-
1 tippen
'tɪpənv1) ( berühren) tocar algo ligeramente, palpar con la punta de los dedos2) ( Maschine schreiben) escribir a máquina3) ( vermuten) suponer, conjeturar4) ( wetten) apostartippen ['tɪpən]1 dig (berühren) tocar (ligeramente) [auf/an]2 dig(umgangssprachlich: Maschine schreiben) escribir a máquina3 dig(umgangssprachlich: wetten) apostar [auf por]; ich tippe (darauf), dass... apuesto que...4 dig (Lotto spielen) jugar a la lotería primitiva1 dig(umgangssprachlich: Text) pasar a máquina2 dig (im Lotto) apostar [por]intransitives Verb1. [vorhersagen]richtig/falsch tippen acertar/equivocarse (en lo que se predice)2. (umgangssprachlich) [Maschine schreiben] escribir a máquina3. [antippen] tocar ligeramentesie erschrak, als ich ihr auf die Schulter tippte se asustó cuando le di un golpecito en el hombro4. (umgangssprachlich) [wetten] apostar————————transitives Verb1. (umgangssprachlich) [Schreibmaschine schreiben] picar2. [antippen] tocar ligeramente3. (umgangssprachlich) [wetten] apostar -
2 hüsteln
-
3 leicht
1. laɪçt adj1) ( nicht schwer) ligero, liviano2) ( nicht schwierig) fácil, sencillo3) ( geringfügig) leve2. laɪçt adv1) ( nicht schwierig) fácilmenteDas ist leicht gesagt. — Se dice pronto.
2) ( geringfügig) levementeleicht [laɪçt]I Adjektiv1 dig (an Gewicht) ligero; leicht gekleidet sein ir vestido con ropa ligera; leichte Kost comida ligera; etwas leichten Herzens tun hacer algo a la ligera2 dig (unkompliziert) fácil; (einfach) sencillo; etwas mit leichter Hand erledigen efectuar algo con facilidad; nichts leichter als das! ¡nada más fácil!II Adverb1 dig (schnell) con facilidad; (einfach) fácil; er ist leicht beleidigt se ofende con facilidad; leicht zerbrechlich muy frágil; leicht zu bedienen de fácil manejo; sich Dativ etwas zu leicht machen tomarse algo a la ligera; das passiert mir so leicht nicht wieder eso no me volverá a ocurrir con tanta facilidad; so leicht kriegt ihr mich nicht no me vais a pillar tan fácilmente; du hast leicht reden tú (bien) puedes hablar; das ist leichter gesagt als getan eso se dice prontoAdjektiv2. [einfach] fácil[Wind] suave————————Adverb1. [schwach, ein wenig] ligeramente2. [problemlos] fácilmente3. [dünn, wenig] ligeramente4. [schnell] fácilmente -
4 luftig
'luftɪçadj1) aéreo2)1 dig (Kleidung) ligero2 dig (Zimmer) bien ventiladoAdjektiv1. [leicht] ligeramente————————Adverb[leicht] ligeramente -
5 beugen
'bɔygənv1) ( biegen) doblar, torcer, arquear, encorvar2)sich beugen — doblegarse, ceder, inclinarse, doblarse
3) (fig: brechen) romper, doblegar4) (fig: sich fügen)sich etw beugen — someterse a algo, rendirse a algo, rendirse ante algo
beugen ['bɔɪgən]1 dig (Arm) doblar; den Kopf beugen inclinar la cabeza; vor Kummer gebeugt sein estar postrado por las penas2 dig (Recht) violar1 dig (sich neigen) inclinarse [über sobre]; er beugte sich leicht nach vorn/zu mir se inclinó ligeramente hacia delante/hacia mí2 dig (sich fügen) someterse [a]transitives Verb1. [biegen] doblar2. [unterwerfen] doblegar3. [flektieren] declinar[Verb] conjugar4. [Recht, Gesetz] prevaricar————————sich beugen reflexives Verb1. [sich lehnen] inclinarsesich nach vorn/hinten beugen flexionarse hacia delante/hacia atrás2. [sich unterwerfen] -
6 geringfügig
1. gə'rɪŋfyːgɪç adj 2. gə'rɪŋfyːgɪç advgeringfügig [gə'rɪŋfy:gɪç]I AdjektivmínimoII AdverbligeramenteAdjektiv————————Adverb -
7 leichthin
'laɪçthɪnadvligeramente, superficialmente, a la ligeraleichthin ['-'-]sin pensar, a la ligeraAdverb -
8 mild
mɪltadj1) ( Wetter) apacible, agradable, templado2) ( Wesen) benévolo, benigno2 dig (nachsichtig) indulgente; (gütig) benigno; (Strafe) leve; eine milde Gabe una limosna; jemanden mild(e) stimmen calmar a alguien3 dig(Tabak, Speisen) suaveAdjektivmilde Adjektiv1. [gut verträglich] suave2. [nicht scharf] suave3. [angenehm] agradable[Licht] tenue4. [gnädig] leve[Worte, Behandlung Herrscher] indulgente————————Adverbmilde Adverb1. [gnädig] con indulgencia[lächeln] ligeramente2. [angenehm] suavemente3. [Speise] -
9 sanft
zanftadjsanft [zanft]Adjektiv2. [weich] suave[Kuss, Stimme] dulce3. [schwach] suave6. [friedlich] apacible————————Adverb1. [weich] suavemente2. [sanftmütig] dulcemente3. [schwach] suavemente4. [flach] ligeramente5. [friedlich] apaciblemente -
10 schwach
ʃvaxadj1) débil, endeble, debilitado2) ( Licht) tenueschwach [∫vax]Adjektiv <schwächer, am schwächsten> débil; (Getränk, Argument, Börse) flojo; (Nachfrage, Leistung, Beteiligung) escaso; (Gesundheit) frágil; (Hoffnung) vago; (Licht) tenue; schwacher Punkt punto débil; ein schwacher Redner un orador mediocre; sich schwach fühlen sentirse débil; er ist schwach in Physik está flojo en física; bei Torten wird sie immer schwach las tartas son su debilidad1. [kraftlos] débil3. [Charakter, Gesundheit] débil————————1. [eingeschränkt, wenig] escasamente2. [schlecht] flojamente3. [leicht] ligeramente -
11 streichen
'ʃtraɪçənv irr1) ( berühren) tocar, palpar2) ( aufstreichen) untar3) ( anstreichen) pintar4) ( durchstreichen) tachar5) ( annullieren) anularstreichen ['∫traɪçən] <streicht, strich, gestrichen>2 dig (durchstreichen) tachar, radiar die USA ; (Zuschuss) suprimir; (Plan, Auftrag) anular; "Nichtzutreffendes streichen" "táchese lo que no corresponda"4 dig (entfernen) quitar5 dig(Stoff, Haare) glatt streichen alisar; etwas (mit der Hand) glatt streichen pasar la mano por algo2 dig (darüber streichen) pasar (la mano) [durch/über por]; (zärtlich) acariciar [durch/über]; ein gestrichener Esslöffel Mehl una cuchara rasa de harina1. [Raum, Fassade] pintar2. [Sätze, Passagen] tachar3. [Brote, Salbe] untar5. [entfernen] quitar————————1. (hat) [gleiten][herumstreichen] rondar————————sich streichen reflexives Verb -
12 stupsen
-
13 unterrühren
transitives Verb -
14 Leichtbauweise
'laɪçtbauvaɪzəfconstrucción Feminin con materiales ligeros [ oder de poco peso]; in Leichtbauweise usando materiales ligeros -
15 er beugte sich leicht nach vorn/zu mir
se inclinó ligeramente hacia delante/hacia míDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er beugte sich leicht nach vorn/zu mir
См. также в других словарях:
ligeramente — adverbio de modo 1. Uso/registro: restringido. Con rapidez: Huyó ligeramente hacia la enramada. 2. Sin la debida reflexión, a la ligera: Obraste muy ligeramente. 3. De pasada, levemente, sin profundizar: A ellos me referiré ligeramente en el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ligeramente — 1. adv. m. Con ligereza. 2. De paso, levemente. 3. Sin reflexión. 4. ant. Con facilidad … Diccionario de la lengua española
ligeramente — adv 1 Un poco, apenas, levemente: los labios ligeramente abiertos, otra versión ligeramente discrepante, recargarse ligeramente en la pared, Una bala roza ligeramente la cabeza del chinaco , ligeramente más ancho, ligeramente más oscuros, La… … Español en México
ligeramente — (adv) (Intermedio) sin gran fuerza o presión Ejemplos: Ahora el viento sopla ligeramente, pero pienso que por la noche va a desencadenarse un huracán. Tocó ligeramente su mejilla para quitar la lágrima. Colocaciones: temblar ligeramente Sinónimos … Español Extremo Basic and Intermediate
ligeramente — ► adverbio 1 Un poco, no mucho: ■ explícamelo en otro momento porque me duele ligeramente la cabeza. SINÓNIMO levemente 2 Sin reflexión: ■ actuó ligeramente y el resultado fue de sastroso. SINÓNIMO [irreflexivamente] * * * ligeramente 1 adv. Con… … Enciclopedia Universal
Ligeramente Embarazada — Saltar a navegación, búsqueda Knocked Up Título Ligeramente embarazada Ficha técnica Dirección Judd Apatow Producción Judd Apatow Shauna Robertson Seth Rogen Evan Goldberg … Wikipedia Español
ligeramente — adverbio prestamente, de presto, prontamente, rápidamente, con brevedad, a mata caballo, levemente, atropelladamente. * * * Sinónimos: ■ sutilmente, levemente, tenuemente … Diccionario de sinónimos y antónimos
Nabali' — Ligeramente salado, alcalino. Ej: nisa nabali = agua ligeramente salada … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Cane Corso — Saltar a navegación, búsqueda Cane Corso Nombres alternativos Mastín Italiano Moloso Italiano Cane da Macellaio … Wikipedia Español
Entisol — Saltar a navegación, búsqueda Perfil de suelo Entisol En la clasificación del Soil Taxonomy, un Entisol se define como los suelos que no muestran ningún desarrollo definido de perfiles. Un Entisol no tiene horizontes diagnósticos , y la mayoría… … Wikipedia Español
Solanum tuberosum — Papa o patata … Wikipedia Español