-
1 en esta empresa llevan una desorganización increíble
en esta empresa llevan una desorganización increíblein dieser Firma herrscht ein unglaubliches ChaosDiccionario Español-Alemán > en esta empresa llevan una desorganización increíble
-
2 se llevan como el perro y el gato
se llevan como el perro y el gatosie sind wie Hund und KatzeDiccionario Español-Alemán > se llevan como el perro y el gato
-
3 todos los caminos llevan a Roma
todos los caminos llevan a Roma(proverbio) alle Wege führen nach RomDiccionario Español-Alemán > todos los caminos llevan a Roma
-
4 A Segura lo llevan preso
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A Segura le llevan preso.[lang name="SpanishTraditionalSort"][No se puede nunca estar seguro de que cosas que parecen improbables no ocurran. Hay que obrar con prudencia y precaución en todos los asuntos arriesgados o peligrosos. Se aconseja la máxima atención con el fin de evitar descuidos de los que puedan derivarse graves consecuencias.]Unverhofft kommt oft.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A Segura lo llevan preso
-
5 Unos cardan la lana y otros llevan la fama
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos tienen la fama y otros cardan la lana.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos llevan la fama y otros cardan la lana.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Uno tiene la fama y otro escarda la lana.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos cobran la fama y otros cardan la lana.Einer ist berühmt, und ein anderer hechelt die Wolle.Der eine hat den Beutel, der and(e)re hat das Geld.Der eine jagt das Wild, der andere isst den Braten.Der eine tut die Arbeit, der andere hat den Ruhm.Sich mit fremden Federn schmücken.Der Arme fängt den Fuchs, der Reiche trägt den Pelz.Die einen haben den Ruhm, die anderen nur die Arbeit.Der eine hat die Mühe, den andere den Gewinn.Der einer brennt die Ziegel, der andere deckt sein Haus damit.Der eine hat die Arbeit, der Andere den Lohn.Der eine hat die Brühe, der andere die Mühe.Der eine klopft auf den Busch, der andere fängt den Vogel.Der eine pflanzt den Baum, der andere isst die Pflaum'.Der eine schießt den Hasen, der andere isst den Braten.Der eine sattelt das Pferd, der andere reitet es.[vgl. dt.: Der Ruhm ist ihm Lohn genug]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Unos cardan la lana y otros llevan la fama
-
6 Amor, tos y dinero llevan cencerro
Liebe und Husten lassen nicht verbergen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Amor, tos y dinero llevan cencerro
-
7 Lo que no se llevan los ladrones aparece en los rincones
Was man wieder findet, ist nicht verloren.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que no se llevan los ladrones aparece en los rincones
-
8 Por mucho hablar me llevan a callar
Wer redet ohne Zügel, verdient seine Prügel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Por mucho hablar me llevan a callar
-
9 Tabaco, toros, naipes y vino llevan al hombre a San Bernardino
[lang name="SpanishTraditionalSort"][San Bernardino es un asilo en Madrid. Hay actividades que pueden llevar a envejecer antes de tiempo]Manche Gewohnheiten sind der Gesundheit unzuträglich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tabaco, toros, naipes y vino llevan al hombre a San Bernardino
-
10 Todos los caminos llevan a Roma
Alle Wege führen nach Rom.[es gibt vielerlei Methoden, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen]Schritt nach Schritt kommt man nach Rom.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Todos los caminos llevan a Roma
-
11 Tripas llevan corazón, que no corazón tripas
Ist der Bauch voll, so ist das Herz fröhlich.Man singt nicht gut mit leerem Magen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tripas llevan corazón, que no corazón tripas
-
12 Tripas llevan pies; que no los pies tripas
Auf einem vollen Bauch, steht ein fröhliches Haupt.Ist der Bauch satt, ist das Herz froh.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tripas llevan pies; que no los pies tripas
-
13 Unos mueven el árbol para que otros recojan las nueces
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos mueven el árbol y otros recogen las nueces.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos sacuden el árbol y otros recogen las nueces.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos llevan la fama y otros cardan la lana.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos tienen la fama y otros cardan la lana.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos cardan la lana y otros se llevan la fama.Der eine hat den Beutel, der and(e)re hat das Geld.Der eine jagt das Wild, der andere isst den Braten.Der eine tut die Arbeit, der andere hat den Ruhm.Sich mit fremden Federn schmücken.Der Arme fängt den Fuchs, der Reiche trägt den Pelz.Der eine sattelt das Pferd, der andere reitet es.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Unos mueven el árbol para que otros recojan las nueces
-
14 Roma
sustantivo femeninoRomaRoma ['rroma]Rom neutro; revolver Roma con Santiago para conseguir algo alle Hebel in Bewegung setzen, um etwas zu erreichen; hablando de Roma por la puerta asoma (proverbio) wenn man vom Teufel spricht, kommt er; todos los caminos llevan a Roma (proverbio) alle Wege führen nach Rom -
15 desorganización
đesɔrɡ̱aniθa'θǐɔnfFehlorganisation f, Zerrüttung f, Auflösung fsustantivo femeninodesorganizacióndesorganización [desorγaniθa'θjon]Unordnung femenino, Chaos neutro; en esta empresa llevan una desorganización increíble in dieser Firma herrscht ein unglaubliches Chaos -
16 perro
1. 'pɛrro mZOOL Hund mperro de aguas — Pudel m
perro-guía — Blindenhund m2. 'pɛrro adj(fig: francamente malo) Hunde…3. 'pɛrro m1)perro caliente — GAST Hotdog m
2) (fig)3) (fig)4)5)de perros — Hunde…, schlecht
Tengo un humor de perros. — Ich habe eine hundsmiserable Laune.
Hace un tiempo de perros. — Das ist ein Sauwetter.
6) (fig)perro ladrador, poco mordedor Hunde, die bellen, beißen nicht————————————————perro caliente sustantivo masculinoperro1perro1 ['perro]zoología (también peyorativo) Hund masculino; perro de ayuda Wachhund masculino; perro callejero Promenadenmischung femenino; perro faldero Schoßhund masculino; perro de lanas Pudel masculino; perro lazarillo Blindenhund masculino; humor de perros Hundslaune femenino; tiempo de perros Hundewetter neutro; ¡cuidado con el perro! Vorsicht, bissiger Hund!; sacar al perro mit dem Hund Gassi gehen familiar; echar los perros a alguien jdn fertig machen; se llevan como el perro y el gato sie sind wie Hund und Katze; morir como un perro gottverlassen sterben; ¡venga ya, a otro perro con ese hueso! das kannst du deiner Großmutter erzählen!; ser perro viejo ein alter Hase sein; a perro flaco todo son pulgas (proverbio) ein Unglück kommt selten allein; perro ladrador, poco mordedor (proverbio) Hunde, die bellen, beißen nicht————————perro2perro2 , -a ['perro, -a]gemein; llevar una vida perra ein Hundeleben führen -
17 Uno levanta la caza y otro la mata
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Unos llevan la fama y otros cardan la lana.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Uno tiene la fama y otro escarda la lana.Der eine hat die Mühe, den andere den Gewinn.Der eine pflanzt den Baum, der andre isst die Pflaum’.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Uno levanta la caza y otro la mata
См. также в других словарях:
todos los caminos llevan a Roma — todo va a dar a lo mismo; todo se organiza en torno al centro; todo va a dar al eje del poder; al final, todo se conecta; ¿y ustedes también aquí, en esta entrevista de trabajo? Ya sabes lo que dicen: Todos los caminos llevan a Roma , Profe, ¿por … Diccionario de chileno actual
Por mucho hablar, me llevan a Callar. — «Condenaron dice Covarrubias a uno en destierro por aver dicho lo que pudiera escusar, y llevávanle a Cerdeña a Callar, que antiguamente era tenida por malsana y pestilente; y dixo al que le preguntava dónde le llevavan: “Por mucho hablar, me… … Diccionario de dichos y refranes
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas. — Así aparece recogido en el donde también se le menciona bajo esta otra versión: Tripas llevan pies, que no pies tripas, en ambos casos para aconsejar hallarse bien alimentado, a fin de sostener el valor, vigorizar el esfuerzo y disfrutar del amor … Diccionario de dichos y refranes
De corsario a corsario, no se llevan sino los barriles. — Dice que entre pillos ninguno engañará jamás a otro, puesto que todos utilizan las mismas artimañas y parecidos recursos … Diccionario de dichos y refranes
Lo que no se llevan los ladrones, aparece por los rincones. — Se exclama así cuando repentinamente aparece alguna cosa extraviada que se sospechaba robada por alguien … Diccionario de dichos y refranes
No todos los que llevan espuelas tienen caballo. — Dice que es imprudente fiarse de las apariencias, dado que éstas a menudo son engañosas. Lo mismo dice el otro: No son frailes todos los que traen capilla … Diccionario de dichos y refranes
Persépolis — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Persépolis (desambiguación) … Wikipedia Español
Anexo:Matemáticos importantes — En esta lista de matemáticos importantes se presenta una selección de matemáticos desde la antigüedad hasta el presente. La selección se orienta por los aportes científicos, utilizando como criterio para definir el grado de notoriedad la atención … Wikipedia Español
llevar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Pasar a una persona o una cosa del lugar en que uno está a otro, mover algo una cosa consigo: llevar el mandado, llevar carga un camión, llevar agua las nubes, Tú llevas al bebé y yo a la niña , La chalupa lleva… … Español en México
tilde — tilde1 1. Se llama tilde tanto al acento gráfico como al rasgo o trazo pequeño que forma parte de algunas letras, como la ç, la ñ, la t, etc. En ambos casos admite los dos géneros, aunque hoy se usa casi exclusivamente en femenino: «Funciona… … Diccionario panhispánico de dudas
Folclore de Pomabamba — Saltar a navegación, búsqueda El folclore de Pomabamba se caracteriza por ser rico en costumbres y danzas folclóricas que son expresiones vivas de nuestros pueblos. Aunque muchas de ellas se han extinguido, otras muchas se mantienen a pesar de… … Wikipedia Español