-
1 mecenas
m.&f. s&pl.1 patron.2 benefactor, sponsor.3 patron of the arts.* * *1 patron* * *noun mf.* * *SM Maecenas* * ** * *= patron, funder.Ex. As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.Ex. Public libraries have reacted to the need to account for their services to their funders, the tax payers.* * ** * *= patron, funder.Ex: As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.
Ex: Public libraries have reacted to the need to account for their services to their funders, the tax payers.* * *Maecenas* * *
mecenas sustantivo masculino y femenino (pl
mecenas mf inv patron
' mecenas' also found in these entries:
English:
patron
- sponsor
* * *mecenas nmf invpatron* * *m inv patron, sponsor* * *mecenas nmfs & pl: patron (of the arts), sponsor -
2 mecenas
me'θenasmMäzen msustantivo masculino y femenino invariablemecenasmecenas [me'θenas]invariable, Mäzen(in) masculino (femenino) -
3 mecenas
m• mecenáš -
4 mecenas
m -
5 mecenas
сущ.книжн. меценат -
6 mecenas
com, invarпокрови́тель, покрови́тельница иску́сств; мецена́т, мецена́тка разг -
7 mecenas
• benefactor• patrolman• patron saint• sponsor -
8 mecenas
m, f прен. меценат. -
9 mecenas
m -
10 mecenas
mecenes -
11 portarse como un mecenas
прил.книжн. меценатствоватьИспанско-русский универсальный словарь > portarse como un mecenas
-
12 ajedrez
m.chess.m. s.&pl.chess.* * *1 (juego) chess2 (tablero y piezas) chess set* * *noun m.* * *SM chess* * ** * *= chess.Ex. The implications of this geometric trend can be understood by recalling the legend of the inventor of chess and his patron, the emperor of China = Las consecuencias de esta tendencia geométrica pueden entenderse recordando la leyenda del inventor del ajedrez y su mecenas, el emperador de China.----* tablero de ajedrez = chessboard.* * ** * *= chess.Ex: The implications of this geometric trend can be understood by recalling the legend of the inventor of chess and his patron, the emperor of China = Las consecuencias de esta tendencia geométrica pueden entenderse recordando la leyenda del inventor del ajedrez y su mecenas, el emperador de China.
* tablero de ajedrez = chessboard.* * *(juego) chess; (tablero y fichas) chess set* * *
ajedrez sustantivo masculino ( juego) chess;
( tablero y fichas) chess set
ajedrez sustantivo masculino
1 (juego) chess
2 (piezas y tablero) chess set
' ajedrez' also found in these entries:
Spanish:
alfil
- caballo
- dama
- enrocar
- enroque
- jaque
- jugar
- mate
- múltiple
- partida
- peón
- rato
- semifinal
- tabla
- tablero
- torre
- abandonar
- abandono
- blanca
- casilla
- comer
- jugada
- maestro
- negra
- partido
- pieza
- rey
- simultánea
English:
bishop
- castle
- check
- checkmate
- chess
- chessboard
- gambit
- knight
- man
- mate
- move
- pawn
- piece
- queen
- rook
- set
- square
- stalemate
- both
- while
* * *ajedrez nm1. [juego] chess;jugar al ajedrez to play chess2. [piezas y tablero] chess set* * *m chess* * *1) : chess2) : chess set* * *ajedrez n1. (juego) chess2. (tablero y piezas) chess set -
13 emperador
m.1 emperor.2 swordfish (fish).* * *1 emperor2 (pez) swordfish* * *(f. - emperadora)nounemperor / empress* * *SM1) (=gobernante) emperor2) (=pez) swordfish* * *1) ( soberano) emperor2) (Coc) swordfish* * *= emperor [empress, -fem.].Ex. The implications of this geometric trend can be understood by recalling the legend of the inventor of chess and his patron, the emperor of China = Las consecuencias de esta tendencia geométrica pueden entenderse recordando la leyenda del inventor del ajedrez y su mecenas, el emperador de China.----* mariposa emperador = emperor moth.* * *1) ( soberano) emperor2) (Coc) swordfish* * *= emperor [empress, -fem.].Ex: The implications of this geometric trend can be understood by recalling the legend of the inventor of chess and his patron, the emperor of China = Las consecuencias de esta tendencia geométrica pueden entenderse recordando la leyenda del inventor del ajedrez y su mecenas, el emperador de China.
* mariposa emperador = emperor moth.* * *A (soberano) emperorB ( Coc) swordfish* * *
emperador sustantivo masculino ( soberano) emperor
emperador sustantivo masculino
1 emperor
2 Zool swordfish
' emperador' also found in these entries:
Spanish:
gélida
- gélido
- representar
English:
emperor
* * *emperador nm1. [título] emperor2. [pez espada] swordfish* * *m1 emperor2 pez swordfish* * *emperador nm: emperor* * *emperador n emperor -
14 geométrico
adj.geometric, geometrical.* * *► adjetivo1 geometric, geometrical* * *ADJ geometric(al)* * *- ca adjetivo geometric* * *= geometric.Ex. The implications of this geometric trend can be understood by recalling the legend of the inventor of chess and his patron, the emperor of China = Las consecuencias de esta tendencia geométrica pueden entenderse recordando la leyenda del inventor del ajedrez y su mecenas, el emperador de China.----* figura geométrica = geometric shape, geometric pattern.* forma geométrica = geometric shape, geometric pattern.* media geométrica = geometric mean.* * *- ca adjetivo geometric* * *= geometric.Ex: The implications of this geometric trend can be understood by recalling the legend of the inventor of chess and his patron, the emperor of China = Las consecuencias de esta tendencia geométrica pueden entenderse recordando la leyenda del inventor del ajedrez y su mecenas, el emperador de China.
* figura geométrica = geometric shape, geometric pattern.* forma geométrica = geometric shape, geometric pattern.* media geométrica = geometric mean.* * *geométrico -ca1 ‹figura/cuerpo› geometric2 ‹progresión/razón› geometric* * *
geométrico◊ -ca adjetivo
geometric
geométrico,-a adjetivo geometric(al)
progresión geométrica, geometric progression
' geométrico' also found in these entries:
Spanish:
geométrica
- cubo
English:
axis
- geometric
- geometrical
* * *geométrico, -a adjgeometric;progresión geométrica geometric progression* * *adj geometric, geometrical* * *geométrico, -ca adj: geometric, geometrical♦ geométricamente adv* * *geométrico adj geometric -
15 меценат
м. книжн. -
16 меценатствовать
несов. книжн. -
17 protector
1. protɛk'tɔr m (f - protectora)Beschützer(in) m/f, Schirmherr(in) m/f2. protɛk'tɔr adj( femenino protectora) adjetivo————————( femenino protectora) sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinoprotector1protector1 [protek'tor]Schutz masculino; protector labial Lippen(schutz)pomade femenino; protector solar Sonnen(schutz)creme femenino————————protector2protector2 (a) [protek'tor(a)]I adjetivoschützend; casco protector Schutzhelm masculino (femenino); sociedad protectora de animales Tierschutzverein masculino(persona) Beschützer(in) masculino (femenino); (mecenas) Gönner(in) masculino (femenino); (proxeneta) Zuhälter masculino; política Protektor(in) masculino (femenino); (patrocinador) Schirmherr(in) masculino (femenino) -
18 proteger
protɛ'xɛrv1)proteger de/proteger contra — beschützen vor, behüten vor, schützen vor
2) (fig) absichern, abschirmen3) ( cubrir) zudeckenverbo transitivo1. [gen] beschützen2. [candidatura, artes] fördern3. [mercado] schützen————————protegerse verbo pronominalprotegerproteger [prote'xer] <g ⇒ j>num2num (asegurar) (ab)sichernnum4num política protegieren -
19 tutela
f.1 guardianship (law).2 responsibility (position).bajo la tutela de under the protection of3 tutelage, pupilage, guardianship, custody.* * *1 DERECHO guardianship, tutelage2 figurado protection, guidance\bajo la tutela de under the protection ofpupilo,-a bajo tutela judicial ward of court* * *SF1) (Jur) guardianshipestar bajo tutela jurídica — [niño] to be a ward of court
2) (=protección) tutelage, protectionestar bajo la tutela de — (=amparo) to be under the protection of; (=auspicios) to be under the auspices of
* * *a) (Der) guardianship, tutelageb) ( protección) protection* * *= guardianship, tutelage.Ex. The early libraries in England were often gifts of individuals entrusted to the guardianship of their respective municipalities.Ex. This is a film that that will melt hearts of stone, with its cast of scruffy urchins who learn both song and life lessons under the tutelage of a paternalistic mentor at a grim boarding school for 'difficult' boys.----* acoger bajo la tutela de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* bajo la tutela = under the auspices of.* bajo la tutela de = under the aegis of.* bajo la tutela de Alguien = under + Posesivo + auspices.* estar bajo la tutela de = fall under + the auspices of.* tomar a Alguien bajo + Posesivo + tutela = take + Nombre + under + Posesivo + wings.* * *a) (Der) guardianship, tutelageb) ( protección) protection* * *= guardianship, tutelage.Ex: The early libraries in England were often gifts of individuals entrusted to the guardianship of their respective municipalities.
Ex: This is a film that that will melt hearts of stone, with its cast of scruffy urchins who learn both song and life lessons under the tutelage of a paternalistic mentor at a grim boarding school for 'difficult' boys.* acoger bajo la tutela de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* bajo la tutela = under the auspices of.* bajo la tutela de = under the aegis of.* bajo la tutela de Alguien = under + Posesivo + auspices.* estar bajo la tutela de = fall under + the auspices of.* tomar a Alguien bajo + Posesivo + tutela = take + Nombre + under + Posesivo + wings.* * *1 ( Der) guardianship, tutelage2 (protección) protectionestaba bajo la tutela de un rico mecenas he enjoyed the protection of a rich patronCompuesto:guardianship ( gen awarded by a judge)* * *
Del verbo tutelar: ( conjugate tutelar)
tutela es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
tutela
tutelar
tutela sustantivo femenino
tutela sustantivo femenino
1 Jur guardianship, tutelage
2 fig (protección, supervisión) guidance
tutelar adjetivo tutelary
' tutela' also found in these entries:
Spanish:
confiar
* * *tutela nf1. [legal] [de los padres] custody;[de otras personas] guardianship;perdió la tutela de sus hijos she lost custody of her children;el niño quedó bajo la tutela de su tío the child remained in the care of o under the guardianship of his uncle;se educó bajo la tutela de su abuelo he was brought up in the care of his grandfather;estar bajo tutela judicial to be a ward of court2. [supervisión] supervision;[protección] protection;la tutela de los derechos de las mujeres the protection of women's rights3. Pol tutelage* * *f1 JUR guardianship, tutelage;bajo la tutela de under the guardianship o protection of2 EDU tutorship* * *tutela nf1) : guardianship2) : tutelage, protection -
20 empresa
f.1 company.pequeña y mediana empresa small and medium-sized businesslibre empresa free enterpriseempresa conjunta joint ventureempresa filial subsidiaryempresa matriz parent companyempresa privada private companyla empresa privada the private sectorempresa pública public sector firmla empresa pública the public sectorempresa de trabajo temporal temping agencyempresa de transportes haulage firm2 enterprise, undertaking.se embarcó en una peligrosa empresa he embarked on a risky enterprise o undertaking* * *1 (compañía) firm, company2 (dirección) management3 (acción) undertaking, venture\empresa filial subsidiary companyempresa matriz parent companyempresa multinacional multinational companyempresa naviera shipping companylibre empresa free enterprise* * *noun f.1) company, corporation, firm, business2) undertaking, venture* * *SF1) (=tarea) enterprise2) (Com, Econ) (=compañía) firm, companyempresa funeraria — undertaker's, mortician's (EEUU)
3) (=dirección) managementla empresa lamenta que... — the management regrets that...
* * *1)a) ( compañía) company, firm (BrE)b) ( dirección) management2) (tarea, labor) venture, undertaking* * *1)a) ( compañía) company, firm (BrE)b) ( dirección) management2) (tarea, labor) venture, undertaking* * *empresa11 = business [businesses, -pl.], commercial firm, company, corporation, firm, business enterprise, outfit, business interest, business firm, industrial firm, commercial enterprise, operating company.Nota: Perteneciente a un grupo.Ex: To a small or mid-sized business, information is critical for effective planning, growth and development.
Ex: Difficulties over access to these can arise when research project has been financed by a scientific organization or commercial firm who have an interest in maintaining security.Ex: Among the companies offering 'Mice' are Microsoft, Vision and Apple, but more are anticipated.Ex: The main form of knowledge transfer and the basis for decision making within corporations has not been a paper, a document or a detailed report, but a set of overhead slides and the discussions around them.Ex: The European Development Fund finances projects in overseas countries for which European-based firms can supply equipment and know-how.Ex: The 'Books at work' project in Kalmar in southern Sweden is the result of collaboration between trade unions, business enterprises and the public library.Ex: The author compares the advantages and disadvantages of buying from the larger established companies and smaller outfits.Ex: As an example, the University of Hawaii libraries have installed an online catalogue on which they will hang a special assortment of databases that are needed by Hawaii and Pacific business interests.Ex: Collection and preservation of records is an expensive pursuit and the task of persuading cost conscious business firms that they ought to preserve their records is an unenviable one.Ex: In libraries serving industrial firms, for example, the cost of not finding information may be high; this is why 'hard headed businessmen' add to their overheads by paying for extensive library services.Ex: Some commercial enterprises subsidise satellite communications for academic institutions.Ex: In the future, these files will be made readily accessible to other Glaxo operating companies through the use of computers.* a cuenta de la empresa = at company expense.* administración de empresas = business administration.* admnistrador de empresa = firm administrator.* archivo de empresa = business archives.* biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.* bibliotecario de empresa = industrial librarian.* comida de empresa = company dinner.* como las empresas = business-like.* conglomerado de empresas = conglomerate.* contratación de personal cualificado de otras empresas = lateral hiring.* curso mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich course.* dejar la empresa = jump + ship.* de la propia empresa = company-owned.* de toda la empresa = systemwide.* director de empresa = company director.* directorio de empresas en base de datos = corporate directory database, company directory database.* documentación de empresas = business record.* empresa afiliada = sister company.* empresa comercial = commercial agency, commercial vendor, commercial business, business firm.* empresa con solera = established player.* empresa consolidada = established player.* empresa constructora = property developer.* empresa consumada = established player.* empresa de búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunter.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* empresa de contabilidad = accounting firm.* empresa dedicada a la venta por correo = mail order company.* empresa dedicada al desarrollo de productos = product developer.* empresa dedicada a los sondeos de opinión = polling firm, polling agency.* empresa dedicada al proceso del cereal = corn processor.* empresa de grandes derroches = high roller.* empresa de investigación = research firm.* empresa de la limpieza = cleaning firm.* empresa de liempza = cleaning business.* empresa de limpieza = janitorial business.* empresa de medios de comunicación = media company.* empresa de mudanzas = mover.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* empresa de ordenadores = computer company.* empresa de reparto de paquetes = package delivery company.* empresa de seguridad = security firm.* empresa de servicios = service organisation, service agency, service company.* empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.* empresa de servicio social = social utility.* empresa de servicios públicos = public utility, utility company.* empresa de solera = established player.* empresa de telecomunicaciones = computer bureau.* empresa de trabajo = industrial affiliation.* empresa de un grupo = operating company.* empresa de viajes = travel company.* empresa en la que sólo pueden trabajar empleados que pertenezcan a un sindic = close shop.* empresa farmacéutica = drug company.* empresa filial = subsidiary company.* empresa hipotecaria = mortgage company.* empresa industrial = industrial firm.* empresa organizadora de congresos = conference organiser.* empresa privada = private vendor, private company, private business, private firm.* empresa pública = civilian employer, public firm.* empresas americanas, las = corporate America.* empresa sindicada = union shop.* empresa televisiva = television company.* empresa transportadora = shipper, shipping agent.* en toda la empresa = company-wide, systemwide.* específico de las empresas = company-specific.* fusión de empresas = consolidation.* gasto de empresa = business expense.* gestión de empresas = business management.* grupo de empresas = business group.* guardería de la empresa = workplace crêche.* información sobre empresas = business intelligence.* intranet de empresa = corporate intranet.* libro de empresa = organisation manual.* mercado de la empresa = corporate market.* mundo de la empresa = business world.* mundo de la empresa, el = corporate world, the.* mundo de las empresas = business environment.* página web de empresa = business site, corporate site.* para toda la empresa = company-wide, enterprise-wide.* partícipe en la empresa = corporate insider.* patrocinado por la propia empresa = company-sponsored.* pequeña empresa = small business.* persona de la propia empresa = insider.* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* propiedad de la empresa = company-owned.* PYME (Pequeña y Mediana Empresa) = SME (Small and Medium Sized Enterprise).* que afecta a toda la empresa = enterprise-wide.* sitio web de empresa = business site, corporate site.* trabajador cualificado contratado de otra empresa = lateral hire.* ya parte de la empresa = on board.empresa22 = enterprise, scheme, venture, quest, operation, undertaking.Ex: Only those who have attempted to edit the proceedings of a conference can appreciate the magnitude and scope of such an enterprise.
Ex: There are forty-six centres in twenty-five countries participating in the scheme.Ex: However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.Ex: It is a quest without a satisfactory conclusion - a holy grail of librarianship.Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.Ex: Since the file from 1966-1975 contains some 2,500,000 references, a search of the complete data base is a fairly large-scale undertaking.* empresa descabellada = fool's errand.* empresa próspera = success story.* * *A1 (compañía) company, firm ( BrE)empresa filial subsidiary company2 (dirección) managementla empresa no se hace responsable de … the management cannot accept liability for …Compuestos:start-uppublic utility company, public utilitysponsors (pl) ( of an artistic event)private sector companypublic sector companyraiderB (tarea, labor) venture, undertakingnos hemos embarcado en una arriesgada empresa we've undertaken a risky venture* * *
empresa sustantivo femenino
1 ( compañía) company, firm (BrE);
2 (tarea, labor) venture, undertaking
empresa sustantivo femenino
1 Com Ind company, firm
empresa pública, state-owned company
2 (proyecto, tarea) undertaking, task: es una empresa muy arriesgada, it's a very risky venture
' empresa' also found in these entries:
Spanish:
administración
- ámbito
- amenaza
- asegurar
- bacalao
- casa
- CEPYME
- compañía
- constructor
- constructora
- contabilidad
- contrata
- dar
- decorar
- deficitaria
- deficitario
- definitivamente
- departamento
- depurar
- dirección
- dirigir
- diversificarse
- económica
- económico
- ejecutiva
- ensalzar
- entablar
- escala
- escáner
- espaldarazo
- estatal
- estructuración
- forjar
- gestión
- hipotecar
- hostelería
- imagen
- imposición
- inspección
- juez
- lanzamiento
- ligarse
- llevar
- mecánica
- nacional
- negocio
- negrera
- negrero
- patrón
- patrona
English:
administration
- amount to
- association
- audit
- backbone
- bankrupt
- base
- be
- being
- boss
- branch out
- builder
- business
- by-law
- carrier
- climb down
- cock-up
- collapse
- come in
- company
- creativity
- credit bureau
- dark horse
- deal with
- department
- developer
- disorganized
- division
- do
- down-market
- effective
- engineer
- enter
- enterprise
- equal
- established
- exploit
- firm
- fixture
- float
- flourish
- go down
- go under
- head
- house
- in-house
- insider
- intimidate
- launch
- launching
* * *empresa nf1. [sociedad] company;pequeña y mediana empresa small and medium-sized business;prohibido fijar carteles: responsable la empresa anunciadora [en letrero] post o stick no bills: advertisers will be held liableempresa común joint venture;empresa conjunta joint venture;empresa filial subsidiary;empresa funeraria undertaker's;empresa júnior junior enterprise, = firm set up and run by business studies students;empresa libre, libre empresa free enterprise;empresa matriz parent company;empresa mixta mixed company;empresa privada private company;empresa pública public sector firm;empresa punto com dot.com (company);empresa de seguridad security firm;empresa de servicio público public utility, US public service corporation;empresa de servicios service company;Urug empresa unipersonal sole trader, one person business2. [dirección] management;las negociaciones con la empresa the negotiations with management3. [acción] enterprise, undertaking;se embarcó en una peligrosa empresa he embarked on a risky enterprise o undertaking* * *f1 company;gran empresa large company;pequeña empresa small business;mediana empresa medium-sized business2 figventure, undertaking* * *empresa nf1) compañía, firma: company, corporation, firm2) : undertaking, venture* * *empresa n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mecenas — (plural mecenas) sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Persona o institución que favorece y protege económicamente las actividades artísticas o intelectuales: El Estado es el principal mecenas de la música en muchos países … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mecenas — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. mecenassie; lm M. i {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} opiekun artystów, pisarzy, uczonych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mecenas sztuki, nauki. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2 … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mecenas — (Por alus. a C. C. Mecenas, c69 a. C. al 8 d. C., consejero del emperador romano Augusto y protector de las letras y de los literatos). m. Persona que patrocina las letras o las artes … Diccionario de la lengua española
mecenas — |ê| s. m. 2 núm. 1. Protetor dos literatos e das letras. 2. Pessoa ou entidade que patrocina financeiramente um artista, instituição ou evento cultural. ‣ Etimologia: latim Maecenas, atis, antropônimo … Dicionário da Língua Portuguesa
Mecenas — bad form of Mæcenas … Useful english dictionary
Mecenas — ► sustantivo masculino femenino Persona que patrocina o protege a artistas e intelectuales: ■ el pintor encontró un mecenas que le ayudó a exponer su obra. IRREG. plural mecenas SINÓNIMO protector * * * mecenas (de «Cayo Cilnio Mecenas»,… … Enciclopedia Universal
mecenas — {{#}}{{LM M25276}}{{〓}} {{SynM25915}} {{[}}mecenas{{]}} ‹me·ce·nas› {{◆}}(pl. mecenas){{◇}} {{《}}▍ s.com.{{》}} Persona o institución que, con sus aportaciones económicas, protege o promueve las actividades artísticas o intelectuales: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mecenas — Cayo Cilnio Mecenas (69 8 a. C.) fue un político romano, consejero del emperador Augusto, a quien ayudó a conquistar el poder. Su fama, en cambio, nos ha llegado por otro camino: por haber sido protector y, si se quiere decir así,… … Diccionario del origen de las palabras
mecenas — (m) (Intermedio) persona o institución que se dedica a promocionar el arte y la gente que lo crea Ejemplos: En Renacimiento los mecenas eran muy populares en círculos culturales. Un mecenas financia las exposiciones de los cuadros de este pintor … Español Extremo Basic and Intermediate
Mecenas (desambiguación) — Mecenas puede referirse a: el noble romano Cayo Cilnio Mecenas, confidente del César Augusto y patrón de las artes; figurativamente a cualquiera que ejerza el mecenazgo de artistas o científicos. Esta página de desambiguación cataloga artículos… … Wikipedia Español
mecenas — me|ce|nas Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català