-
1 meritato
meritato agg. deserved: un premio ben meritato, a well-deserved prize.* * *[meri'tato] 1.participio passato meritare2.aggettivo [successo, vittoria, ricompensa] (well-)deserved, (well-)earned* * *meritato/meri'tato/→ meritareII aggettivo[successo, vittoria, ricompensa] (well-)deserved, (well-)earned. -
2 meritato
agg. -
3 meritato
-
4 meritato
agg [meri'tato] meritato (-a)(vacanza, premio, riposo) well-deserved -
5 meritato agg
[meri'tato] meritato (-a)(vacanza, premio, riposo) well-deserved -
6 la sua opera gli ha meritato la fama
Итальяно-русский универсальный словарь > la sua opera gli ha meritato la fama
-
7 meritare
1. v/t deservenon merita un prezzo così alto it's not worth that much2. v/i: un libro che merita a worthwhile booknon ti arrabbiare, non merita don't get angry, it's/he's not worth it* * *meritare v.tr.1 to deserve, to merit: meritava la vittoria, he deserved the victory; uno sforzo che merita, a worthwhile effort; merita che si faccia qlco. per lui, he deserves to have sthg. done on his behalf; merita di essere punito, he deserves punishment (o to be punished) // una notizia che merita attenzione, a piece of news that deserves attention // te lo meriti, (ben ti sta) it served you right; l'hanno rimproverato, se l'è meritato, they've told him off, it served him right2 (valere) to be worth: questa poesia merita di essere letta, this poem is worth reading; questo quadro non merita tutto quel denaro, this picture isn't worth all that money // non merita la pena, it isn't worth the trouble3 (far ottenere, procacciare) to earn: è questo che gli meritò la promozione, this is what earned him his promotion; la sua condotta gli meritò la lode di tutti, his conduct earned him universal praise.* * *[meri'tare]1. vt1) (premio, stima) to deserve(si) merita un premio/un ceffone — he deserves a prize/a smack
è una persona che merita — he deserves our respect (o affection ecc)
2)meritare attenzione/considerazione — to require o need attention/consideration3) (valere) to be worth2. vb impersmerita andare — it's worth going* * *[meri'tare]verbo transitivo1) (anche meritarsi) (essere degno di) [persona, azione] to deserve [stima, incoraggiamento, ricompensa, punizione]ha avuto quello che si meritava — he got his just deserts, he had it coming (to him) colloq.
te lo meriti! — (positivo) you deserve it! (negativo) it serves you right! you've got what you deserve!
3) (procurare)meritare il rispetto di qcn. — to earn sb.'s respect
* * *meritare/meri'tare/ [1]1 (anche meritarsi) (essere degno di) [persona, azione] to deserve [stima, incoraggiamento, ricompensa, punizione]; cosa abbiamo fatto per meritarci questo? what did we do to deserve this? questioni che non meritano la vostra attenzione issues unworthy of your attention; ha avuto quello che si meritava he got his just deserts, he had it coming (to him) colloq.; te lo meriti! (positivo) you deserve it! (negativo) it serves you right! you've got what you deserve!2 (valere la pena) il libro merita (di essere letto) the book is worth reading; meritare di essere fatto to be worthwhile doing3 (procurare) meritare il rispetto di qcn. to earn sb.'s respect. -
8 sacrosanto
sacrosanto agg.1 sacrosanct, sacred; inviolable: un diritto sacrosanto, a sacred right2 ( indiscutibile) absolute, indisputable: questa è la sacrosanta verità, this is the absolute (o indisputable) truth3 ( meritato) well-deserved, appropriate, right, proper: una punizione sacrosanta, a well-deserved punishment.* * *[sakro'santo]1) (inviolabile) [ diritto] sacrosanct, sacred3) (meritato, legittimo) well-deserved* * *sacrosanto/sakro'santo/1 (inviolabile) [ diritto] sacrosanct, sacred3 (meritato, legittimo) well-deserved. -
9 достойный
прил.1) (заслуживающий чего-л.) degno, che merita qc, meritevoleдостойный внимания — degno di attenzione / nota2) полн. ф. (справедливый, заслуженный) giusto, meritato3) полн. ф. rispettabile, degnoдостойная личность — persona degna / dignitosa / rispettabile; uomo meritevole -
10 meritare
[meri'tare]1. vt1) (premio, stima) to deserve(si) merita un premio/un ceffone — he deserves a prize/a smack
è una persona che merita — he deserves our respect (o affection ecc)
2)meritare attenzione/considerazione — to require o need attention/consideration3) (valere) to be worth2. vb impersmerita andare — it's worth going -
11 degno
agg1) ( di qc) достойный, заслуживающийdegno di lode / di biasimo — достойный похвалы / порицанияnon esser degno di (+ inf) — быть недостойным делать что-либо, быть недостойным чего-либо2) отличный, прекрасный; достойныйuna degna persona — превосходный / достойный человекil tuo degno compare — твой достойный друг (также ирон.)•Syn:Ant: -
12 immeritato
-
13 meritare
1. ( merito); vt1) заслуживать; быть достойным, удостаиватьсяmeritare di più — заслуживать большего / лучшегоse lo merita! — он это заслужил!, поделом ему!meritare il prezzo — стоить цены2) перен. доставлять, приноситьla sua opera gli ha meritato la fama universale — его труды принесли ему всемирную славу; своими трудами он стяжал себе всемирную известность2. ( merito); vi (a)meritare della patria — иметь заслуги перед родинойSyn:Ant: -
14 заслуженный
прил.1) полн. ф. meritevoleзаслуженный ученый — scienziato emeritoзаслуженный артист республики — artista emerito della repubblica ( titolo)2) ( получаемый по заслугам) meritato; sacrosanto; meritorioзаслуженный упрек — critica meritata -
15 незаслуженный
прил.immeritato, non meritato; ingiusto ( несправедливый)незаслуженное наказание — punizione / condanna ingiusta -
16 поделом
-
17 meritare
meritare (mèrito) vt 1) заслуживать; быть достойным, удостаиваться (+ G) meritare piena fede -- заслуживать полного доверия la notizia merita conferma -- сообщение пока что не подтвердилось meritare di più -- заслуживать большего <лучшего> non meritare attenzione -- не заслуживать внимания se lo merita! -- он это заслужил!, поделом ему! meritare il prezzo -- стоить цены non merita, davvero -- право, не стоит 2) fig доставлять, приносить la sua opera gli ha meritato la fama universale -- его труды принесли ему всемирную славу; своими трудами он стяжал себе всемирную известность 3) иметь заслуги meritare della patria -- иметь заслуги перед родиной meritarsi быть достойным meritarsi la lode -- заслужить похвалу -
18 meritare
meritare (mèrito) vt 1) заслуживать; быть достойным, удостаиваться (+ G) meritare piena fede — заслуживать полного доверия la notizia merita conferma — сообщение пока что не подтвердилось meritare di più — заслуживать большего <лучшего> non meritare attenzione — не заслуживать внимания se lo merita! — он это заслужил!, поделом ему! meritare il prezzo — стоить цены non merita, davvero — право, не стоит 2) fig доставлять, приносить la sua opera gli ha meritato la fama universale — его труды принесли ему всемирную славу; своими трудами он стяжал себе всемирную известность 3) иметь заслуги meritare della patria — иметь заслуги перед родиной meritarsi быть достойным meritarsi la lode [il disprezzo] — заслужить похвалу [презрение] -
19 immeritato
undeserved* * *immeritato agg.1 (non meritato) undeserved, unmerited2 (ingiusto) unjust.* * *[immeri'tato]aggettivo undeserved, unworthy* * *immeritato/immeri'tato/undeserved, unworthy. -
20 immeritato agg
[immeri'tato] immeritato (-a)(non meritato) undeserved, unmerited, (ingiusto) unjust
- 1
- 2
См. также в других словарях:
meritato — agg. [part. pass. di meritare ]. [ottenuto secondo il merito: m. riposo ] ▶◀ dovuto, giusto, guadagnato, sacrosanto. ‖ adeguato, conveniente, degno, opportuno. ◀▶ immeritato, ingiusto … Enciclopedia Italiana
meritato — me·ri·tà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → meritare, meritarsi 2. agg. CO ottenuto secondo il merito, giusto: una ricompensa meritata, un castigo meritato Sinonimi: conveniente, dovuto, 1giusto. Contrari: immeritato, ingiusto. {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
meritato — pl.m. meritati sing.f. meritata pl.f. meritate … Dizionario dei sinonimi e contrari
meritato — part. pass. di meritare; anche agg. (di premio, di risultato) guadagnato □ dovuto, sacrosanto, giusto CONTR. immeritato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
immeritato — im·me·ri·tà·to agg. CO non meritato; ingiusto: premio, lode immeritato; rimprovero immeritato, punizione immeritata Sinonimi: immotivato, indebito, ingiusto. Contrari: 2debito, dovuto, 1giusto, meritato, motivato. {{line}} {{/line}} DATA: 1694.… … Dizionario italiano
immeritato — agg. [der. di meritato, part pass. di meritare, col pref. in 2]. [non meritato, detto sia di cosa di cui non si è degni, sia di danno ricevuto senza propria colpa: promozione i. ; rimprovero i. ] ▶◀ immotivato, indebito, ingiusto. ↑ indegno.… … Enciclopedia Italiana
giusto — 1giù·sto agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1. di qcn., che opera, agisce secondo giustizia: un magistrato giusto, un insegnante giusto Sinonimi: equanime, 1equo, imparziale, moderato, onesto. Contrari: disonesto, ingiusto, parziale. I 2a. di qcs.,… … Dizionario italiano
meritare — me·ri·tà·re v.tr. e intr. (io mèrito) FO 1. v.tr., essere o porsi in condizione di poter aspirare a una ricompensa, una concessione, un favore, un aiuto: meriti la mia piena fiducia, merita la nostra gratitudine | dimostrarsi degno: ha meritato… … Dizionario italiano
Courting Condi — Official Poster Directed by Sebastian Doggart Produced by … Wikipedia
L'Annonciation (Léonard de Vinci) — L Annonciation Artiste Léonard de Vinci Année vers 1473 – 1475 Technique huile et détrempe … Wikipédia en Français
Catanzaro — Saltar a navegación, búsqueda Catanzaro Archivo:Catanzaro Stemma.png Escudo … Wikipedia Español