-
21 bangladesí
► adjetivo1 Bangladeshi1 Bangladeshi* * *ADJ SMF Bangladeshi* * *= Bangladeshi.Ex. This article highlights new roles of Bangladeshi librarians and information scientists in the context of current and further developments in information technology.* * *= Bangladeshi.Ex: This article highlights new roles of Bangladeshi librarians and information scientists in the context of current and further developments in information technology.
* * *adj/mfBangladeshi -
22 barra de herramientas
toolbar* * *(n.) = toolbarEx. This desktop toolbar allows users to add notes and highlights to Web pages so that they can share these notes and comments with others.* * *(n.) = toolbarEx: This desktop toolbar allows users to add notes and highlights to Web pages so that they can share these notes and comments with others.
* * *INFOR tool bar -
23 biblioteca de derecho
(n.) = law libraryEx. This article highlights how law libraries use computer laboratories, and how architecture and furniture craftsmanship can marry traditional style with technology.* * *(n.) = law libraryEx: This article highlights how law libraries use computer laboratories, and how architecture and furniture craftsmanship can marry traditional style with technology.
-
24 blindado
adj.armored, bullet-proof, armour-plated, armor-plated.past part.past participle of spanish verb: blindar.* * *1→ link=blindar blindar► adjetivo1 armoured (US armored), armour-plated (US armor-plated)\coche blindado bullet-proof car 2 (furgoneta) security vanpuerta blindada reinforced door* * *(f. - blindada)adj.* * *1.ADJ [vehículo] armour-plated, armor-plated (EEUU); [chaleco] bullet-proof; [cable] shieldedcarro blindado — armoured o (EEUU) armored car
2.SM armoured o (EEUU) armored vehicle* * ** * *= armoured [armored, -USA], shielded, ironclad [iron-clad].Ex. The use of clear armoured glass walls gives excellent visual supervision in the Rare Book Room and in the Manuscript and Local History Reading Room.Ex. Coaxial cables have been the principal transmission medium for most local area networks (LANs) but other types of cabling, including shielded and unshielded twisted pair and fibre optic, are gaining acceptance.Ex. He also highlights some of the naval innovations of the war, including submarines, ironclad vessels, and new types of mines.----* coche blindado = armoured car.* vehículo blindado = armoured vehicle, armoured car.* vehículo blindado para el transporte de tropas = armoured personnel carrier, personnel carrier.* * ** * *= armoured [armored, -USA], shielded, ironclad [iron-clad].Ex: The use of clear armoured glass walls gives excellent visual supervision in the Rare Book Room and in the Manuscript and Local History Reading Room.
Ex: Coaxial cables have been the principal transmission medium for most local area networks (LANs) but other types of cabling, including shielded and unshielded twisted pair and fibre optic, are gaining acceptance.Ex: He also highlights some of the naval innovations of the war, including submarines, ironclad vessels, and new types of mines.* coche blindado = armoured car.* vehículo blindado = armoured vehicle, armoured car.* vehículo blindado para el transporte de tropas = armoured personnel carrier, personnel carrier.* * *blindado -da1 ‹coche› armor-plated*, armored*; ‹puerta› reinforced2 ‹cable/aparato› shielded* * *
Del verbo blindar: ( conjugate blindar)
blindado es:
el participio
Multiple Entries:
blindado
blindar
blindado
‹ puerta› reinforced
blindar ( conjugate blindar) verbo transitivo ‹barco/coche› to armor-plate( conjugate plate);
‹ puerta› to reinforce
blindado,-a adjetivo
1 (vehículo) armoured, US armored
2 (antibalas) bullet-proof
3 (puerta) reinforced
' blindado' also found in these entries:
Spanish:
blindada
English:
armored car
- armour-plated
- armoured car
- golden parachute
- armored
- armor
- bullet
* * *blindado, -a♦ adj1. [puerta] armour-plated;coche blindado bullet-proof car;Milvehículo blindado armoured vehicle;Milcolumna blindada armoured column2. [reactor nuclear] shielded♦ nmMil [vehículo] armoured vehicle* * *adjarmoured2 puerta reinforced3 EL shieldedII m armored o Brarmoured vehicle* * *blindado, -da adjacorazado: armored -
25 burla
f.1 taunt.hacer burla de to mock2 joke.3 trick.4 mockery, banter, chaffing, jeer.5 ridicule, taunt.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: burlar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: burlar.* * *1 (mofa) mockery, gibe2 (broma) joke3 (engaño) deception, trick\en son de burla in fun, tongue in cheekentre burlas y veras half-jokingly* * *noun f.* * *SF1) (=mofa) gibe, taunthacer burla de algn — to make fun of sb, mock sb
hace burla de todo — he makes fun of o mocks everything
2) (=broma) jokede burlas — in fun, tongue in cheek
* * *a) ( mofa)todos le hacen la burla — everyone makes fun of her o mocks her
b) ( atropello)esto es una burla del reglamento — this makes a mockery of the regulations
* * *= ridicule, derision, hoax, jibe, mockery, taunt, jeer, sniggering, snigger, sneer, scoff, snicker, banter.Ex. Sometimes running the gauntlet of criticism and ridicule allows an opportunity for defending oneself.Ex. The article 'To perpetuate what is derisory without derision' laments the destruction of books.Ex. This article examines several controversial cataloguing problems, including the classification of anti-Semitic works and books proven to be forgeries or hoaxes.Ex. The article highlights her countless subtle jibes at academe.Ex. Their disparagement of female emancipation & feminism borders on mockery.Ex. Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex. Members of congress paid more attention to each other than to the president, responding with partisan jeers and cheers.Ex. This comedy is full of infantile jokes and adolescent sniggering about homosexuals.Ex. The jeering sniggers of the rest made Timmy blush with shame.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.Ex. To be sure, the largest portion of the fans greeted this news with a scoff.Ex. I do this all the time, and no one's complained, and sometimes it can garner a few snickers from the audience, which is always fun.Ex. The magician, by luck or misfortune, called me onto the stage, but I slightly disrupted his act with a little banter and then played with the contents of his 'box of tricks', bringing a few laughs.----* burla de = thumbing of the nose at.* objeto de burla = object of ridicule.* * *a) ( mofa)todos le hacen la burla — everyone makes fun of her o mocks her
b) ( atropello)esto es una burla del reglamento — this makes a mockery of the regulations
* * *= ridicule, derision, hoax, jibe, mockery, taunt, jeer, sniggering, snigger, sneer, scoff, snicker, banter.Ex: Sometimes running the gauntlet of criticism and ridicule allows an opportunity for defending oneself.
Ex: The article 'To perpetuate what is derisory without derision' laments the destruction of books.Ex: This article examines several controversial cataloguing problems, including the classification of anti-Semitic works and books proven to be forgeries or hoaxes.Ex: The article highlights her countless subtle jibes at academe.Ex: Their disparagement of female emancipation & feminism borders on mockery.Ex: Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex: Members of congress paid more attention to each other than to the president, responding with partisan jeers and cheers.Ex: This comedy is full of infantile jokes and adolescent sniggering about homosexuals.Ex: The jeering sniggers of the rest made Timmy blush with shame.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.Ex: To be sure, the largest portion of the fans greeted this news with a scoff.Ex: I do this all the time, and no one's complained, and sometimes it can garner a few snickers from the audience, which is always fun.Ex: The magician, by luck or misfortune, called me onto the stage, but I slightly disrupted his act with a little banter and then played with the contents of his 'box of tricks', bringing a few laughs.* burla de = thumbing of the nose at.* objeto de burla = object of ridicule.* * *1(mofa): era objeto de las burlas de todos he was the butt of everyone's jokestodos le hacen la burla everyone makes fun of her o mocks her2(chanza, broma): lo dije en son de burla I said it tongue in cheeklo dijo entre burlas y veras he said it only half in jest o he said it half joking, half serious3(atropello): el precio de las entradas es una burla al público they're robbing people o ( colloq) ripping people off charging that much for the ticketsno le perdonaría esa burla a su confianza she would not forgive him that betrayal of her trustesto es una burla del reglamento this makes a mockery of the regulations* * *
Del verbo burlar: ( conjugate burlar)
burla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
burla
burlar
burla sustantivo femeninoa) ( mofa):
b) ( atropello):◊ esto es una burla del reglamento this makes a mockery of the regulations
burlar ( conjugate burlar) verbo transitivo
burlarse verbo pronominal burlase de algo/algn to make fun of sth/sb
burla sustantivo femenino
1 (mofa) mockery
2 (broma) joke
♦ Locuciones: hacer burla de, to make fun of
burlar verbo transitivo
1 (engañar) to outwit
2 (esquivar) to evade
' burla' also found in these entries:
Spanish:
mueca
- refinada
- refinado
- remedar
- sorna
- vacilar
- guasa
- son
- tomadura de pelo
English:
mockery
- spoof
* * *burla nf1. [mofa] taunt;hacer burla de to mock;fue el blanco de las burlas de sus compañeros he was the butt of his colleagues' jokes;fue la burla de todo el mundo everyone made fun of her;esa sentencia es una burla a la justicia that sentence is a travesty of justice2. [broma] joke;entre burlas y veras half-jokingly3. [engaño] trick* * *f1 ( mofa) joke;hacer burla de alguien fam make fun of s.o.2 ( engaño) trick* * *burla nf1) : mockery, ridicule2) : joke, trick3)hacer burla de : to make fun of, to mock* * *burla nhacer burla de... to make fun of... -
26 cambio de moneda
(n.) = exchange rate, foreign exchange, currency exchange rate, market rate of exchange, foreign exchange rate, currency rate, rate of exchange, currency exchangeEx. The price in the local currency is then calculated from the information in the exchange rate table.Ex. This article defines financial information by looking at the information needs of 4 major divisions of the financial community: commodities; foreign exchange; capital markets; and securities and equities.Ex. Their response was significantly different, however, in large part due to much better understanding of the effect of foreign currency exchange rates on subscription prices of scientific and technical journals.Ex. For some countries trade fluctuates with changes in the weekly market rates of exchange, but for others it changes only when their currencies are realigned in the European Monetary System.Ex. This article highlights the foreign exchange rate problem in library periodicals purchasing.Ex. These systems carry up-to-the-minute information on stock prices, currency rates, world and national events, etc.Ex. As well as cuts imposed by the Government, libraries were faced with inflation in the price of books and periodicals, and a falling rate of exchange between the pound and the dollar.Ex. However, not all banks provide a currency exchange service.* * *(n.) = exchange rate, foreign exchange, currency exchange rate, market rate of exchange, foreign exchange rate, currency rate, rate of exchange, currency exchangeEx: The price in the local currency is then calculated from the information in the exchange rate table.
Ex: This article defines financial information by looking at the information needs of 4 major divisions of the financial community: commodities; foreign exchange; capital markets; and securities and equities.Ex: Their response was significantly different, however, in large part due to much better understanding of the effect of foreign currency exchange rates on subscription prices of scientific and technical journals.Ex: For some countries trade fluctuates with changes in the weekly market rates of exchange, but for others it changes only when their currencies are realigned in the European Monetary System.Ex: This article highlights the foreign exchange rate problem in library periodicals purchasing.Ex: These systems carry up-to-the-minute information on stock prices, currency rates, world and national events, etc.Ex: As well as cuts imposed by the Government, libraries were faced with inflation in the price of books and periodicals, and a falling rate of exchange between the pound and the dollar.Ex: However, not all banks provide a currency exchange service. -
27 cara a cara
face to face* * *= face-to-face [face to face], face-to-face [face to face], double-faced, head-to-head, confrontational, one-on-one, eyeball-to-eyeball, eyeball-to-eyeball confrontation, in personEx. This may help to improve the service librarians can give face to face with clients.Ex. This may help to improve the service librarians can give face to face with clients.Ex. Information desks should be sited near the library entrance, be multi-staffed, designed for double-faced seating and easy use of microfilm readers and AV materials.Ex. The database will compete head-to-head with other information providers by making information freely available on the Internet.Ex. The authors report on a case study that highlights the problems of applying such a confrontational method in an Eastern culture, such as Hong Kong.Ex. The one-on-one training pattern predominates and is effective at this institution where education in the singular is stressed.Ex. Last night the Israeli prime minister announced that after nine days of eyeball-to-eyeball negotiations, he'd had enough and was going home.Ex. For Miller, though, two decades of eyeball-to-eyeball confrontations with the new chairman are proof enough.Ex. Telephone reference services have become problematic in recent years due to increased volume of patron demand, both in person and on the telephone.* * *= face-to-face [face to face], face-to-face [face to face], double-faced, head-to-head, confrontational, one-on-one, eyeball-to-eyeball, eyeball-to-eyeball confrontation, in personEx: This may help to improve the service librarians can give face to face with clients.
Ex: This may help to improve the service librarians can give face to face with clients.Ex: Information desks should be sited near the library entrance, be multi-staffed, designed for double-faced seating and easy use of microfilm readers and AV materials.Ex: The database will compete head-to-head with other information providers by making information freely available on the Internet.Ex: The authors report on a case study that highlights the problems of applying such a confrontational method in an Eastern culture, such as Hong Kong.Ex: The one-on-one training pattern predominates and is effective at this institution where education in the singular is stressed.Ex: Last night the Israeli prime minister announced that after nine days of eyeball-to-eyeball negotiations, he'd had enough and was going home.Ex: For Miller, though, two decades of eyeball-to-eyeball confrontations with the new chairman are proof enough.Ex: Telephone reference services have become problematic in recent years due to increased volume of patron demand, both in person and on the telephone. -
28 carga emocional
(n.) = emotional baggageEx. This statement highlights the emotional baggage that all too frequently accompanies decision-making.* * *(n.) = emotional baggageEx: This statement highlights the emotional baggage that all too frequently accompanies decision-making.
-
29 causa
f.1 cause (origen).la relación causa-efecto the relationship between cause and effect2 reason.se desconocen las causas del accidente it is not known what caused the accidenta o por causa de because ofpor causa mayor for reasons beyond my/our/etc control3 cause (ideal).dieron su vida por la causa they gave their lives for the causehacer causa común con alguien to make common cause with somebodyser una causa perdida to be a lost cause4 case (law).5 lawsuit, case.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: causar.* * *1 (gen) cause2 (motivo) cause, reason, motive\a causa de because of, on account ofhacer causa común con to make common cause withinstruir una causa DERECHO to take legal proceedingspor causa de because of, on account ofcausa mayor good reason■ no se puede faltar al trabajo si no es por causa mayor you can't stay off work unless it's for a very good reasoncausa pública DERECHO public good* * *noun f.* * *ISF1) (=motivo) causela niebla pudo haber sido la causa del accidente — the accident could have been caused by fog, the fog could have been the cause of o reason for the accident
algunos protestaron sin causa justificada — some protested for no good reason o without true cause
conocimiento 2), doctor 1.•
relación causa-efecto — cause and effect relationship2)• a o por causa de — because of
no quiero que sufras por mi causa — I don't want you to suffer for my sake o on my account
3) (=ideal) cause•
hacer causa común con algn — to make common cause with sb4) (Jur) (tb: causa judicial) lawsuit, caseIISF1) Cono Sur (=tentempié) snack, light meal* * *1) ( motivo) causela causa de todas mis desgracias — the cause of o the reason for all my misfortunes
se enfadó sin causa alguna — she got annoyed for no good reason o for no reason at all
a or por causa de — because of
2) (ideal, fin) cause•* * *= root cause, trigger.Ex. This article highlights the root causes of nativism against both immigrants and U.S. immigration policy arising from increasing legal and illegal immigration.Ex. They will however always have some kind of springboard or trigger which has led to their question, and we can work forwards from this.----* apoyar una causa = forward + cause, support + cause.* ayudar a la causa de = help + in the cause of.* buena causa = good cause.* causa de fuerza mayor = act of God.* causa de la ofensa = offending.* causa de mortalidad = lethality.* causa-efecto = causal.* causa fortuita = act of God.* causa justa = just cause, good cause.* causa perdida = lost cause, losing battle.* causa primaria = prime cause.* causa radical, la = radical cause, the.* causas de conflictos armados = warpath.* causa social = social cause.* de causas desconocidas = idiopathic.* decisión con conocimiento de causa = informed decision.* defender la causa de = further + the cause of.* defender + Posesivo + causa = advance + Posesivo + cause.* defender una causa = promote + cause, support + cause, champion + cause.* detectar la causa de algo = smell + cause.* de un modo que causa confusión = confusingly.* doctor honoris causa = honorary doctorate.* luchar por una buena causa = fight + the good fight.* luchar por una causa = champion + cause.* luchar por una causa perdida = fight + a losing battle.* que no causa dolor = painless.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* retomar una causa = take up + cause.* sin causa alguna = for no reason, for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.* sin causa aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* sin causa justificada = without justified reason.* sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.* tener causa justificada = have + good cause.* toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.* tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.* una causa perdida = a dead dog.* * *1) ( motivo) causela causa de todas mis desgracias — the cause of o the reason for all my misfortunes
se enfadó sin causa alguna — she got annoyed for no good reason o for no reason at all
a or por causa de — because of
2) (ideal, fin) cause•* * *= root cause, trigger.Ex: This article highlights the root causes of nativism against both immigrants and U.S. immigration policy arising from increasing legal and illegal immigration.
Ex: They will however always have some kind of springboard or trigger which has led to their question, and we can work forwards from this.* apoyar una causa = forward + cause, support + cause.* ayudar a la causa de = help + in the cause of.* buena causa = good cause.* causa de fuerza mayor = act of God.* causa de la ofensa = offending.* causa de mortalidad = lethality.* causa-efecto = causal.* causa fortuita = act of God.* causa justa = just cause, good cause.* causa perdida = lost cause, losing battle.* causa primaria = prime cause.* causa radical, la = radical cause, the.* causas de conflictos armados = warpath.* causa social = social cause.* de causas desconocidas = idiopathic.* decisión con conocimiento de causa = informed decision.* defender la causa de = further + the cause of.* defender + Posesivo + causa = advance + Posesivo + cause.* defender una causa = promote + cause, support + cause, champion + cause.* detectar la causa de algo = smell + cause.* de un modo que causa confusión = confusingly.* doctor honoris causa = honorary doctorate.* luchar por una buena causa = fight + the good fight.* luchar por una causa = champion + cause.* luchar por una causa perdida = fight + a losing battle.* que no causa dolor = painless.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* retomar una causa = take up + cause.* sin causa alguna = for no reason, for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.* sin causa aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* sin causa justificada = without justified reason.* sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.* tener causa justificada = have + good cause.* toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.* tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.* una causa perdida = a dead dog.* * *A (motivo) causela causa de todas mis desgracias the cause of o the reason for all my misfortunessería causa suficiente de divorcio it would be adequate grounds for divorcese enfadó sin causa alguna she got annoyed for no good reason o for no reason at allaún no se conocen las causas del accidente the cause of the accident is still unknown, it is still not known what caused the accidentrelación de causa-efecto cause and effect relationshipa or por causa de because ofel partido se suspendió a causa del tiempo the match was postponed because of o on account of o owing to the weatherla cosecha se malogró por causa de las heladas the crop failed because of the frostCompuestos:final causefirst causeB (ideal, fin) causeuna causa perdida a lost causedefender una causa to defend a causehacer causa común con algn to make common cause with sbseguir una causa contra algn to try sbel juicio por la causa que se sigue contra ella por estafa the trial at which she faces charges for o is being tried for fraudCompuestos:lawsuitcriminal proceedings (pl), trial* * *
Del verbo causar: ( conjugate causar)
causa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
causa
causar
causa sustantivo femenino
1 ( motivo) cause;◊ la causa de todas mis desgracias the cause of o the reason for all my misfortunes;
se enfadó sin causa alguna she got annoyed for no reason at all o for no good reason;
a or por causa de because of
2 ( ideal) cause;
3 (Der) ( pleito) lawsuit;
( proceso) trial
causar ( conjugate causar) verbo transitivo ‹daños/problema/sufrimiento› to cause;
‹ indignación› to cause, arouse;
‹ alarma› to cause, provoke;
‹ placer› to give;
me causó muy buena impresión I was very impressed with her
causa sustantivo femenino
1 cause
2 (motivo) reason: se ha enfadado sin causa, he has got angry for no reason
3 (utopía, ideal) una causa justa, a fair cause
4 Jur (proceso) trial
♦ Locuciones: a o por causa de, because of: su relación se deterioró a causa de los celos, their relationship fell apart because of jealousy
causar verbo transitivo to cause, bring about: el desaliño causa mala impresión, untidiness makes a bad impression
le causó buena impresión, he was very impressed by him
me causó mucha alegría, it made me very happy
' causa' also found in these entries:
Spanish:
abanderada
- abanderado
- abogar
- actuar
- adherirse
- apoyar
- caída
- caído
- causar
- con
- conocimiento
- de
- desgarrador
- desgarradora
- documentación
- ser
- funesta
- funesto
- gozosa
- gozoso
- horrorosa
- horroroso
- intríngulis
- lamentable
- lastimosa
- lastimoso
- leal
- motivo
- onerosa
- oneroso
- origen
- paladín
- por
- principio
- promotor
- promotora
- relativamente
- sabañón
- sacrificar
- semilla
- soponcio
- temerosa
- temeroso
- terrorífica
- terrorífico
- unirse
- valer
- vergonzosa
- vergonzoso
- vergüenza
English:
about
- account
- arm
- as
- battle
- because
- blow
- cause
- complication
- devotion
- earthshattering
- further
- get at
- honorary doctorate
- immediate cause
- lost
- mock
- occasion
- of
- owing
- plead
- rain off
- sensational
- suspend
- takeoff
- through
- ultimate
- unsympathetic
- win over
- worthy
- condemn
- court
- crack
- dismiss
- fog
- honorary
- open
- responsible
* * *causa nf1. [origen] cause;la causa última the ultimate cause o reason;el tabaco es la causa de muchas enfermedades respiratorias smoking is the cause of many respiratory diseases;él es la causa directa de todos mis problemas he is directly responsible for all my problems;la relación causa-efecto the relationship between cause and effectcausa final final cause;causa primera first cause2. [razón, motivo] reason;se desconocen las causas del accidente it is not known what caused the accident;por esta causa mueren al año muchos niños every year many children die as a result of this;ello no es causa suficiente para dejar de asistir a clase that isn't a good enough reason for stopping going to school;llegaron tarde a o [m5] por causa del intenso tráfico they arrived late because of the heavy traffic;por causa mayor for reasons beyond my/our/ etc control3. [ideal, objetivo] cause;una causa humanitaria a humanitarian cause;es todo por una buena causa it's all for o in a good cause;abrazar una causa to embrace a cause;dieron su vida por la causa they gave their lives for the cause;hacer causa común con alguien to make common cause with sb;ser una causa perdida to be a lost cause4. Der case;una causa contra alguien a case against sbcausa civil lawsuit;causa criminal criminal case6. Perú [guiso] = dish of mashed potatoes mixed with cheese, olives, sweetcorn and lettuce, eaten cold* * *f1 cause;hacer causa común con make common cause with;causa perdida fig lost cause2 ( motivo) reason;a causa de because of;por mi causa on my account3 JUR lawsuit* * *causa nf1) motivo: cause, reason, motivea causa de: because of2) ideal: causemorir por una causa: to die for a cause3) : lawsuit* * *causa n1. (en general) cause2. (motivo) reason -
30 ceremonia de entrega de premios
(n.) = award(s) ceremonyEx. This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.* * *(n.) = award(s) ceremonyEx: This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.
Spanish-English dictionary > ceremonia de entrega de premios
-
31 combinar Algo con Algo
(v.) = marry + Nombre + with + NombreEx. This article highlights how law libraries use computer laboratories, and how architecture and furniture craftsmanship can marry traditional style with technology.* * *(v.) = marry + Nombre + with + NombreEx: This article highlights how law libraries use computer laboratories, and how architecture and furniture craftsmanship can marry traditional style with technology.
-
32 comprobación de antecedentes delictivos
(n.) = police checkEx. The author highlights some of the complexities enmeshed within the history of policy surrounding the police checks carried out by some institutions prior to employment.* * *(n.) = police checkEx: The author highlights some of the complexities enmeshed within the history of policy surrounding the police checks carried out by some institutions prior to employment.
Spanish-English dictionary > comprobación de antecedentes delictivos
-
33 con demasiada frecuencia
= all too often, all too frequently, too oftenEx. There is a rather simple and obvious fact concerning computing systems whose significance, nonetheless, is all too often ignored.Ex. This statement highlights the emotional baggage that all too frequently accompanies decision-making.Ex. The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks.* * *= all too often, all too frequently, too oftenEx: There is a rather simple and obvious fact concerning computing systems whose significance, nonetheless, is all too often ignored.
Ex: This statement highlights the emotional baggage that all too frequently accompanies decision-making.Ex: The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks. -
34 con la espalda contra la pared
Ex. The article is entitled ' Up against the wall: highlights of the Detroit Conference, American Library Association, June 27-July 3'.* * *Ex: The article is entitled ' Up against the wall: highlights of the Detroit Conference, American Library Association, June 27-July 3'.
-
35 consejo asesor
m.advisory council.* * *(n.) = board of trustees, trustee boardEx. At the last meeting of the board of trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.Ex. This article highlights the general duties and responsibilities of library trustee boards as outlined by statute.* * *(n.) = board of trustees, trustee boardEx: At the last meeting of the board of trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.
Ex: This article highlights the general duties and responsibilities of library trustee boards as outlined by statute. -
36 consejo de administración
* * ** * *(n.) = board of trustees, trustees, directorate, trust, trustee board, board of directorsEx. At the last meeting of the board of trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.Ex. Some of the rules were imposed on Panizzi by the trustees of the British Museum, and Panizzi could only join his critics in denouncing those rules, such as the rules for entry of anonymous publications.Ex. The work of the Statistical Office is undertaken by six directorates headed by the Director-General who is assisted by a secretariat.Ex. In 1974 the Museum trust was funded to preserve local industrial and social heritage, including the library.Ex. This article highlights the general duties and responsibilities of library trustee boards as outlined by statute.Ex. Any organisation's board of directors and its professionals and staff are jointly liable for their actions and/or omissions whether the latter are based on malice or ignorance.* * ** * *(n.) = board of trustees, trustees, directorate, trust, trustee board, board of directorsEx: At the last meeting of the board of trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.
Ex: Some of the rules were imposed on Panizzi by the trustees of the British Museum, and Panizzi could only join his critics in denouncing those rules, such as the rules for entry of anonymous publications.Ex: The work of the Statistical Office is undertaken by six directorates headed by the Director-General who is assisted by a secretariat.Ex: In 1974 the Museum trust was funded to preserve local industrial and social heritage, including the library.Ex: This article highlights the general duties and responsibilities of library trustee boards as outlined by statute.Ex: Any organisation's board of directors and its professionals and staff are jointly liable for their actions and/or omissions whether the latter are based on malice or ignorance.* * *board of directors -
37 contra la pared
= up against the wall, with + Posesivo + back against the wall, against a/the wallEx. The article is entitled ' Up against the wall: highlights of the Detroit Conference, American Library Association, June 27-July 3'.Ex. With his back against the wall, he might judge that he had little choice but to use his weapons of mass destruction in a last-ditch attempt to save his country.Ex. It was the portrait of a woman standing against a wall with a paint roller.* * *= up against the wall, with + Posesivo + back against the wall, against a/the wallEx: The article is entitled ' Up against the wall: highlights of the Detroit Conference, American Library Association, June 27-July 3'.
Ex: With his back against the wall, he might judge that he had little choice but to use his weapons of mass destruction in a last-ditch attempt to save his country.Ex: It was the portrait of a woman standing against a wall with a paint roller. -
38 cultura oriental
(n.) = Eastern cultureEx. The authors report on a case study that highlights the problems of applying such a confrontational method in an Eastern culture, such as Hong Kong.* * *(n.) = Eastern cultureEx: The authors report on a case study that highlights the problems of applying such a confrontational method in an Eastern culture, such as Hong Kong.
-
39 degenerado
adj.degenerate, corrupt, demoralized.f. & m.pervert, deviate.past part.past participle of spanish verb: degenerar.* * *1→ link=degenerar degenerar► adjetivo1 degenerate► nombre masculino,nombre femenino1 degenerate* * *degenerado, -a1.ADJ degenerate2.SM / F [moralmente] degenerate; [sexualmente] pervert* * *- da adjetivo/masculino, femenino degenerate* * *= degenerate, degraded, degenerated.Ex. Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.Ex. The author highlights some of the issues a forester needs to consider before embarking on the reafforestation of degraded land.Ex. Other common causes of lumbago include spinal disc herniation, a degenerated disc, or other disc problems.* * *- da adjetivo/masculino, femenino degenerate* * *= degenerate, degraded, degenerated.Ex: Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.
Ex: The author highlights some of the issues a forester needs to consider before embarking on the reafforestation of degraded land.Ex: Other common causes of lumbago include spinal disc herniation, a degenerated disc, or other disc problems.* * *degenerado -daadj/m,fdegenerate* * *
Del verbo degenerar: ( conjugate degenerar)
degenerado es:
el participio
Multiple Entries:
degenerado
degenerar
degenerado◊ -da adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
degenerate
degenerar ( conjugate degenerar) verbo intransitivo
to degenerate;
degenerado en algo to degenerate into sth
degenerado,-a
I adjetivo degenerate
II sustantivo masculino y femenino degenerate
degenerado,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino degenerate
degenerar verbo intransitivo to degenerate: la broma degeneró en discusión, the joke led to an argument
' degenerado' also found in these entries:
Spanish:
bastarda
- bastardo
- degenerada
English:
degenerate
* * *degenerado, -a♦ adjdegenerate♦ nm,fdegenerate* * *I adj degenerateII m, degenerada f degenerate* * *degenerado, -da adjdepravado: degenerate -
40 degradado
adj.1 humiliated, belittled.2 degraded, downgraded, desecrated, down-graded.past part.past participle of spanish verb: degradar.* * *SM (Inform) gradient fill* * *= degenerate, degraded.Ex. Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.Ex. The author highlights some of the issues a forester needs to consider before embarking on the reafforestation of degraded land.* * *= degenerate, degraded.Ex: Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.
Ex: The author highlights some of the issues a forester needs to consider before embarking on the reafforestation of degraded land.* * *degradado nmInformát blend degradado lineal gradient o graduated fill
См. также в других словарях:
Highlights — may refer to:*The plural form of highlight *Hair highlighting, aka Highlighted hair , a hairstyle *to emphasize text using a Highlighter * Highlights (album), the second album by the band Tom Hingley and the Lovers * Highlights for Children (or… … Wikipedia
Highlights — – Internationale Kunstmesse München ist eine Kunst und Antiquitätenmesse, die Kunstwerke von der Antike bis zur Moderne präsentiert. Die Kunstmesse geht auf die von Otto Bernheimer im Jahr 1956 initiierte Deutsche Kunst und Antiquitätenmesse… … Deutsch Wikipedia
Highlights for Children — (referred as simply Highlights) is an American children s magazine. It began publication in June 1946, started by Garry Cleveland Myers and his wife Caroline Clark Myers in Honesdale, Pennsylvania (the present location of its editorial office).… … Wikipedia
Highlights from Porgy and Bess — Álbum de Varios artistas Publicación 1935 Grabación Octubre de 1935 Género(s) Ópera … Wikipedia Español
Highlights in Slow Motion — is an acoustic rock album by ex 60 Ft. Dolls front man Richard J. Parfitt. Released in 2002 on Rough Trade Records. The sleeve was designed by Welsh born musician and artist John Langford and embossed with a quote from the poet Roger McGough:… … Wikipedia
Highlights der Physik — Die Highlights der Physik sind eine Veranstaltungsreihe der Deutschen Physikalischen Gesellschaft e.V. (DPG), die seit 2001 jährlich in einer anderen Stadt in Deutschland stattfindet. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Veranstaltungsreihe… … Deutsch Wikipedia
Highlights (album) — Infobox Album Name = Highlights Type = Studio album Artist = Tom Hingley and the Lovers Released = March 2008 Recorded = 2005 2008 Genre = Punk, Indie Label = Newmemorabilia Records Producer = Paul O Brien/The Lovers Reviews = Last album = Abba… … Wikipedia
Highlights from Porgy and Bess — Infobox Album Name = Highlights from Porgy and Bess Type = Album Released = 1935 Artist = various Recorded = October 1935 Genre = Opera Length = ??? Label = RCA Victor Producer = ??? Reviews = Last album = This album = Highlights from Porgy and… … Wikipedia
Highlights from Jeff Wayne's Musical Version of The War of the Worlds — Otheruses3|The War of the WorldsInfobox Album | Name = Highlights from Jeff Wayne s Musical Version of The War of the Worlds Type = Album Artist = Jeff Wayne Released = 1981 Recorded = May 1976–July 1977 Genre = Musical/Rock Length = 94:56 Label … Wikipedia
Highlights from The Main Event — Infobox Album | Name = Highlights from The Main Event Type = Live album Artist = Olivia Newton John, John Farnham, Anthony Warlow Released = 1999 Genre = Electronic music Label = BMG International Producer = Reviews = Last album = This album =… … Wikipedia
highlights — n. brightest areas of a picture (Phtography); small or thick strands of hair that are selected and are lightened at least 2 shades lighter than the rest of a person s hair (Hair care)n. something prominent or memorable, particularly enjoyable… … English contemporary dictionary