-
61 zurückbleiben
zurückbleiben1 achter-, overblijven ⇒ achterliggen♦voorbeelden:mit der Arbeit zurückbleiben • met het werk achteroprakenvom Felsrand zurückbleiben! • niet te dicht bij de rotsrand gaan staan! -
62 hergehen
her| gehen1 dig (begleiten) neben/vor/hinter jemandem hergehen ir al lado de/delante de/detrás de alguien; es ging hoch her hubo mucho jaleo -
63 herrufen
her| rufen1 dig (herbeirufen) llamar (para que venga) -
64 geschlossen
geschlossen adj kapalı;geschlossen hinter jemandem stehen hep beraber b-ni desteklemek;geschlossen stimmen für oybirliğiyle -e karar vermek;geschlossene Gesellschaft özel toplantı/parti;geschlossene Veranstaltung kapalı toplantı -
65 herfahren
herfahren <unreg, -ge-> -
66 herlaufen
herlaufen v/i <unreg, -ge-, sn> koşup gelmek;hinter jemandem herlaufen b-nin ardından koşmak;jeder Hergelaufene her önüne gelen -
67 dicht
dɪçtadj1) ( kompakt) dense, compact, concentrédicht bevölkert — très peuplé, à forte concentration de population
dicht gedrängt — compact, serré, en rangs serrés
2) ( undurchlässig) étanche, hermétique, imperméable3)4)dichtdị cht [dɪçt]I AdjektivII Adverb1 (nah) Beispiel: dicht beieinander stehen être près les uns des autres; Beispiel: dicht hinter jemandem stehen être juste derrière quelqu'un3 (stark) Beispiel: dicht besiedelt sein être très peuplé; Beispiel: dicht bewölkt sein être très nuageux -
68 geschlossen
gə'ʃlɔsənadjfermé, closgeschlossenI VerbII Adjektiv2 Schneedecke, Bebauung homogènebefürworten, ablehnen unanimement; Beispiel: geschlossen hinter jemandem stehen faire bloc derrière quelqu'un -
69 herlaufen
herlaufenh71e23ca0e/71e23ca0r|laufenunregelmäßig sein; (begleiten) Beispiel: neben/hinter jemandem herlaufen courir à côté de/derrière quelqu'un -
70 herrufen
herrufenh71e23ca0e/71e23ca0r|rufenunregelmäßig appeler; Beispiel: etwas hinter jemandem herrufen crier quelque chose à quelqu'un -
71 her
her damit! kom med det!, giv mig det!;wo kommt er her? hvor kommer han fra?;es ist ein Jahr her det er et år siden;von alters her fra gammel tid af;von fern her langt borte fra;hin und her frem og tilbage;nicht weit her sein fig ikke være meget værd;hinter jemandem her sein fig være ude efter én -
72 hergehen
her·gehen v/i <sn> komme herhen; fig gå til, ske;hinter jemandem hergehen følge efter én;hier geht es hoch her fig her er liv og glade dage -
73 herrufen
etwas hinter jemandem herrufen zawołać pf coś za (I) -
74 rangieren
-
75 zurückstehen
-
76 geschlossen
geschlossene Ortschaft f uzavřená obec f;geschlossene Gesellschaft f uzavřená společnost f;geschlossen hinter jemandem stehen stát jednotně za kým -
77 hergehen
da ging es hoch her fam bylo tam veselo;es geht heiß her fam jde do tuhého -
78 herlaufen
-
79 herrufen
hinter jemandem herrufen <za>volat za kým -
80 hersehen
hinter jemandem hersehen <po>dívat se za kým
См. также в других словарях:
Drei Kreuze hinter jemandem machen — Drei Kreuze [hinter jemandem; hinter etwas] machen Diese Wendung nimmt darauf Bezug, dass fromme Katholiken nach dem günstigen Ausgang einer unangenehmen Angelegenheit ein Dankgebet sprechen und sich bekreuzigen. Mit der umgangssprachlichen… … Universal-Lexikon
hinter — hịn·ter1 Präp; 1 mit Dat; auf oder an der Rückseite von jemandem / etwas ↔ vor: im Auto hinter dem Fahrer sitzen; ein Garten hinter dem Haus; sich hinter der Tür verstecken; hinter einem Auto herlaufen 2 mit Dat; in einer Reihenfolge oder… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Jemandem eins \(oder: ein paar\) hinter die Löffel geben \(auch: hauen\) — Jemandem eins (oder: ein paar) hinter die Löffel geben (auch: hauen); jemandem eins (oder: ein paar) hinter die Löffel geben (auch: hauen); jemandem eine (oder: eins; ein paar) löffeln Die jägersprachliche Bezeichnung »Löffel« für das Ohr von… … Universal-Lexikon
Jemandem eine \(oder: eins; ein paar\) löffeln — Jemandem eine (oder: eins; ein paar) löffeln; jemandem eins (oder: ein paar) hinter die Löffel geben (auch: hauen); jemandem eine (oder: eins; ein paar) löffeln Die jägersprachliche Bezeichnung »Löffel« für das Ohr von Hase und Kaninchen ist in … Universal-Lexikon
Jemandem sitzt der Schalk im Nacken \(auch: hinter den Ohren\) — Jemandem sitzt der Schalk im Nacken (auch: hinter den Ohren); jemand hat den Schalk (oder: den Schelm) im Nacken (auch: hinter den Ohren) Diese Redensarten gehen auf die Vorstellung zurück, dass Menschen von einem Dämon oder schalkhaften Kobold … Universal-Lexikon
Jemandem kleben die Eierschalen noch an — Jemandem kleben die Eierschalen noch an; noch die Eierschalen hinter den Ohren haben Die Wendungen spielen wohl darauf an, dass ein frisch geschlüpftes Küken noch völlig unerfahren ist. In diesem Sinne werden die Fügungen in der Umgangssprache… … Universal-Lexikon
Hinter jemandes \(auch: jemandem auf die\) Schliche kommen — Die Wendung bedeutet, dass man jemandes [unlautere] Absichten durchschaut, jemandes heimliches Treiben entdeckt: Die Polizei wird dem Einbrecher schon auf die Schliche kommen. Früher konntest du mir einiges vormachen, aber mittlerweile bin ich… … Universal-Lexikon
Jemandem etwas hinter die Ohren schreiben — Hinter die Ohren schreiben ist eine Redewendung. Schreib dir das hinter die Ohren bedeutet, derjenige solle sich etwas gut merken. Man kann es auch mit Auf die Brust schreiben erklären. Die Redewendung geht auf einen alten Rechtsbrauch zurück: Im … Deutsch Wikipedia
Jemandem zu denken geben — Wenn ein Vorkommnis, ein Verhalten o. Ä. jemandem zu denken gibt, stimmt es ihn nachdenklich, macht ihn stutzig: Es gab ihm zu denken, dass die beiden Mädchen ständig hinter seinem Rücken tuschelten und kicherten. In Gerd Gaisers Roman… … Universal-Lexikon
Jemandem auf den Fersen bleiben \(auch: sein, folgen\) — Jemandem auf den Fersen bleiben (auch: sein; folgen) Wer einer Person auf den Fersen ist oder bleibt, verfolgt sie und bleibt dabei dicht hinter ihr: Die Polizei blieb ihm dicht auf den Fersen. Wer einer Person auf den Fersen folgt, der folgt… … Universal-Lexikon
Jemandem eine Gardinenpredigt halten — Die Wendung nimmt mit dem Wort »Gardine« Bezug auf dessen ältere Bedeutung »Bettvorhang«. Unter einer »Gardinenpredigt« die Strafpredigt, mit der die Ehefrau ihren vom Wirtshaus spät heimkehrenden betrunkenen Mann hinter dem Bettvorhang empfing … Universal-Lexikon