-
1 mandria
-
2 mandria
-
3 mandria
f.2) (accozzaglia) табун (m.) -
4 mandria
-
5 MANDRIA
f- M352 — -
6 mandria
-
7 branco
-
8 mandra
см. mandria -
9 голова
ж.1) testa, capo mс высоко поднятой головой — a testa alta2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo m3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testaсовсем без головы разг. — uno che non ha la testaу меня из головы нейдет кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testaиз головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testaматематика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова — testa calda / fredda5) м. разг. (руководитель, начальник) capo6) (передняя часть чего-л.) testaидти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt7) (единица счета скота, животных) capo mстадо в 200 голов — mandria di 200 capi•••в первую голову разг. — prima di tutto; innanzituttoвыдать ( себя) с головой разг. — smascherarsi( da solo); sputtanarsi вульг.намылить голову кому разг. — fare una lavata di capoголову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testaвешать голову разг. — perdersi d'animoна свою голову разг. — a proprio dannoс головы ( взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.нам пришлось заплатить по рублю с головы разг. — ci tocco pagare un rublo a testaс (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piediвымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piediчерез чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qdуйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpoхвататься за голову разг. — mettersi le mani nei capelliиметь голову на плечах разг. — avere la testaсветлая голова разг. — mente lucidaочертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel saccoвскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testaдать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessaкаша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testaна свежую голову разг. — a mente riposataне выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fissoсложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vitaнегде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testaговорящие головы разг. — mezzibusti m plБрось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci -
10 гурт
-
11 косяк
-
12 отбиться
1) ( отломиться) rompersi2) ( отразить) respingere ( l'attacco)отбиться от табуна —perdere la> mandria 4) разг. от В чего (перестать делать то, что нужно) allontanarsi ( da qc), restare fuori ( da qc); autoescludersi / autoemarginarsi ( da qc)отбиться от дела — non seguire più il lavoro•• -
13 попереть
сов. прост.1) ( направиться) spingersi, dilagare vi (e)толпа поперла на площадь — la folla si spinse come una mandria / fiumana verso la piazza -
14 собрать
сов. В1) ( в одном месте) raccogliere vt; riunire vt ( соединить); raccattare vt ( подобрать с земли)собрать гостей — invitare della gente2) разг. ( подготовить) equipaggiare vt, allestire vt; preparare vt3) разг. servire vt4) (сорвать; соединить) raccogliere vt, mettere insiemeсобрать букет — raccogliere i fiori nel mazzoсобрать травы — erborare vt5) ( сделать сборки) ridurre in pieghe6) (машину и т.п.) montare vt, assemblare vt7) ( скопить) raccogliere vt; mettere insieme; incamerare vt спец.; radunare vt, fare raccoltaсобрать библиотеку — formare una bibliotecaсобрать денег — mettere da parte dei soldi8) ( получить от разных лиц) riscuotere vt, raccogliere vtсобрать большинство голосов — ottenere la maggioranza dei votiне собрать кворума — non raggiungere il numero legaleсобрать налоги — riscuotere le tasse9) ( напрячь) raccogliere vt, concentrare vtсобрать мысли — raccogliere le idee; concentrarsi, raccogliersiсобрать последние силы — tendere / raccogliere le ultime forzeсобрать все свое мужество — prendere il coraggio a due mani••ему костей не собрать прост. — cila pelle -
15 согнать
сов. В2) (удалить; уничтожить) togliere vt, levare vtсогнать вес — dimagrire vi (e), diminuire / calare di peso -
16 стадо
с.mandra, mandria f ( крупного скота); armento m ( крупного и мелкого скота); gregge m тж. перен., branco m ( мелкого скота)••отбиться от (своего) стада — staccarsi / affrancarsi dal branco тж. перен.; diventare cane sciolto тк. перен. -
17 mandra
-
18 -M352
груб. чтоб ты подавился! -
19 -P43
essere (или restare, rimanere) padrone del baccellaio (или del campo)
быть хозяином положения:Quando i ladri furono rimasti padroni del campo, fecero piazza pulita della mandria. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
Почувствовав себя хозяевами положения, воры тут же увели все стадо.
См. также в других словарях:
Mandria — is the name of the following settlements : Mandria, Limassol, a village in Cyprus Mandria, Paphos, a village in Cyprus This disambiguation page lists articles about distinct geographical locations with the same name. If an … Wikipedia
mandria — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Que no actúa con mucha inteligencia: Es buena persona, pero un poco mandria. Tienes que usar la otra. 2. Uso/registro: coloquial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mandria — (Quizá del it. mandria, rebaño). 1. adj. Apocado, inútil y de escaso o ningún valor. U. t. c. s.) 2. Ar. Holgazán, vago. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
mandria — / mandrja/ s.f. [lat. mandra branco, recinto , dal gr. mándra ]. 1. (zoot.) [gruppo di grosse bestie, in partic. di ungulati] ▶◀ armento, branco. 2. (fig., spreg.) [gruppo di persone] ▶◀ [➨ manica (2)] … Enciclopedia Italiana
mândria — s. f. Qualidade de quem é mandrião ou preguiçoso … Dicionário da Língua Portuguesa
mandria — (Del ital. mandria, rebaño.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino Se aplica a la persona que es apocada y tiene poco valor o utilidad. SINÓNIMO pusilánime * * * mandria (quizá del it. «mandria», rebaño) 1 adj. y n. m. Se aplica a un hombre… … Enciclopedia Universal
mandria — {{#}}{{LM M24734}}{{〓}} {{SynM25352}} {{[}}mandria{{]}} ‹man·dria› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} Infeliz, apocado y de poco ánimo. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Quizá del italiano mandria (rebaño), que se empleaba para aludir a la gente que se deja… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mandria — màn·dria s.f. 1. AU branco di grossi animali domestici o selvaggi: una mandria di buoi, di cavalli, di bufali Sinonimi: branco. 2. CO spreg., insieme disordinato e numeroso di persone: una mandria di ignoranti 3. OB luogo, recinto in cui si… … Dizionario italiano
mandria — s. haragán, perezoso. ❙ «Cállate, so mandria...» Ignacio Aldecoa, El fulgor y la sangre. ❘ para Luis Besses es cobarde. Se equivoca el DRAE cuando dice: «Ar. Holgazán, vago. Ú. t. c. s.» … Diccionario del Argot "El Sohez"
Mandria Retreat — (Мадрия,Кипр) Категория отеля: Адрес: Mandria, 8000 Мадрия, Кипр … Каталог отелей
Mandria, Limassol — Mandria Μανδρια … Wikipedia