-
1 se llevan como el perro y el gato
Испанско-русский универсальный словарь > se llevan como el perro y el gato
-
2 se llevan un año
гл.общ. они погодки -
3 unos cardan la lana y otros llevan la fama
сущ.общ. одни работают, а другие имеют славуИспанско-русский универсальный словарь > unos cardan la lana y otros llevan la fama
-
4 Segura
собств.a Segura (le) llevan preso погов. ≈≈ бережёного бог бережёт -
5 камилавка
ж. церк.kamilavka f (especie de birrete que llevan los sacerdotes ortodoxos) -
6 погодки
мн.они́ пого́дки — se llevan un año -
7 скуфья
-
8 черный
1) прил. negro (тж. перен.)черный как у́голь, как смоль — negro como el carbón( como el azabache), negro como el betúnчерная доска́ — cuadro de la vergüenzaчерная икра́ — caviar negroчерный ко́фе — café puro (solo, negro)черная сморо́дина — casis mчерное де́рево — ébano mчерная меланхо́лия — melancolía negraчерные мы́сли — pensamientos negrosчерная неблагода́рность — negra ingratitudчерные го́ды — la noche negra de aquellos añosигра́ть черными — jugar con las negrasход черных — jugada ( movimiento) de negras3) м. ( негр) negro m4) прил. ( служебный) de servicioчерная ле́стница — escalera excusada( de servicio)черный двор — trascorral m, traspatio m••черный пар с.-х. — barbecho negroчерная ба́ня — baño sin chimeneaчерная металлу́рги́я — siderurgia f, metalurgia ferrosaчерные мета́ллы — metales ferrososчерный по́рох — pólvora negraчерный то́поль — álamo negroчерная рабо́та — trabajo no especializadoчерный ры́нок — mercado negroчерное духове́нство — clero regularчерные спи́ски — listas negrasнапи́сано черным по бе́лому — escrito blanco sobre negroвыдава́ть черное за бе́лое — hacer pasar lo negro por lo blancoне отлича́ть черное от бе́лого — no distinguir lo blanco de lo negroотложи́ть (де́ньги) на черный день — guardar (ahorrar) el dinero para los malos tiempos (para los días malos)ви́деть все в черном све́те — verlo todo de color negroдержа́ть в черном те́ле — dar mala vida, maltratar vtме́жду ни́ми пробежа́ла черная ко́шка — ≈ entre ellos se han roto las amistades, se llevan como el perro y el gato -
9 echar una cana al aire
сущ.фраз. разг. оторваться, очень повеселиться, пофлиртовать на стороне (Echar una cana al aire no es un pecado hoy en dìa: incluso puede considerarse como algo saludable para los matrimonios que llevan juntos muchos años)Испанско-русский универсальный словарь > echar una cana al aire
-
10 escufia
-
11 kamilavka
-
12 llevarse
1) унести́а) увезти́ (с собо́й), взять с собо́й чтоб) снести́; смести́; смытьla riada se llevó el puente — наводне́нием | унесло́ | смы́ло | мост
в) algo a uno взять, забра́ть, укра́сть, отня́ть что у кого2) взять себе́, получи́ть (при дележе) что3) получи́ть (награду; наказание)se llevó el primer premio — ему́ доста́лся пе́рвый приз
4) испыта́ть, пережи́ть ( сильное чувство)se llevó un enorme disgusto, susto, una enorme alegría, sorpresa — он был стра́шно раздоса́дован, напу́ган, обра́дован, удивлён
las dos telas se llevan poco de caras — э́ти (две) тка́ни одина́ково до́роги
nos llevamos dos años — ме́жду на́ми ра́зница (в) два го́да
este modelo ya no se lleva — э́тот фасо́н уже́ не но́сят
7) tb recípr (bien; mal) (con uno) ла́дить, не ла́дить, быть в лада́х, не в лада́х, (хорошо; плохо) ужива́ться ( с кем; ме́жду собо́й, друг с дру́гом) -
13 llevarse [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno [todos] los demonios
le llevan los demonios — он | вне себя́ от я́рости | рвёт и ме́чет
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > llevarse [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno [todos] los demonios
-
14 Segura
собств.a Segura (le) llevan preso погов. ≈≈ бережёного бог бережёт
См. также в других словарях:
todos los caminos llevan a Roma — todo va a dar a lo mismo; todo se organiza en torno al centro; todo va a dar al eje del poder; al final, todo se conecta; ¿y ustedes también aquí, en esta entrevista de trabajo? Ya sabes lo que dicen: Todos los caminos llevan a Roma , Profe, ¿por … Diccionario de chileno actual
Por mucho hablar, me llevan a Callar. — «Condenaron dice Covarrubias a uno en destierro por aver dicho lo que pudiera escusar, y llevávanle a Cerdeña a Callar, que antiguamente era tenida por malsana y pestilente; y dixo al que le preguntava dónde le llevavan: “Por mucho hablar, me… … Diccionario de dichos y refranes
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas. — Así aparece recogido en el donde también se le menciona bajo esta otra versión: Tripas llevan pies, que no pies tripas, en ambos casos para aconsejar hallarse bien alimentado, a fin de sostener el valor, vigorizar el esfuerzo y disfrutar del amor … Diccionario de dichos y refranes
De corsario a corsario, no se llevan sino los barriles. — Dice que entre pillos ninguno engañará jamás a otro, puesto que todos utilizan las mismas artimañas y parecidos recursos … Diccionario de dichos y refranes
Lo que no se llevan los ladrones, aparece por los rincones. — Se exclama así cuando repentinamente aparece alguna cosa extraviada que se sospechaba robada por alguien … Diccionario de dichos y refranes
No todos los que llevan espuelas tienen caballo. — Dice que es imprudente fiarse de las apariencias, dado que éstas a menudo son engañosas. Lo mismo dice el otro: No son frailes todos los que traen capilla … Diccionario de dichos y refranes
Persépolis — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Persépolis (desambiguación) … Wikipedia Español
Anexo:Matemáticos importantes — En esta lista de matemáticos importantes se presenta una selección de matemáticos desde la antigüedad hasta el presente. La selección se orienta por los aportes científicos, utilizando como criterio para definir el grado de notoriedad la atención … Wikipedia Español
llevar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Pasar a una persona o una cosa del lugar en que uno está a otro, mover algo una cosa consigo: llevar el mandado, llevar carga un camión, llevar agua las nubes, Tú llevas al bebé y yo a la niña , La chalupa lleva… … Español en México
tilde — tilde1 1. Se llama tilde tanto al acento gráfico como al rasgo o trazo pequeño que forma parte de algunas letras, como la ç, la ñ, la t, etc. En ambos casos admite los dos géneros, aunque hoy se usa casi exclusivamente en femenino: «Funciona… … Diccionario panhispánico de dudas
Folclore de Pomabamba — Saltar a navegación, búsqueda El folclore de Pomabamba se caracteriza por ser rico en costumbres y danzas folclóricas que son expresiones vivas de nuestros pueblos. Aunque muchas de ellas se han extinguido, otras muchas se mantienen a pesar de… … Wikipedia Español