-
1 barra de herramientas
toolbar* * *(n.) = toolbarEx. This desktop toolbar allows users to add notes and highlights to Web pages so that they can share these notes and comments with others.* * *(n.) = toolbarEx: This desktop toolbar allows users to add notes and highlights to Web pages so that they can share these notes and comments with others.
* * *INFOR tool bar -
2 barra
f.1 bar (pieza alargada).barra espaciadora space barbarra de labios lipstickbarra (de pan) baguette, French stick2 bar.barra americana (counter) = bar where hostesses chat with clientsbarra libre = unlimited drink for a fixed price3 barre.4 slash, oblique.5 gang (informal) (group of friends). ( River Plate)barra brava = group of violent soccer supporters6 barbell.7 curtain pole.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: barrer.* * *1 (en bar, cafetería) bar3 (de helado) block4 (de pan) loaf5 (en tribunal) bar, rail6 (signo de puntuación) slash, solidus7 (de arena) sand bar\no reparar en barras to stop at nothingbarra americana hostess barbarra de carmín→ link=barrabarra de labiosbarra de equilibrio→ link=barrabarra fijabarra de herramientas toolbarbarra de labios lipstickbarra de menú menu barbarra espaciadora space barbarra fija DEPORTE horizontal bar, beambarra inversa backslashbarra libre free barbarras paralelas parallel barsbarras paralelas asimétricas asymmetric bars* * *noun f.1) bar2) rail3) rod* * *SF1) (=pieza alargada) bar; [de metal] bar, ingot; [en armario] rail; [en un bar] bar, counter; [en autoservicio] counter; (Mec) rod; [de bicicleta] crossbarbarra de chocolate — Cono Sur bar of chocolate, chocolate bar, candy bar (EEUU)
barra de desplazamiento vertical — (Inform) scrollbar
barra de herramientas — (Inform) toolbar
barra de pan — French stick, French loaf
barra fija — horizontal bar, fixed bar
2) (Tip) (tb: barra oblicua) oblique stroke, slash3) (Heráldica) stripe, bar4) (Náut) bar, sandbank5) (Jur) (=banquillo) dock6) (Mús) bar7) Cono Sur (=público) [en concierto, espectáculo] audience, spectators pl ; (Dep) fans pl, supporters plbarra brava — gang of hard-line supporters
9) Caribe river mouth, estuary* * *1)a) ( de armario) rail; ( para cortinas) rod, pole; ( de bicicleta) crossbarb) ( de oro) bar; (de turrón, helado) block; ( de jabón) bar; ( de desodorante) stick; ( de chocolate) bar; ( de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf2)a) (banda, franja) barb) (Mús) bar (line)c) ( signo de puntuación) oblique, slash3) (para ballet, gimnasia) bar4) (de bar, cafetería) bar5) (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)¿qué gritan la(s) barra(s)? — what are the supporters shouting?
hacerle barra a alguien — (Andes fam) to cheer somebody on
b) ( de amigos) gang (colloq)6) (Geog)a) ( banco de arena) sandbank, barb) (CS) ( desembocadura) mouth* * *1)a) ( de armario) rail; ( para cortinas) rod, pole; ( de bicicleta) crossbarb) ( de oro) bar; (de turrón, helado) block; ( de jabón) bar; ( de desodorante) stick; ( de chocolate) bar; ( de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf2)a) (banda, franja) barb) (Mús) bar (line)c) ( signo de puntuación) oblique, slash3) (para ballet, gimnasia) bar4) (de bar, cafetería) bar5) (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)¿qué gritan la(s) barra(s)? — what are the supporters shouting?
hacerle barra a alguien — (Andes fam) to cheer somebody on
b) ( de amigos) gang (colloq)6) (Geog)a) ( banco de arena) sandbank, barb) (CS) ( desembocadura) mouth* * *barra11 = bar, crossbar.Nota: De la bicicleta.Ex: While a label is being scanned, the bars should always be visible through the windows.
Ex: The fact that ladies bikes have no crossbar dates back to Victorian times when the ladies of the day would wear long skirts and ride side-saddle.* barra amortiguadora = strut.* barra cortasangre = styptic pencil.* barra cruzada = crossbar.* barra de cacao de labios = chapstick.* barra de chocolate = candy bar.* barra de cortina = curtain pole.* barra de desplazamiento = space bar.* barra de herramientas = toolbar.* barra de labios = lipstick.* barra de menú = menu bar.* barra de pago = no-host bar.* barra de pan = loaf of bread, loaf, French bread.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* barra espaciadora = space bar.* barra hemostática = styptic pencil.* barra inclinada (/) = slash (/), diagonal slash, oblique stroke (/), stroke (/), sloped stroke (/), oblique line (/), oblique.* barra inclinada a la izquierda () = backslash ().* barra redonda de madera = dowelling.* barras de color = colour bar.* barra vertical (|) = vertical stroke (|).* carta de barras de color = colour bar.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* diagrama de barras = bar chart, bar graph.* etiqueta de código de barras = barcode label.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.barra22 = bar counter.Ex: Some pubs have menus on the tables, others have menus on the bar counter or chalked on blackboards - or both.
* barra de bar = bar counter.* barra de pago = cash bar.* barra libre = open bar.* caballete de la barra = bar-catch.* * *A3 (de chocolate — tableta) bar; (— trozo) square4 (Esp, Méx) (de pan) stick, French loafno pararse en barras ( Esp); to stop at nothingCompuestos:Krooklok®track rodspace bar( Inf) status bar( Inf) toolbarlipstick( Inf) title bar( Inf) task barspace barroll barB1 (banda, franja) barlas barras y estrellas the Stars and Stripes2 ( Mús) bar, bar line3 (signo de puntuación) oblique, slashCompuesto:backslashC ( Dep) (para ballet, gimnasia) barejercicios en la barra bar exercisesCompuestos:beamhorizontal bartorsion barfpl parallel bars (pl)beamD (de un bar, una cafetería) barnos sentamos en la barra we sat (down) at the barCompuestos:hostess barfree barE1( AmL fam) (de hinchas, seguidores): ¿qué grita la barra? or ¿qué gritan las barras? what's the crowd o what are the fans shouting?tiene su propia barra he has his own group of fans2 (de amigos) gang ( colloq)tenerle buena/mala barra a algn ( Chi fam): mi jefe me tiene buena/mala barra I'm in/not in favor with my boss, I'm in my boss's good/bad booksél es buena gente, pero a mí me tiene mala barra he's a nice person but he has something against meCompuestos:masculine and feminine (CS, Per) hooligan( Méx) barF ( Geog)1 (banco de arena) sandbank, bar2 (CS) (desembocadura) mouth* * *
Del verbo barrer: ( conjugate barrer)
barra es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
barra
barrer
barra sustantivo femenino
1
( para cortinas) rod, pole;
( de bicicleta) crossbar
(de turrón, helado) block;
( de desodorante) stick;
( de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf;
2
b) (Mús) bar (line)
3 (para ballet, gimnasia) bar;
barras asimétricas/paralelas asymmetric/parallel bars (pl)
4 (de bar, cafetería) bar
5 (AmL fam)
6 (Inf):
barrer ( conjugate barrer) verbo transitivo
1 ‹suelo/cocina› to sweep
2
verbo intransitivo
1 ( con escoba) to sweep
2 ( arrasar) [equipo/candidato] to sweep to victory;
barra con algo ‹con premios/medallas› to walk off with sth;
barrió con todos los premios she walked off with all the prizes
barrerse verbo pronominal (Méx) [ vehículo] to skid;
(en fútbol, béisbol) to slide
barra sustantivo femenino
1 bar
2 (de un bar, cafetería, etc) bar
3 (de labios) lipstick
4 (de pan) French loaf, baguette
5 Inform barra de desplazamiento, scroll
barra de estado, status bar
6 Gimn barra fija, horizontal bar
barrer
I verbo transitivo
1 to sweep: hace una semana que no barro el salón, I haven't swept the living room for a week
el anticiclón está barriendo el norte, the anticyclone is sweping through the North
2 (destruir, rechazar) to sweep away
II verbo intransitivo
1 (en una votación) to win by a landslide: el partido conservador barrió en las regiones del norte, the conservatives won by a landslide in the North
2 (acaparar, agotar las existencias) to take away: los clientes barrieron con las ofertas, the customers snapped up the bargains
♦ Locuciones: barrer para casa, to look after number one
' barra' also found in these entries:
Spanish:
barrote
- camarera
- camarero
- carmín
- cuscurro
- doblar
- pan
- desodorante
- eje
- jabón
- tiza
- toallero
English:
baguette
- bar
- beam
- bread
- counter
- loaf
- oblique
- rail
- rod
- slash
- space bar
- spike
- stroke
- cross
- lip
- scroll
- tiller
- tool
- towel
* * *♦ nf1. [pieza alargada] bar;[redonda] rod; [de bicicleta] crossbar;no se para en barras nothing stops himAut barra antivuelco anti-roll bar;barra espaciadora space bar;Aut barras laterales side (impact) bars; Tec barra del pistón piston rod2. [bloque] [de hielo] block;[de chocolate] bar barra de labios lipstick3. [de bar, café] bar [counter]barra americana = bar where hostesses chat with clients;barra libre = unlimited drink for a fixed price4. [en escudo, bandera] barbarra de equilibrios balance beam;barra fija horizontal bar, high bar;barras paralelas parallel bars7. Mús bar (line)8. [signo gráfico] slash, obliquebarra invertida backslash;barra oblicua slash, obliquebarra de herramientas tool bar;barra de menús menu bar;barra de tareas task bar11. [de arena] bar, sandbanktiene una barra muy linda she hangs out with a very nice crowdbarra brava = group of violent soccer fans♦ nmfRP Fam [en fútbol] = member of a group of violent soccer fans* * *fen la barra at the bar;no te fíes de ellos, que no se paran en barras fig don’t trust them, they’ll stop at nothing2 de cortinas rod3 MÚS bar;doble barra double bar* * *barra nf: bar* * *barra n1. (en un bar) bar2. (para cortinas) rail3. (de pan) French stick / baguette¿cuántas barras compramos? how many French sticks shall we buy?4. (de helado) block -
3 herramienta
f.1 tool.2 tools.* * *1 tool* * *noun f.* * *SF1) [gen] toolpl herramientas set of tools* * *femenino tool* * *= instrument, tool.Ex. The Rowell observation scale for the measurement of reading attitude by teachers was included as a fourth instrument.Ex. Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.----* barra de herramientas = toolbar.* caja de herramientas = toolbox [tool box], utility toolbox.* herramienta bibliográfica = bibliographical tool.* herramienta de apoyo = enabler.* herramienta de autoedición = authoring aid, authoring tool.* herramienta de autoedición para páginas web = Web authoring tool.* herramienta de ayuda a la escritura = writing aid.* herramienta de ayuda a la lectura = reading aid.* herramienta de búsqueda = search aid, finding aid, search tool.* herramienta de desarrollo = development tool.* herramienta de diagnóstico = diagnostic tool.* herramienta de evaluación = assessment tool.* herramienta de evalución = evaluation tool.* herramienta de gestión = management tool, managerial tool.* herramienta de indización = indexing tool.* herramienta de integración = integrator.* herramienta de investigación = research tool.* herramienta de jardín = garden tool.* herramienta de la profesión = tool of the trade.* herramienta de navegación = navigation tool.* herramienta de programación = scripting tool.* herramienta de recuperación de información = retrieval tool.* herramienta de referencia = reference tool.* herramienta de trabajo = tool.* herramienta de uso de Internet = Internet appliance.* herramienta educativa = educational aid.* herramienta eléctrica = power tool.* herramienta informática = computer tool.* herramienta manual = hand tool.* herramienta mecánica = machine tool.* herramienta para el jardín = garden tool.* herramienta para el uso de la información = information appliance.* herramienta para especialistas = specialist tool.* herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.* herramienta para profesionales = specialist tool, professional tool.* herramienta pedagógica = pedagogical tool.* herramienta profesional = specialist tool, professional tool.* herramientas = toolbox [tool box], gear.* herramientas de ayuda = helper utility.* herramientas de ayuda para la búsqueda = searching aid.* herramientas de desarrollo = toolkit.* herramientas de navegación = navigation facilities.* herramientas para la selección = selection tools.* juego de herramientas = toolkit.* menú de herramientas para trabajar con gráficos = tool palette.* * *femenino tool* * *= instrument, tool.Ex: The Rowell observation scale for the measurement of reading attitude by teachers was included as a fourth instrument.
Ex: Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.* barra de herramientas = toolbar.* caja de herramientas = toolbox [tool box], utility toolbox.* herramienta bibliográfica = bibliographical tool.* herramienta de apoyo = enabler.* herramienta de autoedición = authoring aid, authoring tool.* herramienta de autoedición para páginas web = Web authoring tool.* herramienta de ayuda a la escritura = writing aid.* herramienta de ayuda a la lectura = reading aid.* herramienta de búsqueda = search aid, finding aid, search tool.* herramienta de desarrollo = development tool.* herramienta de diagnóstico = diagnostic tool.* herramienta de evaluación = assessment tool.* herramienta de evalución = evaluation tool.* herramienta de gestión = management tool, managerial tool.* herramienta de indización = indexing tool.* herramienta de integración = integrator.* herramienta de investigación = research tool.* herramienta de jardín = garden tool.* herramienta de la profesión = tool of the trade.* herramienta de navegación = navigation tool.* herramienta de programación = scripting tool.* herramienta de recuperación de información = retrieval tool.* herramienta de referencia = reference tool.* herramienta de trabajo = tool.* herramienta de uso de Internet = Internet appliance.* herramienta educativa = educational aid.* herramienta eléctrica = power tool.* herramienta informática = computer tool.* herramienta manual = hand tool.* herramienta mecánica = machine tool.* herramienta para el jardín = garden tool.* herramienta para el uso de la información = information appliance.* herramienta para especialistas = specialist tool.* herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.* herramienta para profesionales = specialist tool, professional tool.* herramienta pedagógica = pedagogical tool.* herramienta profesional = specialist tool, professional tool.* herramientas = toolbox [tool box], gear.* herramientas de ayuda = helper utility.* herramientas de ayuda para la búsqueda = searching aid.* herramientas de desarrollo = toolkit.* herramientas de navegación = navigation facilities.* herramientas para la selección = selection tools.* juego de herramientas = toolkit.* menú de herramientas para trabajar con gráficos = tool palette.* * *toolherramienta de edición de página web ( Inf) web-authoring tool* * *
herramienta sustantivo femenino
tool
herramienta f Téc tool
caja de herramientas, toolbox
' herramienta' also found in these entries:
Spanish:
habilidad
- llana
- llave
- pico
- puño
- utensilio
- desarmador
- hacha
- imprescindible
- lima
- manejar
- mazo
- palo
English:
brace
- drill
- file
- hammer
- implement
- level
- pick
- power tool
- punch
- rake
- spade
- spanner
- tool
* * *herramienta nftoolInformát herramienta de autor authoring tool* * *f tool* * *herramienta nf: tool* * *herramienta n tool -
4 barra1
1 = bar, crossbar.Nota: De la bicicleta.Ex. While a label is being scanned, the bars should always be visible through the windows.Ex. The fact that ladies bikes have no crossbar dates back to Victorian times when the ladies of the day would wear long skirts and ride side-saddle.----* barra amortiguadora = strut.* barra cortasangre = styptic pencil.* barra cruzada = crossbar.* barra de cacao de labios = chapstick.* barra de chocolate = candy bar.* barra de cortina = curtain pole.* barra de desplazamiento = space bar.* barra de herramientas = toolbar.* barra de labios = lipstick.* barra de menú = menu bar.* barra de pago = no-host bar.* barra de pan = loaf of bread, loaf, French bread.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* barra espaciadora = space bar.* barra hemostática = styptic pencil.* barra inclinada (/) = slash (/), diagonal slash, oblique stroke (/), stroke (/), sloped stroke (/), oblique line (/), oblique.* barra inclinada a la izquierda () = backslash ().* barra redonda de madera = dowelling.* barras de color = colour bar.* barra vertical (|) = vertical stroke (* carta de barras de color = colour bar.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* diagrama de barras = bar chart, bar graph.* etiqueta de código de barras = barcode label.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.
См. также в других словарях:
toolbar — tool‧bar [ˈtuːlbɑː ǁ bɑːr] noun [countable] COMPUTING a row of small symbols at the top of a computer screen that you can use to do particular things in a document: • Just click on the print icon in the toolbar. * * * toolbar UK US /ˈtuːlbɑːr/… … Financial and business terms
toolbar — (n.) 1960 as a frame fitted to a tractor to hold tools; from TOOL (Cf. tool) (n.) + BAR (Cf. bar) (n.1). Computer sense is attested from 1991. Among 100 odd new features in Excel 3.0 is a row of buttons on the screen called the Toolbar. Located… … Etymology dictionary
Toolbar — [engl.], Symbolleiste … Universal-Lexikon
toolbar — (izg. tȗlbar) m DEFINICIJA inform. prozor kao dio grafičkog sučelja nekog programa u kojem se nalaze sličice i simboli određenih operacija i funkcija; alatni trak, usp. trak (4) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
toolbar — ► NOUN Computing ▪ a strip of icons used to perform certain functions … English terms dictionary
Toolbar — In a graphical user interface on a computer monitor a toolbar is a panel on which onscreen buttons, icons, menus or other input or output elements are placed.Earlier forms of toolbars were defined by the programmer and had set functions, and thus … Wikipedia
Toolbar — Barre d outils Barre d outils from gedit on Ubuntu. En informatique, une barre d outils (en anglais toolbar) est un élément de base des interfaces graphiques (un widget) qui regroupe en une barre plusieurs boutons. Il s agit donc d une rangée d… … Wikipédia en Français
Toolbar — Zwei Symbolleisten im Firefox Browser unter der Menüleiste Bei einer Symbolleiste, auch Werkzeugleiste, Toolbar oder Toolbox genannt, handelt es sich um eine waagerechte oder senkrechte Leiste mit kleinen, häufig bebilderten Schaltflächen, die… … Deutsch Wikipedia
Toolbar — Toolbars sind Plugins, die im Internet Explorer installiert werden können und diverse Funktionen beinhalten, z.B. den Direktzugriff auf eine Suchfunktion, Links oder Hintergrundinformationen zur aktuell angezeigten Webseite. Im Zusammenhang mit… … SEO Wörterbuch
toolbar — UK [ˈtuːlˌbɑː(r)] / US [ˈtulˌbɑr] noun [countable] Word forms toolbar : singular toolbar plural toolbars computing a row of icons (= small pictures) on a computer screen that perform particular actions when you click on them … English dictionary
toolbar — noun Toolbar is used after these nouns: ↑browser … Collocations dictionary