-
1 mało
mało kto kaum jemand;mało kiedy (sehr) selten, fast nie;mało tego nicht nur das, mehr noch;mało ważny nicht wichtig;mało brakowało, a … es fehlte nicht viel und … -
2 mało
advo mało (co) — fast, beinahe
-
3 mało
ludzi, drzew wenige, nicht viele; czasu, światła, wody wenig, nicht viel; mówić, wiedzieć wenig; zniszczony, prawdopodobny wenig, in geringem Maße\mało kto wie, że... kaum jemand weiß, dass...\mało tego damit noch nicht genug, mehr nocho \mało [co] nie upadłem beinahe wäre ich gefallen -
4 mało-
Klein-, klein- -
5 wenig
wenig ['ve:nɪç]1) ( nicht viel)\wenig Zeit mało czasuzu \wenig za mało2) ( nicht viele)es kamen nur \wenige przybyło niewiele osób3) ( etwas)ein \wenig Zucker trochę cukruII. adv\wenig hilfreich mało pomocnynicht \wenig überrascht sein być bardzo zaskoczonym2) ( nicht viel)wir wissen darüber so \wenig wie du wiemy o tym tyle co ty3) ( selten)\wenig ausgehen wychodzić rzadko z domu4) ( etwas)ein \wenig verärgert trochę rozgniewany -
6 mniej
mniej więcej ungefähr, etwa;ni mniej, ni więcej, tylko … nichts Geringeres als …; →LINK="mało" mało -
7 bisschen
ein \bisschen Milch trochę mlekakein \bisschen Geduld haben nie mieć za grosz cierpliwościein \bisschen mehr trochę więcejein \bisschen wenig trochę małoein \bisschen zu wenig nieco za małokein \bisschen besser/schlechter wcale nie lepiej/gorzejein \bisschen odrobina fdas \bisschen, das... ten mały szczegół, który... [o ta odrobina, która...]ach du liebes \bisschen! Chryste Panie! -
8 kto
pronwiem, kto to jest — ich weiß, wer es ist
-
9 mniej
-
10 co
co (to) za was für (ein), welch;co słychać? wie geht’s?;co to jest? was ist das?;co innego etwas anderes;co do bis auf;co do mnie was mich betrifft;co mu jest? was hat er (denn)?;czego chcesz? was willst du?;w razie czego falls etwas schief geht;czym mogę służyć? was wünschen Sie?, kann ich Ihnen helfen?;o czym wovon;nie ma co es hilft nichts;co tam ach, egal;co tydzień jede Woche;co wieczór jeden Abend;co krok alle paar Schritte;co drugi dzień alle zwei Tage;mało co kaum was;co dopiero geschweige denn;co niemiara in Hülle und Fülle;co bądź irgendetwas;co nieco ein wenig, ein bisschen;co prawda zwar;co (i) rusz immer wieder;co tu jest grane? fam. was ist hier los?, was spielt sich hier ab?;co takiego? wie bitte?, habe ich richtig gehört?;co było robić was konnte man bloß tun;co z tego? na und? -
11 kto
-
12 obyty
-
13 prawdopodobny
prawdopodobny wahrscheinlich, realistisch;mało prawdopodobny unwahrscheinlich -
14 aż
aż [aʃ]I. conj bis [dass]poczekaj, \aż zadzwonię warte, bis ich anrufenie wychodź, \aż nie przyjdę geh nicht weg, bis ich kommepoczekała, \aż skończył sie wartete, bis er fertig warkrzyczy, \aż uszy puchną er schreit, dass einem die Ohren wehtunon ma \aż trzy samochody er hat drei Autoswypił \aż dwa litry piwa er hat zwei Liter Bier getrunkenspałem \aż do południa ich habe bis Mittag geschlafenczy mamy \aż tak mało pieniędzy? haben wir nur so wenig Geld?\aż poczerwieniała ze złości sie wurde ganz rot vor Wut\aż strach pomyśleć der bloße Gedanke daran macht schon Angston nie posunie się \aż tak daleko so weit wird er schon nicht gehenidź \aż do tamtego drzewa geh bis zu diesem Baum dortnie możesz \aż tyle palić! du darfst nicht so viel rauchen!to nie jest \aż takie skomplikowane so kompliziert ist das auch wieder nicht\aż tu nagle... und auf einmal... -
15 banalny
1) ( mało oryginalny) banal, alltäglich2) ( szablonowy) abgedroschen, abgegriffen -
16 blady
1) ( bez rumieńców) blass, bleich\blady jak ściana weiß wie die Wand\blady jak kreda kreidebleich, kreideweiß\blady jak trup leichenblass\blady ze strachu/złości blass [ lub weiß] vor Schreck/Wutpadł na nas \blady strach das nackte Grauen hat uns ergriffen -
17 brakować
vi fehlen, mangelnbrakuje mi go er fehlt mirbrakuje mi sił, aby to nieść mir fehlt die Kraft, das zu tragenbrakuje mi słów mir fehlen die Worteniczego mi nie brakuje es fehlt mir an nichtskogo/czego brakuje? wer/was fehlt?brakuje kilku krzeseł es fehlen einige Stühletego [jeszcze] tylko brakowało! das hat gerade noch gefehlt! ( iron)nie brakuje jej zapału do pracy der Arbeitseifer fehlt ihr nichtnie brakowało chętnych do współpracy es fehlte nicht an willigen Mitarbeitern -
18 bzdet
( pot) -
19 ciasny
-
20 jaki
1) ( w pytaniach) wie, was für ein[e]\jaki jest twój znak zodiaku? was bist du für ein Sternzeichen?\jaki tu jest klimat? wie ist das Klima hier?2) ( który) welche(r, s)\jaki kształt wybierasz: okrągły czy kwadratowy? welche Form hast du dir ausgesucht: die runde oder die quadratische?3) (pot: w zdaniach wykrzyknikowych) wie, was für ein[e]jaka ona jest zdolna! sie ist aber begabt!\jaki piękny obraz! was für ein schönes Bild!4) \jakim cudem durch welch ein Wunder\jakim prawem mit welchem Recht\jakich mało wie es nur wenige gibt
См. также в других словарях:
malo — mȁlo pril. <komp. mȁnjē, superl. nȃjmanjē>, opr. mnogo DEFINICIJA 1. a. neznatna, nedovoljna količina, u neznatnoj, nedovoljnoj količini [malo mi je kruha; malo malčice toliko da jedva ima, jedva jedvice] b. donekle, unekoliko [malo se… … Hrvatski jezični portal
malo — malo, la (Del lat. malus). 1. adj. Que carece de la bondad que debe tener según su naturaleza o destino. 2. Dañoso o nocivo a la salud. 3. Que se opone a la razón o a la ley. 4. De mala vida y costumbres. U. t. c. s.) 5. enfermo (ǁ que padece… … Diccionario de la lengua española
malo — la 1. Adjetivo que significa, básicamente, ‘[persona] que no se comporta como debe, o que carece de bondad’: «Ha dicho que mi padre es malo y que se va a condenar» (GaMorales Sur [Esp. 1985]); ‘[alimento] de sabor desagradable’: «Muchas personas… … Diccionario panhispánico de dudas
Malo — o malvado puede referirse a: Lo propio del mal. El demonio. Lo opuesto a lo bueno, tanto en lo relativo a la moral como en lo relativo a la calidad; cualquier cosa que haga ser peor frente a lo que hace ser mejor. Algún defecto o vicio de… … Wikipedia Español
Malo — steht für: MALO, Satellitenprojekt Malo (Vanuatu), Insel im Pazifik Malo (Gattung), eine Gattung der Würfelquallen Malo (Venetien), eine Gemeinde in der Provincia di Vicenza in Italien einen bretonischen Vornamen Malo (Washington), Ort in den… … Deutsch Wikipedia
mało — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., mniej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w niedużej, niewystarczającej liczbie, ilości czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zarabiać mało pieniędzy. Mieć mało ubrań. Mieć mało wdzięku. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
malo — malo, la (ante s. m. se usa mal) adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que no es como debe ser o como conviene o gusta que sea: Es un mal arreglo ir seis personas en cada coche. Esta tela me parece muy mala para hacer el abrigo. Creo que fue una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mało co — {{/stl 13}}{{stl 7}}1. prawie nic : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mgła taka, że mało co widać. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} w porównaniach, przed przymiotnikami i przysłówkami w stopniu wyższym: niewiele, tylko trochę… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
malo — malo, la adjetivo 1) mal inclinado, enviciado, bajo, ruin, bellaco, depravado, corrupto. ≠ bueno. Aplicados a personas. 2) maligno … Diccionario de sinónimos y antónimos
mało- — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pierwszy człon przymiotników złożonych, tworzonych przez połączenie przymiotnika {{/stl 7}}{{stl 8}}mały {{/stl 8}}{{stl 7}}z rzeczownikiem, w których wskazuje na małe rozmiary… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
malo — adj. 1. Usado na locução alto e malo, a esmo e sem escolha. 2. [Brasil] Mau, irascível, violento … Dicionário da Língua Portuguesa