-
1 to be madly in love with somebody
estar locamente enamorado,-a de alguienEnglish-spanish dictionary > to be madly in love with somebody
-
2 he is madly in love with her
Общая лексика: он в нее безумно влюблён, он от нее без умаУниверсальный англо-русский словарь > he is madly in love with her
-
3 madly
madly [ˈmædlɪ][scream, grin] comme un fou* * *['mædlɪ]1) ( frantically) frénétiquement2) ( extremely) follementmadly in love (with somebody) — follement or éperdument amoureux (de quelqu'un)
-
4 madly
1 ( frantically) [scribble, gesticulate, rush around] frénétiquement ;2 ( extremely) [amusing, exciting, extravagant, jealous] follement ; madly in love (with sb) follement or éperdument amoureux (de qn). -
5 madly
adverb locamentemadly adv como un locotr['mædlɪ]1 (frantically) como un,-a loco,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be madly in love with somebody estar locamente enamorado,-a de alguienmadly ['mædli] adv: como un loco, locamenteadv.• locamente adv.'mædlia) ( frantically) <rush/work> como un loco; < love> locamenteb) ( very) (as intensifier)madly in love — locamente or perdidamente enamorado
['mædlɪ]ADV1) (=crazily) [scream, laugh, wave, rush] (one person) como (un) loco/(una) loca; (more than one person) como locos2) (=very)they were madly in love with each other — estaban locamente or perdidamente enamorados uno del otro
* * *['mædli]a) ( frantically) <rush/work> como un loco; < love> locamenteb) ( very) (as intensifier)madly in love — locamente or perdidamente enamorado
-
6 madly
adverb1) wie ein Verrückter/eine Verrückte (ugs.)* * *adverb wie verrückt* * *mad·ly[ˈmædli]1. (insanely) wie verrückt [o wild]she screamed \madly sie schrie wie verrücktto behave \madly sich akk unmöglich aufführen [o benehmen\madly jealous wahnsinnig eifersüchtig\madly in love bis über beide Ohren verliebt* * *['mdlɪ]adv1) wie verrückthe worked madly for weeks on end — er arbeitete wochenlang wie besessen or verrückt
2) (inf: extremely) wahnsinnigto be madly in love ( with sb) — bis über beide Ohren (in jdn) verliebt sein, total (in jdn) verschossen sein
I'm not madly keen to go — ich bin nicht wahnsinnig scharf (inf) or erpicht darauf (zu gehen)
* * *madly [ˈmædlı] adv1. wie verrückt oder wild:2. umg wahnsinnig, schrecklich:he’s madly in love* * *adverb1) wie ein Verrückter/eine Verrückte (ugs.)2) (coll.): (passionately, extremely) wahnsinnig (ugs.)* * *adv.irre adv.verrückt adv. -
7 madly
['mædlɪ]1) (frantically) [scribble, rush around] freneticamente2) (extremely) [amusing, exciting] da mattimadly in love (with sb.) — follemente innamorato (di qcn)
* * *adverb pazzamente* * *madly /ˈmædlɪ/avv.1 pazzamente; follemente2 (fig. fam.) pazzamente; alla follia; perdutamente: She's madly in love with you, è perdutamente innamorata di te.* * *['mædlɪ]1) (frantically) [scribble, rush around] freneticamente2) (extremely) [amusing, exciting] da mattimadly in love (with sb.) — follemente innamorato (di qcn)
-
8 madly mad·ly adv
['mædlɪ] -
9 madly
[ʹmædlı] adv1. как сумасшедший, как душевно больной2. безумно, бешено, исступлённоhe is madly in love with her - он в неё безумно влюблён, он от неё без ума
3. безрассудно, ветрено -
10 madly
Adv1. गुस्से\madlyसेNeeta is madly in love with Girish. -
11 madly
1. adv как сумасшедший, как душевно больной2. adv безумно, бешено, исступлённоhe is madly in love with her — он в неё безумно влюблён, он от неё без ума
3. adv безрассудно, ветреноСинонимический ряд:1. frenziedly (other) fanatically; ferociously; feverishly; fiercely; frantically; frenziedly; furiously; hard; hardly; like crazy (colloquial); like mad; stormily; tumultuously; turbulently; vehemently; violently; wildly2. hysterically (other) distractedly; hysterically; insanely; irrationally; wildly -
12 love
A n1 (affection, devotion) amour m (for pour) ; to do sth for love faire qch par amour (of sb pour qn) ; to do sth for the love of it faire qch par goût ; for the love of God ou Mike ○ †! pour l'amour de Dieu or du ciel! to be/fall in love être/tomber amoureux/-euse (with de) ; he's in love with the sound of his own voice il s'écoute parler ; to fall out of love cesser d'être amoureux/-euse (with de) ; to make love ( have sex) faire l'amour (with avec ; to à) ; to make love to sb† ( court) faire la cour à qn ;2 ( in polite formulas) give my love to Jo transmets mes amitiés à Jo ; love to Don and the kids ○ baisers à Don et aux enfants ; Andy sends his love Andy t'embrasse ; with love from Bob, love Bob affectueusement, Bob ;3 ( object of affection) amour m ; he/music was my first love il/la musique a été mon premier amour ; my one true love mon seul amour ; the love of his life l'amour de sa vie ; the little loves ○ ! GB ce sont des amours! ; be a love and make some tea ○ GB sois gentil, fais-moi une tasse de thé ;4 GB ( term of address) (to lover, spouse) mon amour m, mon chéri/ma chérie m/f ; ( to child) mon chéri/ma chérie m/f ; that's 25 pence please, love c'est 25 pence, s'il vous plaît Madame/Monsieur ;5 ( in tennis) zéro m ; 15 love 15 (à) zéro ; love 15 zéro (à) 15 ; two sets to love deux sets à zéro.C vtr1 ( feel affection for) aimer [lover, spouse, child, pet, friend] ; to love sb very much/madly/tenderly aimer énormément/follement/tendrement qn ; to love sb for sth aimer qn pour qch ; I love her for saving my life/making me laugh je l'aime parce qu'elle m'a sauvé la vie/me fait rire ; to love each other s'aimer ; ‘he loves me, he loves me not’ ≈ ‘il m'aime, un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout’ ; I must love you and leave you hum ce n'est pas que je m'ennuie, mais il faut que je m'en aille ;2 (be fond of, appreciate) aimer [activity, place, thing] ; ( stronger) adorer ; I love the scene where… j'adore la scène où… ; I loved the way you said that j'ai bien aimé la façon dont tu as dit ça ; I love it when… j'adore quand… ; to love doing, to love to do aimer faire ; I would love to see them j'aimerais beaucoup les voir ; I'd love to help him but I can't j'aimerais bien l'aider mais je ne peux pas ; ‘dance?’-‘I'd love to!’ ‘tu veux danser?’-‘avec plaisir!’ ; ‘can she help?’-‘she'd love to’ ‘elle peut nous aider?’-‘elle serait ravie’ ; she'll love that! iron elle sera vraiment ravie! iron.love at first sight le coup de foudre ; there's no love lost between them ils/elles se détestent cordialement. ⇒ money. -
13 madly
-
14 calf love
детская влюблённость, юношеское увлечение [puppy love первонач. амер.]Young Jon Forsyte and she - of course - but that was ages ago! Calf love! And Winifred smiled... (J. Galsworthy, ‘Swan Song’, part I, ch. II) — Этот Джон Форсайт и Флер - да, конечно, но ведь когда это было! Детская любовь! И Уинифрид улыбнулась...
Marchbanks: "I love your wife..." Morell: "...You're under twenty; she's over thirty. Doesn't it look rather too like a case of calf love?" (B. Shaw, ‘Candida’, act I) — Марчбэнкс: "Я люблю вашу жену..." Морелл: "...Ведь вам еще и двадцати нет, а ей уже за тридцать. Не кажется ли вам, что это просто ребяческая блажь?"
Young Arthur Gentrie is madly in love with her. she's older than he is and considers it a case of puppy love. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Empty Tin’) — Юный Артур Джентри безумно влюблен в Опал Санхи. Она старше его и считает, что это мальчишеское увлечение.
-
15 сходить
I несовер. - сходить;
совер. - сойти без доп.
1) (с чего-л.) go/come down (from), descend;
get off (слезать) ;
alight( from) ;
land (с корабля) сходить с дороги сходить с рельсов
2) (с чего-л.) (исчезать) come off;
disappear
3) (миновать) pass (by)
4) (за кого-л./что-л.) pass (for), be taken( for) ∙ сходить с ума ≈ to go mad, to go off one's head сходить со сцены сходить на нет сходить с ума сходить в могилу II совер.;
без доп.
1) go (и вернуться назад)
2) (за кем-л./чем-л.) go to fetch сходить посмотретьI, сойти
1. (с рд., спускаться) go* down (smth.), come* down (smth.), descend (smth.) ;
(слезать) get* off (smth.) ;
~ с лестницы go* down the stairs;
сойти с лошади get* off a horse;
2. (с рд.;
о пассажирах) get* off;
~ с поезда get* off a train;
~ с трамвая get* off a tram;
~ на берег go* ashore;
3. (с рд.;
отходить, уходить) leave* (smth.) ;
(сдвигаться с места тж.) go* off (smth.) ;
~ с дороги leave* the road, go* off the road;
~ с пути get* out of the way;
~ с рельсов run* off the rails, leave* the rails, be* derailed;
4. (с рд.;
о краске, грязи, коже и т. п.) come* off (smth.) ;
(о кожице, шелухе) peel off( smth.) ;
(о снеге) vanish( from), melt (off) ;
загар сошёл с его лица his face lost its tan;
5. разг. (заканчиваться успешно) go* off well, turn out all right;
сойдёт! It will do!;
6. (за вн.) pass (for): он сойдёт за молодого he`ll pass for а young man*;
сойти на нет
1) (исчезнуть) fade away;
2) (потерять значение) come* to nought/nothing;
~ с ума go* mad;
~ с ума по ком-л. be* madly in love with smb. ;
ему всё сходит с рук he can get away with anything. -
16 fling one's bonnet over the mill
поступать безрассудно, переходить границы дозволенного ( о женщине); см. тж. fling one's cap over the mill‘I know, my dear, I should have fallen madly in love with you,’ she used to say, ‘and thrown my bonnet right over the mills for your sake. It is most unfortunate that you were not thought at the time. As it was, our bonnets were so unbecoming and the mills were so occupied in trying to raise the wind, that I never had even a flirtation with anybody.’ (O. Wilde, ‘The Picture of Dorian Gray’, ch. XV) — - Я уверена, что влюбилась бы в вас до безумия, мой милый, - говаривала леди Нарборо, - и ради вас забросила бы свой чепец через мельницу. Как жаль, что вас тогда еще и на свете не было! Впрочем, в мое время дамские чепцы были так уродливы, а мельницы так заняты своим прозаическим делом, что мне не пришлось даже ни с кем пофлиртовать.
Large English-Russian phrasebook > fling one's bonnet over the mill
-
17 память
жен.;
только ед.
1) memory хорошая память ≈ retentive memory, exact memory цепкая память ≈ tenacious memory свежо в памяти ≈ to fresh in one's mind/memory если память мне не изменяет ≈ if my memory doesn't fail me феноменальная память ≈ infallible memory зрительная память ≈ visual memory восстановление в памяти ≈ recollection зрительная память ≈ camera eye амер. дырявая память, короткая память, память девичья ≈ short memory, memory like a sieve запечатлеться в памяти воскресать в памяти всплывать в памяти приходить на память врезаться в память выветриваться из памяти изглаживать из памяти вычеркивать из памяти изощрять память рыться в памяти копаться в памяти потеря памяти провал памяти удерживать в памяти хранить в памяти держать в памяти выскочить из памяти
2) (воспоминание) remembrance;
recollection подарить на память ≈ to give smth. as a keepsake, to give smth. as a souvenir сохранять на память ≈ to keep as a souvenir
3) (запоминающее устройство) memory, store, storage ∙ кратковременная память ≈ short-term memory долговременная память ≈ long-term memory на память ≈ (наизусть) by heart по старой памяти ≈ for old times' sake;
by force of habit( по привычке) светлой памяти ≈ of blessed memory в память ≈ (кого-л.) in memory (of), in commemoration (of) на памяти ≈ (кого-л.) in/within smb.'s memory/recollection;
one can recall по памяти ≈ from memory без памяти выживать из памяти для увековечения памяти чтить память вечная памятьпамят|ь - ж. memory;
хорошая ~ good*/retentive memory;
плохая ~ bad* memory;
свежо в ~и fresh in one`s memory;
лишиться ~и lose* one ` s memory;
врезаться в ~ be* engraved on the memory, stick* in one`s memory;
в ~ кого-л. in memory of smb. ;
на чьей-л. ~и within the memory of smb. ;
прийти кому-л. на ~ сome* to smb`s mind;
играть на ~ play from memory;
выпадать из ~и escape/slip one `s memory;
подарить что-л. на ~ give* smth. as a keepsake/souvenir;
без ~и
1) (без сознания): быть без ~и be* unconscious;
2): любить кого-л. без ~и be* madly in love with smb. ;
3): быть без ~и от кого-л. adore smb., be* passionately fond of smb. ;
вечная ему ~ may his memory live forever;
на памяти нынешнего поколения within living memory;
у лгунов должна быть длинная ~ посл. е liars must have long memories. -
18 потеря
жен.
1) loss;
waste (времени, денег и т.д.) финансовые потери ≈ material losses потеря зрения потеря памяти потеря сознания понести потерю
2) мн. потери;
воен. losses, casualties, toll> большие потери ≈ heavy casualties ∙ влюбиться до потери сознания ≈ to fall madly in love with злить до потери сознания ≈ to vex smb. no end устать до потери сознания ≈ to be dead tiredпотер|я - ж. loss;
~ времени loss/waste of time;
~и убитыми fatal casualties;
~ сознания swoon, fainting fit, loss of consciousness;
~ памяти loss of memory, amnesia;
валютные ~и фин. currency losses;
курсовые ~и exchange losses;
материальные ~и loss of property;
ожидаемые ~и expected losses;
финансовые ~и фин. financial losses;
~ контрастности кино, тлв. loss of contrast;
~ света кино light loss;
~ силы сигнала кино, тлв loss of signal strength;
~и скота от падежа livestock mortality sg. ;
~янный
1. (расстроенный) dismayed, upset;
2. (смущённый) confused, embarrassed;
3. разг. (опустившийся) degraded, disreputable. -
19 suspirar
suspirar ( conjugate suspirar) verbo intransitivo
suspirar verbo intransitivo
1 (dar suspiros) to sigh
2 fig (desear) to yearn, long [por, for] fig fam (por alguien) suspira por ella, he's madly in love with her ' suspirar' also found in these entries: English: breathe - pine - sigh - heave -
20 suspiro
Del verbo suspirar: ( conjugate suspirar) \ \
suspiro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
suspiró es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: suspirar suspiro
suspirar ( conjugate suspirar) verbo intransitivo
suspiro sustantivo masculino sigh;
suspirar verbo intransitivo
1 (dar suspiros) to sigh
2 fig (desear) to yearn, long [por, for] fig fam (por alguien) suspira por ella, he's madly in love with her
suspiro sustantivo masculino sigh Locuciones: dar el último suspiro, to breathe one's last ' suspiro' also found in these entries: Spanish: empantanarse - exhalar - escapar - profundo English: deep - give - sigh - wearily
- 1
- 2
См. также в других словарях:
be head over heels in love with — v. be madly in love with, be in love completely and utterly with … English contemporary dictionary
fall head over heels in love with — v. fall madly in love with, fall in love completely and utterly with … English contemporary dictionary
love — love1 W1S1 [lʌv] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(romantic attraction)¦ 2¦(care about)¦ 3¦(like/enjoy)¦ 4¦(loyalty)¦ 5 I love it! 6 somebody s going to love something ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(ROMANTIC ATTRACTION)¦ [T not in progressive] to have a strong feeling of ↑ … Dictionary of contemporary English
love */*/*/ — I UK [lʌv] / US verb [transitive] Word forms love : present tense I/you/we/they love he/she/it loves present participle loving past tense loved past participle loved Metaphor: When you love someone very deeply, it feels as if you are physically… … English dictionary
love — love1 [ lʌv ] verb transitive *** 1. ) never passive MAINLY SPOKEN to like or enjoy something very much: We went to Vancouver last year and loved it. Lucy loves chocolate. I ve been retired for a year now and I m loving every minute of it. I… … Usage of the words and phrases in modern English
love — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ all consuming, burning, deep, great, immense, intense, overwhelming, passionate, profound ▪ … Collocations dictionary
madly — mad|ly [ mædli ] adverb 1. ) in a very excited or uncontrolled way: He ran across the fields, his heart beating madly. 2. ) very or very much: madly jealous be/fall madly in love (with someone): He fell madly in love with her at first sight. 3. ) … Usage of the words and phrases in modern English
madly — UK [ˈmædlɪ] / US adverb 1) in a very excited or uncontrolled way He ran across the fields, his heart beating madly. 2) very, or very much madly jealous be/fall madly in love (with someone): He fell madly in love with her at first sight. 3) in a… … English dictionary
madly — [[t]mæ̱dli[/t]] 1) ADV: ADV prep, ADV after v You can use madly to indicate that one person loves another a great deal. She has fallen madly in love with him... She was devoted to him, but she no longer loved him madly. Syn: completely 2) ADV:… … English dictionary
madly — adverb 1) she was smiling madly Syn: insanely, deliriously, wildly, like a lunatic; informal crazily Ant: sanely 2) madly snapping pictures Syn: fast, furiously, hurriedly … Thesaurus of popular words
madly — mad|ly [ˈmædli] adv 1.) extremely and in a very strong way ▪ She fell madly in love with him. ▪ Suddenly, I felt madly jealous. 2.) in a wild, uncontrolled way ▪ The sign swung madly in the wind … Dictionary of contemporary English