-
1 вне себя
1) General subject: amok, amuck, annoyed, beside oneself, delirious, in a swelter, off one's head, out of ( one's) wits, stark mad2) Colloquial: (от чего-л.) off the wall (about something) (the president was off the wall about the article)3) Obsolete: like a hog in a squall (in a storm)5) American English: torqued up6) Makarov: bent out of shape (от злости), like a hog in a storm, transported, up the wall -
2 вспыльчивый
1) General subject: Tartar, Tatar, choleric, explosive, fiery, gingery, hair trigger, hard nosed, hard-nosed, hasty, hot brained, hot spirited, hot tempered, hot-blooded, hot-brained, hot-spirited, hot-tempered, hotblooded, hotheaded, hotspur, hotspurred, irascible, ornery, passionate, peppered, peppery, pricky, prone to anger, quick-tempered, quicktempered, short (о характере), short tempered, short-tempered, spunky, swift to anger, techy, testy, tetchy, violent, hot-headed, sharp-tempered, tindery, crabby, truculent2) Colloquial: flashy3) American: easy on the trigger, on the trigger4) Bookish: iracund5) Religion: furious7) Makarov: prickly, quick in temper, warm -
3 жёлчный
1) General subject: acrimonious (о характере), adust, atrabilarian, atrabilarious, atrabilious, bilious, chole, choleric, gall, jaundiced, liverish, livery, peppery, spleenful, spleeny, splenetic, waspish2) Medicine: atrabiliary, biliary, cholalic, cholic, felleus3) Latin: cholcdochus -
4 оскорблённый
3) Jargon: miffed, bent out of shape (Man, there is no reason to get so bent out of shape. I didn't mean any harm. Чувак, нет причины оскорбляться. Я не имел в виду причинить тебе зло.), miffedy4) Business: the aggrieved5) Makarov: hurt6) Taboo: peeved as asshole, peeved as assholes -
5 разозлённый
3) Makarov: fuming, like a bear with a sore head
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский