán las causas del accidente — there will be an investigation o inquiry into the causes of the accident
tengo que investigar quién vive arriba — (fam) I have to find out who lives upstairs
b) (Educ, Med, Tec) persona to research, do research into2.investigar via) policía to investigateb) (Educ, Med, Tec)investigar sobre algo — to do research into something, to research into something
* * *= do + study, do + research, enquire into [inquire into, -USA], interrogate, investigate, research, vet, put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight, launch + investigation.Ex: I certainly think it would be very interesting for somebody to do a study of the whole question of storage.
Ex: Optical storage media can facilitate the type of research done in academic libraries.Ex: No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.Ex: Thus, a predominant feature of such software packages is the user related interfaces, which permit a non-programmer to comprehend and interrogate the data stored.Ex: Kaiser also investigated the effect of grouping subheadings of a subject.Ex: Archival history is still insufficiently researched.Ex: All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.Ex: It is paramount to put designers themselves under the spotlight for investigative purposes.Ex: When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.Ex: Russia has launched an investigation into why a manned space capsule returned to earth hundreds of miles off course.* investigar un problema = investigate + problem.* por investigar = unresearched.* que se está investigando = under investigation.* sin investigar = unresearched.* * *investigar [A3 ]vt1 ‹delito/caso› to investigateuna comisión para investigar la venta secreta de armas a committee to investigate the secret sale of armsse investigarán las causas del accidente there will be an investigation o inquiry into the causes of the accidenttengo que investigar quién vive arriba ( fam); I have to find out who lives upstairsel libro investiga el desarrollo de su música the book looks at o traces the development of his music■ investigarvi1 «policía» to investigate* * *
investigar ( conjugate investigar) verbo transitivo
verbo intransitivo
b) (Educ, Med, Tec) investigar sobre algo to research o do research into sth
investigar verbo transitivo
1 (estudiar) to research
2 (indagar) to investigate
' investigar' also found in these entries:
Spanish:
comisionar
English:
check up on
- follow up
- go into
- inquire into
- investigate
- look into
- probe
- probe into
- read up on
- research
- screen
- see into
- study
- thoroughly
- coroner
- explore
- look
* * *♦ vt1. [estudiar] to research2. [indagar] to investigate;un equipo investiga las causas del accidente a team is investigating the causes of the accident;la policía investigó a varios sospechosos the police investigated several suspects♦ vi2. [indagar] to investigate* * *v/t1 crimen investigate2 EDU, TÉC research* * *investigar {52} vt1) indagar: to investigate2) : to researchinvestigar viinvestigar sobre : to do research into* * *investigar vb1. (examinar) to investigate2. (estudiar) to research / to do research -
84 jugar
v.1 to play (practicar un deporte, juego).jugar al ajedrez/a las cartas to play chess/cardsjugar en un equipo to play for a teamjugar a las muñecas to play with one's dollste toca jugar it's your turn o gojugar limpio/sucio to play clean/dirtyEllos juegan en la arena They play in the sand.Ellos juegan tenis They play tennis.2 to gamble.jugar a la lotería to play the lotteryjugar a o en la Bolsa to speculate (on the Stock Exchange)* * *(u changes to ue in stressed syllables and g changes to gu before e)Present IndicativePast Indicativejugué, jugaste, jugó, jugamos, jugasteis, jugaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb1) to play2) gamble* * *1. VI1) [niño, deportista] to play¡si seguís así yo no juego! — if you carry on like that I'm not playing!
•
jugar a algo — to play sth•
jugar con algo — to play with sth•
jugar contra algn — to play (against) sb2) (=hacer una jugada)a) [en ajedrez, parchís] to move¿quién juega? — whose move o turn o go is it?
b) [con cartas] to play¿quién juega? — whose turn o go is it?
3) (=pretender ser)•
jugar a algo — to play at being sthvamos a jugar a que yo soy la madre y tú el hijo — let's pretend that I'm the mother and you the son
4)•
jugar con —a) (=manosear) [gen] to play around with, mess around with; [distraídamente] to toy with, fiddle withno juegues con el enchufe, que es peligroso — don't play o mess around with the plug - it's dangerous
estaba jugando con un bolígrafo mientras hablaba — he was toying o fiddling with a pen while he spoke
b) (=no tomar en serio) [+ sentimientos] to play withes importante permanecer en el poder, pero no a costa de jugar con la opinión pública — it is important to stay in power, but not if it means gambling with public opinion
c) (=utilizar) to play withesta obra juega con el tema del teatro dentro del teatro — this work plays with the idea of a play within a play
5) (=influir)•
jugar en contra de algo/algn — to work against sth/sbla posición del sol jugaba en contra de nuestro equipo — the position of the sun put our team at a disadvantage
•
jugar a favor de algo/algn — [situación] to work in sth/sb's favour o (EEUU) favor; [tiempo, destino] to be on sb's sidelas ventajas de una moneda débil siguen jugando a su favor — the advantages of a weak currency continue to work in their favour
existe otro elemento que juega a favor del acusado — there is another factor that should go o work in favour of the defendant
has estudiado mucho y eso juega a tu favor — you have studied a lot and that should work in your favour
6) (=apostar) to gamble7) (Bolsa) to speculate8) LAm (Mec) to move about2. VT1) [+ partida, partido] to playjugar la baza de algo —
la oposición jugará la baza de la moción de censura — the opposition will play its trump card and move a motion of censure
¡me la han jugado! — I've been had! *
baza 2)su mujer se la jugaba con otro — LAm his wife was two-timing him *
2) [+ papel] to playjuegan un papel fundamental en el desarrollo del país — they play a fundamental role in the country's development
3) (=apostar) to betjugar cinco dólares a una carta — to bet o put five dollars on a card
4) LAm [+ fútbol, tenis, ajedrez, póker] to play5) †† [+ espada, florete] to handle, wield3.See:* * *1.verbo intransitivo1)a) ( divertirse) to playjugar al fútbol — (Esp, RPl) to play football
¿a qué jugamos? — what shall we play?
b) (Dep) to playjugar limpio/sucio — to play fair/dirty
c) (en ajedrez, damas) to move; ( en naipes) to play; ( en otros juegos) to playme tocaba jugar a mí — it was my turn/move/go
d) ( apostar fuerte) to gamblee) (fam) ( bromear)ni por jugar: no lo hace ni por jugar — she wouldn't do it (even) if you paid her
f) (Fin)jugaban al alza/a la baja — they were betting on a bull/bear market
2) jugar cona) <persona/sentimientos> to play with, toy withb) ( manejar) <colores/luz> to play with3) factores/elementos ( actuar)2.jugar en contra de alguien — to work o count against somebody
jugar vt1)a) <partido/carta> to playjugársela a alguien — to play a dirty trick on somebody
b) (AmL exc RPl) <tenis/fútbol/ajedrez> to play2)a) ( apostar)b) ( sortear)3) <rol/papel> to play3.jugarse v prona) ( gastarse en el juego) < sueldo> to gamble (away)b) ( arriesgar) <reputación/vida> to risk, put... at riskse lo jugó todo en el negocio — she staked o risked everything on the business
jugarse el pellejo — (fam) to risk one's neck (colloq)
c) ( apostarse) (recípr)* * *= gamble, play, game.Ex. In the case of bookshops the function of 'buying' calls for real skill since the bookseller is gambling with his (or her) capital in purchasing the goods.Ex. A man who witnesses said was intoxicated and playing with a handgun died last night after shooting himself in the head.Ex. The next thing you know, people will never leave their house for any real social interactions and everyone will be gaming all day long.----* empezar a jugar mejor = get back into + the game.* jugar a la ruleta rusa = play + Russian roulette.* jugar a las apuestas = game.* jugar a las canicas = play + marbles.* jugar al azar = gamble.* jugar al dominó = play + dominoes.* jugar a los bolos = bowling.* jugar a lo seguro = play it + safe.* jugar a los juegos = game.* jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.* jugar bien + Posesivo + cartas = play + Posesivo + cards right.* jugar con = mess with, play + fast and loose with.* jugar con fuego = court + disaster, play with + fire, court + danger, flirt with + danger.* jugar de ala izquierda = play + the left wing.* jugar de extremo derecho = play + the left wing.* jugar juegos = play + games.* jugar juntos = play along with.* jugar limpio = play + fair.* jugar peligrosamente = flirt with + danger, court + danger.* jugarse cualquier cosa = bet + Posesivo + life.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* jugarse el pellejo = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse el tipo (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* jugarse el todo por el todo = take + the plunge, risk + life and limb.* jugarse la cabeza = bet + Posesivo + life.* jugarse la camisa = bet + Posesivo + life.* jugarse la piel = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.* jugárselo todo = go for + broke, shoot (for) + the moon.* jugárselo todo a una sola carta = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.* jugar sobre seguro = play it + safe.* jugar un papel = play + role.* mientras juega = at play.* partido que se juega en casa = home game.* partido que se juega fuera de casa = away game.* * *1.verbo intransitivo1)a) ( divertirse) to playjugar al fútbol — (Esp, RPl) to play football
¿a qué jugamos? — what shall we play?
b) (Dep) to playjugar limpio/sucio — to play fair/dirty
c) (en ajedrez, damas) to move; ( en naipes) to play; ( en otros juegos) to playme tocaba jugar a mí — it was my turn/move/go
d) ( apostar fuerte) to gamblee) (fam) ( bromear)ni por jugar: no lo hace ni por jugar — she wouldn't do it (even) if you paid her
f) (Fin)jugaban al alza/a la baja — they were betting on a bull/bear market
2) jugar cona) <persona/sentimientos> to play with, toy withb) ( manejar) <colores/luz> to play with3) factores/elementos ( actuar)2.jugar en contra de alguien — to work o count against somebody
jugar vt1)a) <partido/carta> to playjugársela a alguien — to play a dirty trick on somebody
b) (AmL exc RPl) <tenis/fútbol/ajedrez> to play2)a) ( apostar)b) ( sortear)3) <rol/papel> to play3.jugarse v prona) ( gastarse en el juego) < sueldo> to gamble (away)b) ( arriesgar) <reputación/vida> to risk, put... at riskse lo jugó todo en el negocio — she staked o risked everything on the business
jugarse el pellejo — (fam) to risk one's neck (colloq)
c) ( apostarse) (recípr)* * *= gamble, play, game.Ex: In the case of bookshops the function of 'buying' calls for real skill since the bookseller is gambling with his (or her) capital in purchasing the goods.
Ex: A man who witnesses said was intoxicated and playing with a handgun died last night after shooting himself in the head.Ex: The next thing you know, people will never leave their house for any real social interactions and everyone will be gaming all day long.* empezar a jugar mejor = get back into + the game.* jugar a la ruleta rusa = play + Russian roulette.* jugar a las apuestas = game.* jugar a las canicas = play + marbles.* jugar al azar = gamble.* jugar al dominó = play + dominoes.* jugar a los bolos = bowling.* jugar a lo seguro = play it + safe.* jugar a los juegos = game.* jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.* jugar bien + Posesivo + cartas = play + Posesivo + cards right.* jugar con = mess with, play + fast and loose with.* jugar con fuego = court + disaster, play with + fire, court + danger, flirt with + danger.* jugar de ala izquierda = play + the left wing.* jugar de extremo derecho = play + the left wing.* jugar juegos = play + games.* jugar juntos = play along with.* jugar limpio = play + fair.* jugar peligrosamente = flirt with + danger, court + danger.* jugarse cualquier cosa = bet + Posesivo + life.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* jugarse el pellejo = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse el tipo (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* jugarse el todo por el todo = take + the plunge, risk + life and limb.* jugarse la cabeza = bet + Posesivo + life.* jugarse la camisa = bet + Posesivo + life.* jugarse la piel = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.* jugárselo todo = go for + broke, shoot (for) + the moon.* jugárselo todo a una sola carta = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.* jugar sobre seguro = play it + safe.* jugar un papel = play + role.* mientras juega = at play.* partido que se juega en casa = home game.* partido que se juega fuera de casa = away game.* * *viA1 (divertirse) to play¿puedo salir a jugar? can I go out to play?¡deja de jugar con el televisor! stop playing around o messing around with the television!jugar A algo to play sthjugar al fútbol/a la pelota to play football/ball¿a qué jugamos? what shall we play?juegan a las cartas por dinero they play cards for moneyjugar a las muñecas to play with dollsjuguemos a que yo era la maestra let's pretend I'm the teacherjugar A + INF:le gusta jugar a ser el jefe he likes playing (at being) bossestá jugando a ser la hija modelo she's playing (the part of) the model daughter2 ( Dep) to playjuegan mañana contra el Atlético they're playing (against) Atlético tomorrow3 (hacer una jugada — en ajedrez, damas) to move; (— en naipes) to play; (en otros juegos) to play, go ( colloq)¿quieres jugar de una vez? will you hurry up and move/play?me tocaba jugar a mí it was my turn/move, it was my go ( colloq)4 (apostar fuerte) to gamble5 ( Inf) to game6 ( fam)(bromear): ¿tú le tiraste del pelo? — pero fue jugando or fue por jugar did you pull her hair? — I was only playingno sé por qué se ofendió, se lo dije jugando I don't know why he took offense, I was only joking o I only said it as a joke o in jestni por jugar: no sube a un avión ni por jugar she wouldn't get on a plane (even) if you paid her7 ( Fin):jugaban al alza/a la baja they were betting on a bull/bear market1 (tratar sin respeto, sin seriedad) to play with¿te das cuenta de que estás jugando con tu futuro? do you realize you're playing with your future o you're putting your future at risk?está jugando con tus sentimientos he's playing o toying with your feelings2 (manejar) to play withel artista juega con interesantes efectos de luz y sombra the artist plays with interesting effects of light and shadeC«factores/elementos» (actuar): jugar a favor de algn to work in sb's favorjugar en contra de algn to work o count AGAINST sb■ jugarvtAjugársela a algn to play a dirty trick on sb, to do the dirty on sb ( BrE)2 ( AmL exc RPl) ‹tenis/fútbol/golf› to play; ‹ajedrez/póquer› to playB1 (apostar) jugar algo A algo to bet sth ON sthlo jugó todo al 17 he bet o put everything he had on number 17te juego una cerveza a que me cree I bet you a beer he believes me2(sortear): se juega mañana the draw takes place tomorrowC ‹rol/papel› to play■ jugarse1 (gastarse en el juego) ‹sueldo› to gamble, gamble away2 (arriesgar) ‹reputación/vida› to risk, put … at riskse lo jugó todo en el negocio she staked o risked everything on the businessse jugaba su credibilidad ante el electorado he was putting his credibility with the voters on the line o at risk3 (apostarse) ( recípr):nos habíamos jugado una comida y gané yo we'd bet a meal on it and I won* * *
jugar ( conjugate jugar) verbo intransitivo
1
jugar a algo to play sth;
jugar al fútbol (Esp, RPl) to play football;
jugar a las muñecas to play with dolls;
jugar limpio/sucio to play fair/dirty
( en naipes) to play;
( en otros juegos) to play;◊ me tocaba jugar a mí it was my turn/move/go
2
verbo transitivo
1
2 ( apostar) jugar algo a algo to bet sth on sth
3 ‹rol/papel› to play
jugarse verbo pronominal
◊ jugarse el pellejo (fam) to risk one's neck (colloq)
jugar
I verbo intransitivo
1 to play: ¿jugamos a las casitas?, shall we play house?
jugar al baloncesto/parchís, to play basketball/ludo o Parcheesi(tm)
2 (no tomar en serio, manipular) jugar con, to toy with
II verbo transitivo
1 to play: jugamos una partida de ajedrez, we had a game of chess
2 (suponer, representar) su hija juega un papel central en su vida, her life revolves around her daughter
3 (apostar) to bet, stake
♦ Locuciones: jugar con fuego, to play with fire
jugar limpio/sucio, to play fair/dirty
Fin jugar a la baja, to speculate on a drop in prices
' jugar' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- banda
- barrio
- carta
- defensiva
- escondidas
- prenda
- punta
- retozar
- sucia
- sucio
- talla
- tejo
- trineo
- adivinanza
- bolita
- bolo
- bolsa
- campo
- chueco
- condición
- corro
- dado
- dama
- dardo
- disfraz
- dominó
- escondite
- gozar
- juega
- limpio
- mal
- mano
- muñeca
- pelota
- roña
- ventaja
English:
advantage
- away
- because
- bowl
- can
- clean
- dice
- fair
- fast
- fiddle about with
- for
- forfeit
- fortunately
- foursome
- gamble
- hate
- hide-and-seek
- home
- leapfrog
- limber up
- line up
- move
- outlet
- play
- replay
- rough
- slot machine
- trifle
- trump
- ball
- bet
- card
- hide
- hop
- instrumental
- musical
- out
- partner
* * *♦ vi1. [practicar un deporte, juego] to play;los niños juegan en el patio del colegio the children are playing in the playground;jugar al ajedrez/a las cartas to play chess/cards;jugar a la pelota/a las muñecas to play ball/with one's dolls;juegan a ser astronautas they're playing at astronauts;¿a qué juegas? what are you playing?;Fam¿tú a qué juegas, chaval? [en tono de enfado] what do you think you're playing at, pal?;les gusta jugar con la arena they like playing in the sand;jugar en un equipo to play for a team;te toca jugar it's your turn o go;jugar limpio/sucio to play fair/dirty;jugar a dos bandas to play a double game;jugar con fuego to play with fire;el que juega con fuego se quema if you play with fire you'll get burned;Famo jugamos todos o se rompe la baraja either we all do it or nobody does2. [con dinero] to gamble (a on);jugó al bingo y perdió mucho dinero she played bingo and lost a lot of money;le gusta jugar en los casinos she likes gambling in casinos;jugar a la lotería to play the lottery;jugar a las quinielas to do the pools;le gusta jugar a los caballos he likes a bet on the horses;Bolsajugar al alza to try to bull the market, to speculate on share prices rising;Bolsajugar a la baja to try to bear the market, to speculate on share prices falling;jugar fuerte to bet a lot of moneyjugar con los sentimientos de alguien to toy with sb's feelingsel tiempo juega en su contra time is against her;el tiempo juega a nuestro favor time is on our side♦ vt1. [partido, juego, partida] to play;[ficha, pieza] to move; [carta] to play;¿jugamos un póquer? shall we have a game of poker?;2. [dinero] to gamble (a on);jugué 25 euros a mi número de la suerte I gambled 25 euros on my lucky numberla creatividad juega un importante papel en nuestro trabajo creativity plays a very important part o role in our work* * *I v/t playII v/i1 play;jugar al baloncesto play basketball;jugar a la bolsa play the stock market;jugar con fuego fig play with fire;jugar limpio/sucio play clean/dirty* * *jugar {44} vi1) : to playjugar a la pelota: to play ball2) apostar: to gamble, to bet3) : to joke, to kidjugar vt1) : to playjugar un papel: to play a rolejugar una carta: to play a card2) : to bet* * *jugar vb1. (en general) to play¡juguemos a las cartas! let's play cards!¿juegas al fútbol? do you play football?3. (apostar) to gamble -
85 matemático2
2 = mathematical, mathematic.Ex. Forms of symbol used for presentation are: 1 language, eg Arabic; 2 mathematical, eg. graphs, formulae; 3 pictorial, eg drawings.Ex. This article presents Bradford's Law as an observation made from the outcome of searching rather than a mathematic development.----* área de datos matemáticos = mathematical data area.* cálculo matemático = mathematical calculation.* de un modo matemático = mathematically.* error matemático = mathematical mistake, mathematical error.* expresión matemática = mathematical expression.* fórmula matemática = mathematical formula.* lógica matemática = mathematical logic.* modelo matemático = mathematical model.* pensamiento matemático = mathematical thinking.* tratado matemático = mathematical treatise. -
86 salida1
1 = departure, egress, exit, outlet, outing, escape route, turnover, work-around [workaround], stock turnover, turnover of stock, flight mission, way out, turn-off.Ex. Apart from its undoubted value in its own right, Sears' provides a valuable model or point of departure for others.Ex. The reduction of public access and egress to a single point well controlled by electronic or other means goes some way to reduce the loss of books.Ex. A cash desk should be placed by each exit.Ex. Hawthorne gave an uneasy laugh, which was merely the outlet for her disappointment.Ex. The 1st calendar of events included a slide show, a literary afternoon, travel tips, and a picnic and outing.Ex. At present the onus appears to be on individual library directors to develop alternative career paths and escape routes = Por ahora la responsabilidad de desarrollar trayectorias profesionales y vías de escape alternativas parece recaer sobre los directores de la biblioteca en cuestión.Ex. Yet the genuine stockholding bookseller is committed to holding good stocks of books for the customers' benefit which means that he does not aim simply at buying in the books with the quickest turnover.Ex. Obviously, the work-around is to cut-and-paste this into the end of the document, but why did this happen in the first place?.Ex. The booksellers in the sample 'turned over their stocks on average about four times a year' though rates of stock turnover varied widely.Ex. ' Turnover of stock' is, then, an important part of successful and lively bookselling.Ex. The collection is composed of more than 400,000 prints and negatives from photographs taken during 1,258 separate flight missions, most of which were flown over California.Ex. She racked her brains for a way out but could not find anything successful.Ex. There's a great gas station and convenience store at the turn-off.----* a la salida = on the way out.* asesor de salidas profesionales = career(s) adviser.* bandera de salida, la = checkered flag, the.* callejón sin salida = blind alley, catch 22, cul-de-sac, dead end, impasse, dead end street, deadlock, standoff.* caudal de salida = flow rate.* con salida al mercado = due out.* consejero sobre salidas profesionales = career advisor, career counsellor.* control de salida = exit barrier.* dar el pistoletazo de salida = fire + the starting gun.* dar salida a = vent.* de salida = outgoing.* disco de salida = output diskette.* dispositivo de salida = output equipment.* encontrar la salida a = find + a/the way out of.* encontrar una salida a = find + a/the way out of.* entradas y salidas = comings and goings.* estrategia de salida = exit strategy.* fecha de salida = departure date.* fichero de salida = outgoing file.* fichero de salida de datos = communication output file.* hora de salida = departure time, check-out time.* información sobre salidas profesionales = career(s) information.* la mejor salida = the best way forward.* libro de registro de entrada y salida de cartas = letterbook [letter book].* no tener salida = be stuck, get + stuck.* orientación sobre salidas profesionales = career guidance.* parrilla de salida = starting grid.* pasillo de salida = exit lane.* pistoletazo de salida = starting signal, starting gun.* precio de salida = starting price.* primera posición de salida = pole start, pole position.* puerta de salida = exit door.* registro de salida de cartas = outward letterbook.* salida de aire = venting.* salida de artistas = stage door.* salida de datos = output.* salida de emergencia = emergency exit.* salida de humos = flue.* salida de incendios = fire exit.* salida de lectores = public exit.* salida del sol = sunrise.* salida del sol, la = rising of the sun, the.* salida en falso = false start.* salida lateral = side entrance.* salida nula = false start.* salida profesional = career opportunity, career path, career pattern, career option.* salidas profesionales = careers guidance, career development, career planning, careers education, employability, job opportunities.* sin salida al mar = land-bound [landbound], land-locked [landlocked].* sistema de control de la salida = exit control system.* sondeo hecho a la salida = exit survey.* tacos de salida = starting blocks.* válvula de salida = outlet valve.* vía de salida = exit lane. -
87 conjunto
adj.united, conjunct, conjoint.m.1 set, ensemble, kit, suit.2 group, aggregate, combo.3 musical group, group.4 suit of clothes.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: conjuntar.* * *► adjetivo1 (compartido) joint2 (combinado) combined1 (grupo) group, collection2 (todo) whole3 (prenda) outfit, ensemble; (jersey y chaqueta) twinset5 MATEMÁTICAS set6 DEPORTE team\de conjunto overallen conjunto altogether, on the wholeen su conjunto as a wholebase conjunta joint baseconjunto residencial housing estateconjunto urbanístico housing estate————————1 (grupo) group, collection2 (todo) whole3 (prenda) outfit, ensemble; (jersey y chaqueta) twinset5 MATEMÁTICAS set6 DEPORTE team* * *1. noun m.1) group2) ensemble3) set•2. (f. - conjunta)adj.* * *1.ADJ joint, combinedoperaciones conjuntas — (Mil) combined operations
2. SM1) (=totalidad) wholeen conjunto — as a whole, altogether
conjunto monumental — collection of historic buildings
2) (=ropa) ensemble3) (Mús) [de cámara] ensemble; [pop] group4) (Teat) chorus5) (Dep) (=equipo) team6) [de muebles] suite7) (Mat, Inform) set8) (Mec) unit, assembly* * *I- ta adjetivo jointII1) (de objetos, obras) collection; ( de personas) groupel conjunto de los magistrados ha decidido que... — magistrates as a body o group have decided that...
en su conjunto — (referido a - obra, exposición) as a whole; (- comité, partido) as a group
2) (Mús) tbconjunto musical — ( de música clásica) ensemble; ( de música popular) pop group
3) (Indum) ( de un pulóver y una chaqueta) twinset; ( de prendas en general) outfit4) (Mat) set5) ( totalidad)visto en conjunto or en su conjunto — overall o as a whole
* * *I- ta adjetivo jointII1) (de objetos, obras) collection; ( de personas) groupel conjunto de los magistrados ha decidido que... — magistrates as a body o group have decided that...
en su conjunto — (referido a - obra, exposición) as a whole; (- comité, partido) as a group
2) (Mús) tbconjunto musical — ( de música clásica) ensemble; ( de música popular) pop group
3) (Indum) ( de un pulóver y una chaqueta) twinset; ( de prendas en general) outfit4) (Mat) set5) ( totalidad)visto en conjunto or en su conjunto — overall o as a whole
* * *conjunto11 = aggregate, aggregation, body, set, cache, ensemble.Ex: The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.
Ex: We should realize that a library is not simply an aggregation of discrete recorded materials; rather, it represents a collection, or more precisely collection of works.Ex: The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.Ex: SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.Ex: It is known that there were books made from bamboo and wood during the Shang dynasty (1766-1122 BC) but none remain today except caches of oracle bones.Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.* conjunto aleatorio de lógica difusa = random fuzzy set.* conjunto de conocimientos = body of knowledge.* conjunto de cosas afines, el = whole schmier, the.* conjunto de datos = data set [dataset].* conjunto de intereses = set of interests.* conjunto de lógica difusa = fuzzy set.* conjunto de modelos = model base.* conjunto de música = musical band.* conjunto de programas = workbench.* conjunto de valores = set of values.* conjunto difuso = rough set.* conjunto documental multimedia = kit, multimedia item.* conjunto hecho por el propio usuario = custom set.* conjunto impreciso = imprecise set.* conjunto integrado de protocolos = a suite of + protocols.* conjunto musical = musical band.* conjunto residencial = estate.* conjuntos de lógica difusa = fuzzy clustering.* teoría de conjuntos = set theory.* teoría de conjuntos difusos = fuzzy set theory.* un conjunto cada vez mayor de = a growing body of.* un conjunto de = a set of, a suite of, a pool of, an assembly of, a pattern of, a universe of, a harvest of, a complement of.conjunto22 = collaborative, joint, pooled, combined.Ex: This is a truly collaborative effort involving the Council on Library Resources (CLR) as the management and funding agency and 12 participants from the research library community.
Ex: Library schools must build bridges such as joint programmes and joint professorships that link them with their parent academic institution.Ex: A group of 64 libraries realised substantial cost reductions by joining in a pooled fund to self-insure for unemployment compensation.Ex: The joint code was the result of the combined efforts of the Library Association (UK) and the American Library Association.* autoría conjunta = collaborative writing.* código conjunto = joint code.* coeficiente de referencia conjunta = cocitation strength.* de forma conjunta con = in partnership with.* de manera conjunta con = in partnership with.* de modo conjunto con = in partnership with.* diseñado en conjunto = co-designed.* en conjunto = altogether, on balance, bulk, all in all, overall, overall.* en su conjunto = overall, together, collective, put together.* formar en su conjunto = weave + to form.* funcionamiento conjunto = interworking.* gráfica de referencias conjuntas = cocitation graph.* ofrecer una visión de conjunto = provide + a picture, provide + overview.* presentación conjunta = packaging.* publicidad conjunta = joint publicity.* todo en su conjunto = whole affair, the.* trabajo conjunto = interworking.* umbral de referencia conjunta = cocitation threshold.* ver las cosas en su conjunto = see + things as a whole.* visión de conjunto = overview, sweep.* * *joint ( before n)A (de objetos, obras) collection; (de personas) groupel conjunto de los magistrados ha decidido que … magistrates as a body o group have decided that …Compuestos:historical monuments (pl)residential complex o developmentB ( Mús) tbC ( Indum) (de un pulóver y una chaqueta) twinset(de prendas en general): llevaba un conjunto de chaqueta y pantalón he was wearing matching jacket and trousersesa nueva blusa te hace conjunto con la falda roja that new blouse goes well with your red skirtun conjunto de playa/tenis a beach/tennis outfitD ( Mat) setE(totalidad): visto en conjunto or en su conjunto, es un buen trabajo overall o as a whole, it is a good piece of workdebemos hacernos una visión de conjunto del problema we must get an overview of the problem, we must look at the problem as a whole* * *
Del verbo conjuntar: ( conjugate conjuntar)
conjunto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
conjuntó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
conjuntar
conjunto
conjunto 1
conjunto 2 sustantivo masculino
( de personas) group;
(— comité, partido) as a group;
b) (Mús) tb
( de música popular) pop group
( de prendas en general) outfit;
hacer conjunto con algo to go well with sthd) (Mat) set
conjunto,-a
I sustantivo masculino
1 (grupo) group, set
2 (totalidad de algo) whole
3 Mús (grupo de música) group, band
4 Indum ensemble
5 Mat set
6 Dep team
II adjetivo joint
♦ Locuciones: en conjunto, on the whole
' conjunto' also found in these entries:
Spanish:
abogacía
- acompañamiento
- alimentación
- bagaje
- banca
- comedor
- comedora
- comparsa
- compra
- concejo
- conducción
- conjunta
- contingente
- credo
- defensa
- derecha
- derecho
- dirección
- discurso
- entre
- equipo
- escribanía
- estatuto
- firma
- fondo
- galería
- ganadería
- ganado
- gestión
- global
- guardarropa
- juego
- paquete
- par
- pensamiento
- plan
- reglamentación
- sala
- servicio
- sillería
- tendedero
- toponimia
- tramitación
- tresillo
- tubería
- vecindario
- vestuario
- administración
- archivo
- cada
English:
aggregate
- altogether
- blend
- body
- by
- concerted
- ensemble
- estate
- ethic
- for
- group
- joint
- law
- lighting
- outfit
- overall
- package
- project
- set
- two-piece
- well-matched
- whole
- band
- bar
- battery
- combined
- comprehensive
- cooperative
- lie
- out
* * *conjunto, -a♦ adj[acción, esfuerzo] joint;cuenta conjunta joint account♦ nm1. [agrupación] collection, group;un conjunto de circunstancias a number of factors;un conjunto de maletas a set of suitcases;se enfrenta el conjunto local contra el líder the local team is playing the leaders2. [de ciudad] conjunto histórico-artístico:la ciudad de Cartagena es un conjunto histórico-artístico de gran interés the historical and artistic attributes of Cartagena combine to form a highly interesting whole;conjunto monumental historical buildings and monuments;conjunto urbanístico: [m5] un conjunto urbanístico muy heterógeno a cityscape of great variety3. [de ropa] outfit;llevaba un conjunto de camisa y pantalón she was wearing matching shirt and trousers;un conjunto primaveral a spring outfit4. [de música] group, band;un conjunto de jazz a jazz band;un conjunto de música clásica a classical music group5. [totalidad] whole;la media en el conjunto de Latinoamérica es de 5,4 in Latin America as a whole, the average is 5.4;la calidad, en conjunto, es buena, pero le falla algún detalle overall the quality is good, but it falls down on the occasional detail;los socios, en su conjunto, están en contra de la venta the whole membership is against the sale6. Mat setconjunto vacío empty set* * *I adj jointII men conjunto as a whole2 de prendas outfit3 MAT set* * *conjunto, -ta adj: jointconjunto nm1) : collection, group2) : ensemble, outfitconjunto musical: musical ensemble3) : whole, entiretyen conjunto: as a whole, altogether* * *conjunto1 adj jointconjunto2 n1. (grupo) group2. (ropa) outfit -
88 historiar
v.1 to historify, to record in history.2 to represent historical events in paintings or tapestry (art).3 to tell the story of, to tell the history of.* * *1 (contar) to tell the story of; (acontecimientos) to recount2 (escribir) to write the history of; (acontecimientos) to chronicle3 (en pintura) to depict* * *VT1) [escritor] to write the history of; [libro] to tell the history of, recount the history ofeste desarrollo cultural es historiado en una nueva obra — the history of this cultural development is recorded in a new book
2) (Arte) to depict* * *verbo transitivo to tell the story of, write the history of* * *verbo transitivo to tell the story of, write the history of* * *historiar [A1 ]vtto tell the story of, write the history of* * *historiar vt[relatar] to tell the story of, to narrate* * *v/t:historiar algo write the history of sth -
89 matemático
adj.mathematical, mathematic.m.mathematician.* * *► adjetivo1 mathematical► nombre masculino,nombre femenino1 mathematician* * *1. (f. - matemática)noun2. (f. - matemática)adj.* * *matemático, -a1. ADJ1) (Mat) mathematical; [cálculo] precise2) (=exacto) exact3) (Dep)4)• es matemático (=no falla) —
¡es matemático!, ¡cada vez que me siento, suena el teléfono! — it's like clockwork!, every time I sit down the phone rings!
2.SM / F mathematician, math specialist (EEUU)* * *I- ca adjetivoa) (Mat) mathematicalb) ( exacto) mathematicalII- ca masculino, femenino mathematician* * *I- ca adjetivoa) (Mat) mathematicalb) ( exacto) mathematicalII- ca masculino, femenino mathematician* * *matemático11 = mathematician.Ex: A mathematician is not a man who can readily manipulate figures; often he cannot.
matemático22 = mathematical, mathematic.Ex: Forms of symbol used for presentation are: 1 language, eg Arabic; 2 mathematical, eg. graphs, formulae; 3 pictorial, eg drawings.
Ex: This article presents Bradford's Law as an observation made from the outcome of searching rather than a mathematic development.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* cálculo matemático = mathematical calculation.* de un modo matemático = mathematically.* error matemático = mathematical mistake, mathematical error.* expresión matemática = mathematical expression.* fórmula matemática = mathematical formula.* lógica matemática = mathematical logic.* modelo matemático = mathematical model.* pensamiento matemático = mathematical thinking.* tratado matemático = mathematical treatise.* * *1 ( Mat) mathematical2 (exacto) mathematicalcon precisión matemática with mathematical precisionmasculine, femininemathematician* * *
matemático◊ -ca adjetivo
mathematical
■ sustantivo masculino, femenino
mathematician
matemático,-a
I adjetivo mathematical
II sustantivo masculino y femenino mathematician
III sustantivo femenino mathematics
' matemático' also found in these entries:
Spanish:
índice
- matemática
English:
mathematical
- mathematician
* * *matemático, -a♦ adj1. [de la matemática] mathematical2. [exacto] mathematical♦ nm,f[científico] mathematician* * *I adj mathematicalII m, matemática f mathematician* * *matemático, -ca adj: mathematical♦ matemáticamente advmatemático, -ca n: mathematician* * *matemático1 adj mathematicalmatemático2 n mathematician -
90 urbanizar
v.1 to develop, to urbanize.2 to develop the land, to urbanise, to urbanize.* * *1 to urbanize, develop\zona urbanizada built-up area* * *VT1) [+ terreno] to develop, build on, urbanize2) [+ persona] to civilize* * *verbo transitivo <zona, terreno> to develop, urbanize* * *verbo transitivo <zona, terreno> to develop, urbanize* * *urbanizar [A4 ]vtestán urbanizando la zona (preparándola) they are preparing the infrastructure for development of the area; (edificándola) they are developing the area* * *
urbanizar ( conjugate urbanizar) verbo transitivo ‹zona/terreno› to develop, urbanize;
urbanizar verbo transitivo to develop
' urbanizar' also found in these entries:
English:
bank
- develop
* * *urbanizar vt1. [construir] to develop2. [dotar de servicios a] to service;suelo urbanizado serviced land* * *v/t terreno develop -
91 recriar
v.1 to favor by good feeding and care, the development of colts and mules reared in another region.2 to breed.* * *1 to breed* * *recriar vt[animales] to breed, to raise -
92 banco del desarrollo multilateral
• multilateral compensation• multilateral development bank• Multilateral Exchange Rate ModelDiccionario Técnico Español-Inglés > banco del desarrollo multilateral
См. также в других словарях:
Development environment — may also refer to an integrated development environment. In hosted software (e.g., web site/application, database not shrinkwrap software) development, a development environment refers to a server tier designated to a specific stage in a release… … Wikipedia
Model yachting — This article is concerned with model vessels that are operated, either though programatic means or by remote control. For models intended for static display see ship model San Francisco Model Yacht Club X class (1000 square inches, few other… … Wikipedia
Development economics — is a branch of economics which deals with economic aspects of the development process in low income countries. Its focus is not only on methods of promoting economic growth and structural change but also on improving the potential for the mass of … Wikipedia
Model-driven engineering — (MDE) is a software development methodology which focuses on creating and exploiting domain models (that is, abstract representations of the knowledge and activities that govern a particular application domain), rather than on the computing (or… … Wikipedia
Model-view-controller — (MVC) is an architectural pattern used in software engineering. Successful use of the pattern isolates business logic from user interface considerations, resulting in an application where it is easier to modify either the visual appearance of the … Wikipedia
Model-based design — (MBD) is a mathematical and visual method of addressing problems associated with designing complex control,[1][2] signal processing[3] and communication systems. It is used in many motion control, industrial equipment, aerospace, and automotive… … Wikipedia
Model Town, Lahore — Model Town Lahore is one of residential suburbs of Lahore, Punjab, Pakistan. It is located next to Faisal Town, Gulberg, Garden Town and Township suburbs of Lahore. Contents 1 History 1.1 Model Town Society 1.2 Evacuee property … Wikipedia
Model-driven architecture — (MDA) is a software design approach for the development of software systems. It provides a set of guidelines for the structuring of specifications, which are expressed as models. Model driven architecture is a kind of domain engineering, and… … Wikipedia
Model-driven security — (MDS) means applying model driven approaches (and especially the concepts behind model driven software development) [1] to security. Contents 1 Development of the concept 2 Opinions of industry analysts … Wikipedia
Model-driven software development — (MDSD) is an alternative to Round trip engineering. Round trip engineering is the concept of being able to make any kind of change to a model as well as to the code generated from that model. The changes always propagate bidirectional and both… … Wikipedia
Development theory — is a conglomeration of theories about how desirable change in society is best to be achieved. Such theories draw on a variety of social scientific disciplines and approaches. Contents 1 Historical development theories 1.1 Modernization theory 1.2 … Wikipedia