-
1 jeta
f1) толстые губыromper la jeta — набить морду ( кому-либо)4) недовольная рожа, надутая физиономия5) Ар. кран6) Анд. гриб7) Ал. фитиль••estar con mucha (tanta) jeta — сморщиться, недовольно скривиться -
2 jeta
f1) толстые губы3) рыло, рожа, харя4) недовольная рожа, надутая физиономия5) Ар. кран6) Анд. гриб7) Ал. фитиль••estar de jeta, tener jeta — дуться; надуть губы
estar con mucha (tanta) jeta — сморщиться, недовольно скривиться
-
3 jeta
1. f1) ры́ло ( свиньи)2) презр то́лстые гу́бы3) презр ры́ло; ро́жа; ха́ряromper la jeta a uno — наби́ть мо́рду кому
4) разг недово́льная ро́жа; наду́тая физионо́мияno pongas jeta — не́чего ду́ться
2. m, f pred презрhoy tiene, está de jeta — он сего́дня не в ду́хе
наха́л, наха́лка; на́глая, бессты́жая мо́рда -
4 jeta
сущ.1) общ. физиономия (тж. перен.)2) разг. толстая губа, физиономия, рыло (свиньи)3) тех. вентиль, кран (напр., водопроводный)4) вульг. (лицо) рыло, мурло, образина, рожа, ряшка, харя5) прост. (лицо) морда -
5 JETA
сущ.Лицо. (estirar la........) букв.вытянуть лицо. иметь грустное выражение лица, быть несчастным(на вид, по крайней мере)Cara. poner mala cara, estar molesto. -
6 jeta
-
7 estirar la jeta
-
8 con esta jeta ni gloria ni glorieta
сущ.неодобр. с суконным рылом да в калашный рядИспанско-русский универсальный словарь > con esta jeta ni gloria ni glorieta
-
9 estar con tanta jeta
гл.общ. быть надутым, быть недовольнымИспанско-русский универсальный словарь > estar con tanta jeta
-
10 tener mucha jeta
гл.общ. быть наглым -
11 estirar la jeta
1) Чили умереть, протянуть ноги2) Р. Пл. надуться, надуть губы -
12 рыло
с.1) ( у животных) hocico m2) груб. ( лицо) jeta f, morro m••кувши́нное ры́ло — cara de vinagre( de pocos amigos)ры́ло воро́тит от кого́-либо — no quiera verle ni pintadoры́лом не вы́шел — no tiene suficiente cara (jeta)ни у́ха, ни ры́ла (не смы́слит) — no entiende ni jota -
13 калачный
прил.••с суко́нным ры́лом в кала́чный [шн] ряд погов. — ≈ zapatero, a tus zapatos; con tanta jeta, se cuela a la glorieta -
14 морда
ж.1) hocico m, morro m2) прост. ( лицо) jeta f••вороти́ть мо́рду от (+ род. п.) — (re)torcer el hocico (a) -
15 мурло
с. груб.jeta f, hocico m, morro m -
16 набить
сов., вин. п.1) ( наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vtнаби́ть поду́шку пу́хом — llenar la almohada de plumas2) ( заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt ( переполнить)наби́ть битко́м — llenar hasta las topes4) ( приколотить) clavar vt, sujetar vtнаби́ть гвозде́й — hincar (meter) clavos, clavar vt6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse8) текст. estampar vt11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве - плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt13) прост. ( побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt••наби́ть ру́ку ( на чем-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer manoнаби́ть карма́н — llenarse la bolsaнаби́ть це́ну — alzar (subir) los preciosнаби́ть себе́ це́ну — hacer papel, hacer figura; hacerse valer -
17 образина
-
18 рожа
I ж. груб.1) morro m, jeta f2) ( человек с безобразным лицом) cara de hereje••стро́ить (ко́рчить) ро́жи — hacer muecas (gestos), retorcer el hocico (la cara)ро́жу криви́ть — hacer gestosни ко́жи ни ро́жи — parecer un cocoбессты́жая ро́жа бран. — un sinvergüenza, una fachaII ж. мед. -
19 ряшка
-
20 суконный
прил.••с суко́нным ры́лом да в кала́шный ряд погов. неодобр. — con esta jeta ni gloria ni glorieta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
jeta — jeta … Dictionnaire des rimes
jeta — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial. Cara de una persona: No te preocupes y alegra esa jeta. 2. (no contable) Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Descaro o desvergüenza … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Jetä — (Jetini, a. Geogr.), Stadt im Binnenlande der Insel Sicilien, am Berge I.; jetzt Jato … Pierer's Universal-Lexikon
jeta — hocico, pico. Boca saliente con labios gruesos Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
JETA — civ. quae Levitis e tribu Iudae vel Simeonis est data. Ioh. c. 21. v. 16. Eadem videtur, quae et Iota. Ios. c. 15. v. 55 … Hofmann J. Lexicon universale
jeta — s. boca, labios. ❙ «Todo depende de la jeta de los niños, claro.» P. Antilogus, J. L. Festjens, Anti guía de los conductores. ❙ «...y nos cautivó con su jeta de pillo.» Ragazza, junio, 1998. ❙ «Que nosotros sepamos, aquí no ha metido la jeta.»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
jeta — ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA coloquial Cara de una persona. SINÓNIMO rostro 2 coloquial Desfachatez, descaro, desvergüenza en la forma de actuar: ■ me dijo que no con toda la jeta; tiene mucha jeta. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
jeta — s f (Popular) 1 Cara, en especial la nariz y la boca: Te voy a romper la jeta , darse en toda la jeta 2 Cara de enojo o de mal humor: No pongas esa jeta , Amaneció con una jeta que... no quise ni saludarlo 3 (Popular) Labio: Tengo reterrajadas… … Español en México
jeta — boca; hocico; mandíbula; cf. jetudo, jetón; se me congeló la jeta y no podía hablar de frío , y ustedes ¿tienen acaso arena en la jeta? ¡Hablen! ¿Quién se tomó el whisky que había en la despensa? , estaban discutiendo ¡y no le planta el otro un… … Diccionario de chileno actual
jeta — {{#}}{{LM J22916}}{{〓}} {{SynJ23481}} {{[}}jeta{{]}} ‹je·ta› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que es fresca, desvergonzada o cínica: • Es un tío jeta y se cuela en todos sitios.{{○}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
jeta — jeta1 (Del ár. jaṭm, hocico, pico, nariz). 1. f. Boca saliente por su configuración o por tener los labios muy abultados. 2. Hocico del cerdo. 3. Grifo de una cañería, caldera, etc. 4. coloq. Cara humana. 5. coloq. desfachatez. Tienes mucha jeta … Diccionario de la lengua española