-
1 bent shot
■ Ball struck at goal by the foot in such a deliberate way that the ball rotates in flight and swerves to deceive the goalkeeper.Syn. bent shot■ Mit einer speziellen Fußhaltung angeschnittener Ball, der aufgrund des ihm auf diese Weise verliehenen Dralls eine gekrümmte Flugbahn erhält. -
2 Bent Sub
m < petr> ■ bent sub; angle sub; deflection sub; deviation sub; off-set sub -
3 abgebogen
-
4 krumm
Adj. und Adv.1. crooked (auch Nase); (verbogen) bent; (gewunden) winding; (verdreht) twisted; krumme Haltung bent posture, stoop; krumm gehen stoop; krumm biegen bend; alt und krumm bowed down with age; sich krumm legen umg., fig. (eisern sparen) scrimp and save; (sich sehr zurückhalten müssen) have to count every penny2. umg., fig.: ( jemandem) etw. krumm nehmen take offen|ce (Am. -se) at s.th. (from s.o.); sie hat es mir krumm genommen, dass ich... she was offended ( oder took it amiss) that I...3. umg., fig. (unrechtmäßig) crooked, shady; krumme Finger machen walk off with s.th.; krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law; es auf die krumme Tour machen / versuchen do / try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one / try to pull a fast one* * *wry; bandy; crooked; warped; bent; hooked; curved; awry* * *krụmm [krʊm]1. adj1) crooked; (= verbogen) bent, crooked; (= hakenförmig) hooked; Beine bandy; Rücken hunchedkrumme Nase — hook( ed) nose
etw krumm biegen — to bend sth
krumm und schief — askew, skewwhiff (Brit inf)
jdn krumm und lahm schlagen — to beat sb black and blue
eine krumme Hand machen (inf) — to hold one's hand out
einen krummen Rücken machen — to stoop; (fig)
mach nicht solchen krummen Rücken! — straighten your shoulders, hold yourself straight
2) (inf = unehrlich) crooked (inf)krummer Hund (pej) — crooked swine
ein krummes Ding drehen (sl) — to do something crooked
er hat während seiner Zeit als Buchhalter viele krumme Dinger gedreht (sl) — while he was a book-keeper he got up to all sorts of crooked tricks (inf)
etw auf die krumme Tour versuchen — to try to fiddle (inf) or wangle (inf) sth
2. adv(= nicht gerade)krumm stehen/sitzen — to slouch
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight, don't slouch
keinen Finger krumm machen (inf) — not to lift a finger
* * *1) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) crooked2) crookedly3) warped* * *[krʊm]I. adj1. (verbogen) bent, crooked\krumm und schief askewein \krummes Ding drehen to pull off sth crookedes auf die \krumme Tour versuchen to try to fiddle sth4. (nicht rund) oddetw \krumm biegen to bend sth\krumm gehen to walk with a stoop\krumm sitzen/stehen to slouchetw \krumm machen to bend sth* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *krumm adj & advkrumme Haltung bent posture, stoop;krumm gehen stoop;krumm biegen bend;2. umg, fig (unrechtmäßig) crooked, shady;krumme Finger machen walk off with sth;krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law;es auf die krumme Tour machen/versuchen do/try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one/try to pull a fast one* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *adj.awry adj.bent adj.crooked adj.warped adj.wry adj. adv.wryly adv. -
5 Veranlagung
f1. charakterliche: disposition; (Neigung) inclination; (Talent) gift, talent; seine künstlerische / homosexuelle Veranlagung his artistic bent / homosexual tendencies Pl.; es ist Veranlagung it’s in his ( oder her) nature, he ( oder she) was made that way3. MED.: eine Veranlagung haben zu be prone to, suffer from; eine Veranlagung zur Fettsucht etc. haben be prone to obesity etc., have a tendency toward(s) obesity etc.4. steuerliche: assessment; i-e gemeinsame Veranlagung zur Einkommensteuer their joint assessment for income tax* * *die Veranlagung(Begabung) talent; gift;(Charakter) disposition;(Neigung) tendency; bent; inclination; idiosyncrasy;(Steuer) assessment* * *Ver|ạn|la|gungf -, -en1) (körperlich ESP MED) predisposition; (charakterlich) nature, disposition; (= Hang) tendency; (= allgemeine Fähigkeiten) natural abilities pl; (= künstlerisches, praktisches etc Talent) bent2) (von Steuern) assessment* * *die1) (personality: He has a pleasant disposition.) disposition2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) make-up* * *Ver·an·la·gung<-, -en>f1. (angeborene Anlage) dispositioneine bestimmte \Veranlagung haben to have a certain benteine homosexuelle \Veranlagung haben to have homosexual tendencieseine künstlerische/artistische \Veranlagung haben to have an artistic/a musical benteine praktische \Veranlagung haben to be practically mindedgemeinsame/getrennte \Veranlagung joint/separate assessmentsteuerliche \Veranlagung tax assessment, assessment for tax purposes* * *die; Veranlagung, Veranlagungen1) [pre]dispositionseine homosexuelle / künstlerische / praktische / romantische Veranlagung — his homosexual tendencies pl./artistic bent/practical nature/romantic disposition
2) (Steuerw.) assessment* * *seine künstlerische/homosexuelle Veranlagung his artistic bent/homosexual tendencies pl;3. MED:eine Veranlagung haben zu be prone to, suffer from;4. steuerliche: assessment;i-e gemeinsame Veranlagung zur Einkommensteuer their joint assessment for income tax* * *die; Veranlagung, Veranlagungen1) [pre]dispositionseine homosexuelle / künstlerische / praktische / romantische Veranlagung — his homosexual tendencies pl./artistic bent/practical nature/romantic disposition
2) (Steuerw.) assessment* * *f.assessment n.habitude n.idiosyncrasy n.natural tendency (of) n.temper n. -
6 gebogen
I P.P. biegen* * *convolutely; aquiline; arched; convoluted; bent; curved* * *ge|bo|gen [gə'boːgn] ptp von biegenadjNase curved* * ** * *ge·bo·gen[gəˈbo:gn̩]II. adj bentein \gebogenes Kinn a pointed chineine \gebogene Nase a hooked [or Roman] nose* * *1.2. Part. v. biegen2.Adjektiv benteine aufwärts gebogene Nase — an upturned nose
* * ** * *1.2. Part. v. biegen2.Adjektiv bent* * *adj.aquiline adj.bent adj.convoluted adj.inflected adj. adv.convolutely adv. -
7 gekrümmt
I P.P. krümmenII Adj. curved; hakenartig: hooked; (gebogen, gebeugt) bent; (verzogen, verworfen) warped; in gekrümmter Haltung bent, doubled-over; gekrümmte Fläche Geometrie: curved surface* * *hooky; curved* * *ge|krụ̈mmt [gə'krʏmt]1. ptpSee:von krümmen2. adjcurved; (= hakenartig) hooked; (= gebogen, gebeugt) bent; (= verzogen, verworfen) warpedSee:→ auch krümmen* * *in gekrümmter Haltung bent, doubled-over;gekrümmte Fläche Geometrie: curved surfaceB. adv:sie geht ganz gekrümmt she’s almost bent double* * *adj.curved adj.hooky adj.humped adj. -
8 veranlagt
I P.P. veranlagenII Adj. (naturally) inclined ( für, zu to); künstlerisch veranlagt sein have artistic talent, have an artistic bent; praktisch veranlagt sein be practically minded; homosexuell / sadistisch veranlagt sein have homosexual / sadistic tendencies; so ist er nicht veranlagt umg. that’s not in his nature, he’s not like that* * *ver|ạn|lagt [fɛɐ'|anlaːkt]adjmelancholisch/tuberkulös veranlagt sein — to have a melancholy/tubercular disposition
technisch/mathematisch/praktisch veranlagt sein — to be technically/mathematically/practically minded
künstlerisch/musikalisch veranlagt sein — to have an artistic/a musical bent
er ist so veranlagt, dass... — it's his nature to...
er ist eben so veranlagt — that's just the way he is, that's just his nature
* * *ver·an·lagt[fɛɐ̯ˈʔanla:kt]1. (angeboren)▪ ein [irgendwie] \veranlagter Mensch a person with a certain bentein homosexuell \veranlagter Mensch a person with homosexual tendenciesein künstlerisch/musikalisch \veranlagter Mensch a person with an artistic/a musical dispositionein praktisch \veranlagter Mensch a practically minded person▪ [irgendwie] \veranlagt sein to have a certain bentmein Mann ist praktisch \veranlagt my husband is practically mindednicht \veranlagt unassessed* * *künstlerisch/praktisch/romantisch veranlagt sein — have an artistic bent/be practically minded/have a romantic disposition
* * *B. adj (naturally) inclined (für, zu to);künstlerisch veranlagt sein have artistic talent, have an artistic bent;praktisch veranlagt sein be practically minded;homosexuell/sadistisch veranlagt sein have homosexual/sadistic tendencies;so ist er nicht veranlagt umg that’s not in his nature, he’s not like that* * *künstlerisch/praktisch/romantisch veranlagt sein — have an artistic bent/be practically minded/have a romantic disposition
-
9 verbiegen
(unreg.)I v/t bend, buckle; jemandes Charakter verbiegen corrupt s.o.’s character; ich lasse mich nicht verbiegen I won’t be corrupted; (zwingen) you etc. can’t force me* * *to twist; to bent; to bend* * *ver|bie|gen ptp verbogen irreg1. vtto bend (out of shape); (fig) Idee, Wahrheit to distort; Mensch to corrupt2. vrto bend; (Holz) to warp; (Metall) to buckle* * *(to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) twist* * *ver·bie·gen *I. vt▪ etw \verbiegen to bend sth▪ verbogen bentII. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bend2.unregelmäßiges reflexives Verb bend; buckle* * *verbiegen (irr)A. v/t bend, buckle;jemandes Charakter verbiegen corrupt sb’s character;* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bend2.unregelmäßiges reflexives Verb bend; buckle* * *v.to bend v.(§ p.,p.p.: bent) -
10 Ader
f; -, -n1. ANAT. (Vene) vein; (Puls-, Schlagader, Arterie) artery; jemanden zur Ader lassen auch fig. bleed s.o. (white oder dry); sich (Dat) die Adern öffnen geh. slash one’s wrists2. fig. (Begabung) vein, bent; (Wesenszug) streak; dichterische Ader poetic vein; eine praktische Ader haben have a practical bent (of mind); sie hat eine leichte Ader there is a frivolous streak in her; er hat eine komische / fröhliche Ader he is a funny / happy-go-lucky fellow3. (Gold-, Gesteinsader etc.) vein, lode6. ZOOL. im Insektenflügel: vein7. (Seilader) strand* * *die Ader(Biologie) vein;(Elektrik) conductor* * *['aːdɐ]f -, -n (BOT, GEOL)vein; (PHYSIOL) blood vessel; (ELEC = Leitungsdraht) core; (fig = Veranlagung) bentdas spricht seine künstlerische/musikalische Áder an — that appeals to the artist/musician in him
eine/keine Áder für etw haben — to have feeling/no feeling for sth
eine poetische/musikalische Áder haben — to have a poetical/musical streak
jdn zur Áder lassen (old, fig inf) — to bleed sb
* * *<-, -n>[ˈa:dɐ]f2. (Erzgang) vein3. (einzelner Draht) core4. BOT vein5. (Begabung)jds \Ader sein to be sb's forteeine künstlerische/musikalische/poetische \Ader haben to have an artistic/musical/poetic bent* * *die; Ader, Adern1) (Anat., Zool.) blood vessel; vein3) (Bot., Geol.) vein4) (Elektrot.) core* * *sich (dat)die Adern öffnen geh slash one’s wristsdichterische Ader poetic vein;eine praktische Ader haben have a practical bent (of mind);sie hat eine leichte Ader there is a frivolous streak in her;er hat eine komische/fröhliche Ader he is a funny/happy-go-lucky fellow3. (Gold-, Gesteinsader etc) vein, lode4. ELEK wire, core, conductor;die Ader eines Kabels the lead of a cable7. (Seilader) strand* * *die; Ader, Adern1) (Anat., Zool.) blood vessel; vein2) o. Pl. (Anlage, Begabung) streak3) (Bot., Geol.) vein4) (Elektrot.) core* * *-n (Bergbau) f.lode (mining) n. -n f.strand n.vein n. -
11 Neigung
f2. fig. (Hang) inclination (zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTS., POL. tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); bes. zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of); eine Neigung zur Kunst / Philosophie etc. haben have an artistic / a philosophical etc. bent; ein Mensch mit künstlerischen / philosophischen etc. Neigungen auch an artistically / philosophically etc. inclined person; seinen Neigungen nachgeben oder leben follow one’s inclinations; wenig Neigung zeigen zu (+ Inf.) (keine Lust haben) show little inclination to (+ Inf.) er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction* * *die Neigung(Gefälle) slope; gradient; declination; inclination;(Veranlagung) bent; predisposition; proclivity; proneness; disposition;(Vorliebe) tendency; inclination; propensity; bias; penchant; warp; trend* * *Nei|gung ['naigʊŋ]f -, -en1) (= das Neigen) inclination; (= Gefälle) incline, slope; (ESP RAIL) gradient (Brit), grade (US); (= Schräglage) tilt; (von Schiff) list; (von Magnetnadel) dip; (ASTRON) inclination2) (= Tendenz) tendency; (MED = Anfälligkeit) proneness, tendency; (= Hingezogensein, Veranlagung) leaning usu pl; (= Hang, Lust) inclinationer hat eine Néígung zum Geiz/zum Trinken/zur Kritik — he has a tendency to be mean/to drink/to criticize, he inclines or tends to be mean/to drink/to criticize
künstlerische/politische Néígungen — artistic/political leanings
etw aus Néígung tun — to do sth by inclination
keine/geringe Néígung verspüren, etw zu tun — to have or feel no/little inclination to do sth
3) (= Zuneigung) affection, fondnesszu jdm eine Néígung fassen — to take a liking to sb
jds Néígung erwidern — to return sb's affection
* * *die1) aptness2) (a natural inclination: a bent for mathematics.) bent3) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) bias4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) grade5) (a slope.) gradient6) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) inclination7) ((an act of) bowing (the head etc).) inclination8) (a slope.) incline9) liability10) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) slope11) (a liking or preference: She has a leaning towards the arts.) leaning12) (a taste or fondness (for): He has too great a liking for chocolate.) liking13) (a desire for something or to do something: He had a sudden notion to visit his aunt.) notion* * *Nei·gung<-, -en>f1. (Vorliebe) leaningeine \Neigung verspüren, etw zu tun to feel an inclination to do sth2. (Zuneigung) affectionaus \Neigung with affection3. (Tendenz) tendencydu hast eine \Neigung zur Ungeduld you have a tendency to be impatient4. (Gefälle) slope5. BAU pitch* * *die; Neigung, Neigungen1) o. Pl. (des Kopfes) nod3) (Vorliebe) inclinationseine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings
eine Neigung für etwas — a penchant or fondness for something
4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency5) o. Pl. (Lust) inclination6) (Liebe) affection; fondness; liking* * *Neigung f2. fig (Hang) inclination (zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTSCH, POL tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); besonders zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of);eine Neigung zur Kunst/Philosophie etchaben have an artistic/a philosophical etc bent;ein Mensch mit künstlerischen/philosophischen etcleben follow one’s inclinations;er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction* * *die; Neigung, Neigungen1) o. Pl. (des Kopfes) nod3) (Vorliebe) inclinationseine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings
eine Neigung für etwas — a penchant or fondness for something
4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency5) o. Pl. (Lust) inclination6) (Liebe) affection; fondness; liking* * *-en (Drang) f.affinity n.aptitude n.aptness n.inclination n.penchant n.predisposition n.proclivity n.proneness n.propensity n.tendency n. -en (Gestalt) f.dip n.gradient n.slant n.slope n.warp n. -en (zu) f.liability (to) n. -en f.declination n. -
12 verkrümmt
I P.P. verkrümmen* * *ver|krụ̈mmt [fɛɐ'krʏmt]adjbent; Wirbelsäule curved; Finger, Knochen, Bäume crooked; Holz warped* * ** * ** * * -
13 Biegeteil
n < masch> ■ bent part -
14 beugen
I v/t2. fig. (Willen, Starrsinn) breakII v/refl1. bend; sich beugen über (+ Akk) bend over s.th.; sich aus dem Fenster beugen lean out of (Am. auch out) the window; sich nach vorn / hinten beugen lean forward / (over) backward2. fig. (sich fügen, sich unterwerfen) bow, yield, submit (+ Dat to); sich dem Schicksal beugen bow ( oder submit) to one’s fate* * *to bend; to conjugate; to stoop; to flex; to inflect; to diffract* * *beu|gen ['bɔygn]1. vt1) (= krümmen) to bend; (PHYS ) Wellen to diffract; Strahlen, Licht to deflect; (fig) Stolz, Starrsinn to breakdas Recht béúgen — to pervert the course of justice
von der Last gebeugt — bowed down with the weight
von Kummer/Gram gebeugt — bowed down with grief/sorrow
See:→ auch gebeugt2. vrto bend; (fig) to submit, to bow (+dat to)sich nach vorn béúgen — to bend or lean forward
sich aus dem Fenster béúgen — to lean out of the window
er beugte sich zu mir herüber — he leaned across to me
über seine Bücher/seinen Teller gebeugt — hunched over his books/his plate
sich der Mehrheit béúgen — to bow or submit to the will of the majority
* * *(to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) bend* * *beu·gen[ˈbɔygn̩]I. vt▪ etw \beugen1. (neigen) to bend sthden Kopf \beugen to bow one's headII. vr1. (sich neigen)er saß über seine Manuskripte gebeugt he sat hunched over his manuscripts2. (sich unterwerfen)ich werde mich der Mehrheit \beugen I will bow to the majority* * *1.transitives Verb1) bend; bow < head>vom Alter/vom Kummer gebeugt — (geh.) bent or bowed with age postpos./bowed down with grief postpos.
2) (geh.): (brechen)jemanden beugen — break somebody's resistance
jemandes Starrsinn/Stolz beugen — break somebody's stubborn/proud nature
3) (Sprachw.) s. flektieren 1.4) (Rechtsw.) bend < law>2.reflexives Verb1) bend over; (sich bücken) stoopsich nach vorn/hinten beugen — bend forwards/bend over backwards
2) (sich fügen) give way; give in* * *A. v/t3.Gesetz beugen pervert the course of justiceB. v/r1. bend;sich aus dem Fenster beugen lean out of (US auch out) the window;sich nach vorn/hinten beugen lean forward/(over) backwardsich dem Schicksal beugen bow ( oder submit) to one’s fate* * *1.transitives Verb1) bend; bow < head>vom Alter/vom Kummer gebeugt — (geh.) bent or bowed with age postpos./bowed down with grief postpos.
2) (geh.): (brechen)jemandes Starrsinn/Stolz beugen — break somebody's stubborn/proud nature
3) (Sprachw.) s. flektieren 1.4) (Rechtsw.) bend < law>2.reflexives Verb1) bend over; (sich bücken) stoopsich nach vorn/hinten beugen — bend forwards/bend over backwards
2) (sich fügen) give way; give in* * *(sich) v.to give way to another opinion expr. (höfflichkeit) v.to bow v. v.to diffract v. -
15 gebückt
I P.P. bückenII Adj. bent, bowed ( über + Akk over); gebückt sein auch stoop; gebückte Haltung stoop; in gebückter Haltung bent (forward), stooping* * *ge|bụ̈ckt [gə'bʏkt]1. adj2. advgebückt gehen — to stoop
gebückt stehen — to stand stooped
See:→ auch bücken* * *ge·bücktII. adj bowed, stoopedeinen \gebückten Gang haben to walk with a stoopIII. adv with bad posture* * ** * *B. adj bent, bowed (über +akk over);gebückt sein auch stoop;gebückte Haltung stoop;in gebückter Haltung bent (forward), stoopingC. adv:gebückt gehen walk with a stoop* * * -
16 Haltung
f1. meist Sg.; des Körpers: posture; (Stellung) auch SPORT position; (Pose) pose; eine gute / schlechte Haltung haben have good / bad posture; eine drohende / gebückte etc. Haltung einnehmen adopt ( oder assume) a threatening / bent posture; in gebückter Haltung bent over, stooping; Haltung annehmen MIL. stand to attention2. meist Sg.; (Grundeinstellung) outlook (zu on), approach (to); zu etw. Bestimmtem: attitude ( gegenüber toward[s]); politische Haltung political outlook ( oder views Pl.); eine konservative etc. Haltung einnehmen take a conservative etc. approach ( oder line)4. nur Sg.; (inneres Gleichgewicht) poise, composure; (Selbstbeherrschung) self-possession; Haltung bewahren keep a stiff upper lip; im Zorn etc.: retain one’s composure, keep one’s cool umg.; um Haltung ringen struggle to keep one’s composure ( oder one’s cool umg.); die Haltung verlieren lose one’s composure ( oder one’s cool umg.)5. nur Sg.; von Tieren etc.: keeping* * *die Haltung(Körperhaltung) posture;(Pose) pose;(Standpunkt) approach; stance; attitude* * *Hạl|tung ['haltʊŋ]f -, -en1) (= Körperhaltung) posture; (= Stellung) position; (ESP SPORT) (= typische Stellung) stance; (bei der Ausführung) styleHaltung annehmen (esp Mil) — to stand to attention
in majestätischer/würdiger Haltung — with majestic/dignified bearing
3) no pl (= Beherrschtheit) composure4) no pl (von Tieren, Fahrzeugen) keeping* * *die1) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) attitude2) (manner, way of standing etc: a military bearing.) bearing3) (a point of view: Let me explain my position on employment.) position4) (the way in which a person places or holds his body when standing, sitting, walking etc: Good posture is important for a dancer.) posture5) (a person's position or manner of standing, eg in playing golf, cricket etc.) stance* * *Hal·tung1<-, -en>[ˈhaltʊŋ]ffür schlechte \Haltung wurden ihr Punkte abgezogen she lost marks for poor stance2. (Einstellung) attitude4.▶ \Haltung bewahren to keep one's composureHal·tung2<->[ˈhaltʊŋ]f kein pl keepingder Mietvertrag untersagt die \Haltung von Haustieren the tenancy agreement forbids the keeping of pets* * *die; Haltung, HaltungenHaltung annehmen — (Milit.) stand to attention
2) (Pose) manner3) (Einstellung) attitude4) o. Pl. (Fassung) composureHaltung zeigen/bewahren — keep one's composure
5) (TierHaltung) keeping* * *Haltung feine gute/schlechte Haltung haben have good/bad posture;eine drohende/gebückte etcHaltung einnehmen adopt ( oder assume) a threatening/bent posture;in gebückter Haltung bent over, stooping;Haltung annehmen MIL stand to attentionzu on), approach (to); zu etwas Bestimmtem: attitude (gegenüber toward[s]);ihre ganze Haltung auch the way she comes across5. nur sg; von Tieren etc: keeping* * *die; Haltung, HaltungenHaltung annehmen — (Milit.) stand to attention
2) (Pose) manner3) (Einstellung) attitude4) o. Pl. (Fassung) composureHaltung zeigen/bewahren — keep one's composure
5) (TierHaltung) keeping* * *-en f.approach n.(§ pl.: approaches)attitude n.deportment n.posture n.stance n. -
17 erpicht
Adj.: erpicht auf (+ Akk) very keen on (Am. eager about); darauf erpicht sein zu (+ Inf.) be bent on (+ Ger.), be desperate to (+ Inf.) umg.* * *intent* * *er|pịcht [ɛɐ'pɪçt]adj* * *er·picht[ɛɐ̯ˈpɪçt]▪ [nicht] darauf \erpicht sein, etw zu tun to [not] be interested in doing sth* * *auf etwas (Akk.) erpicht sein — be keen on something
* * *erpicht adj:* * *auf etwas (Akk.) erpicht sein — be keen on something
-
18 gebeugt
I P.P. beugenII Adj.* * *ge|beugt [gə'bɔykt]1. adj2) (GRAM) Verb, Substantiv inflected2. advgebéúgt sitzen/stehen — to sit/stand hunched over
See:→ auch beugen* * *ge·beugtI. adj bowed, stoopingein \gebeugter Kopf a bowed head\gebeugte Schultern rounded shouldersII. adv in a stooping posture\gebeugt sitzen to sit hunched up* * *B. adj1.vom Kummer gebeugt bowed down with grief2. LING:gebeugte Form inflected form -
19 umknicken
(trennb., -ge-)I v/t (hat)2. (Papier) fold (down)II v/i (ist)* * *ụm|kni|cken sep1. vtAst, Mast to snap; Baum to break; Gras, Strohhalm to bend over; Papier to fold (over)2. vi aux sein(Ast) to snap; (Gras, Strohhalm) to get bent over* * *um|kni·ckenI. vi Hilfsverb: sein1. (brechen) Stab, Zweig to snap[mit dem Fuß] \umknicken to twist one's ankleII. vt Hilfsverb: haben▪ etw \umknicken to snap sth; (Papier, Pappe) to fold over; (Pflanze, Trinkhalm) to bend sth [over]* * *1.intransitives Verb; mit sein1)[mit dem Fuß] umknicken — go over on one's ankle
2) <tree, stalk, blade of grass, etc.> bend; < branch> bend and snap2.transitives Verb1) (falten) fold <page, sheet of paper> over2) (abknicken) bend over; break <flower, stalk>* * *umknicken (trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. bend (over);Bäume etcwie Streichhölzer umknicken snap trees etc in half like matchsticks2. (Papier) fold (down)B. v/i (ist)die Blumen sind umgeknickt the flowers have been bent over2. ( auchmit dem Fuß umknicken) twist one’s ankle* * *1.intransitives Verb; mit sein1)[mit dem Fuß] umknicken — go over on one's ankle
2) <tree, stalk, blade of grass, etc.> bend; < branch> bend and snap2.transitives Verb1) (falten) fold <page, sheet of paper> over2) (abknicken) bend over; break <flower, stalk> -
20 verbogen
I P.P. verbiegen* * ** * *adj.bent adj.
См. также в других словарях:
Bent — bezeichnet: Bent (Vorname), die dänische Form des männlichen Vornamens Benedikt Bent (Film), einen britischen Kinofilm aus dem Jahr 1997 Bent (Band), eine englische Band Bent (Siedlung), eine niederländische Siedlung in der Gemeinde Rijnwoude… … Deutsch Wikipedia
Bent's Old Fort National Historic Site — Bent’s Old Fort National Historic Site Im Hof des Forts … Deutsch Wikipedia
Bent’s Old Fort National Historic Site — Im Hof des Forts … Deutsch Wikipedia
Bent (Vorname) — Bent ist ein dänischer männlicher Vorname, die heutige dänische Kurzform von Benedikt. Außer in Dänemark kommt der Name auch in Norwegen vor.[1][2] Varianten Bengt (schwedisch), Bendix Bekannte Namensträger Bent Christensen Arensøe (* 1967),… … Deutsch Wikipedia
Bent bond — Bent bond, also known as banana bond, is a term in organic chemistry that refers to a type of covalent chemical bond with a geometry somewhat reminiscent of a banana. The term itself is a general representation of electron density or… … Wikipedia
Bent (surname) — Bent is a surname common in English speaking countries. It may refer to:* Amel Bent (born 1985), French singer * Arthur Cleveland Bent (1866 1954), American ornithologist * John Robert Bent died 3rd August 1993 Known as Bob Chairman of Blakedown… … Wikipedia
Bent Flyvbjerg — is the first Chair and BT Professor of Major Programme Management at Oxford University s Saïd Business School and is Founding Director of the University s BT Centre for Major Programme Management. He was previously Professor of Planning at… … Wikipedia
Bent — Жанр электроника, downtempo, lounge, трип хоп. Годы 1999 по настоящее время … Википедия
Bent Larsen — (1998) Jørgen Bent Larsen (* 4. März 1935 im Kirchspiel Tilsted, Thisted Kommune; † 9. September 2010 in Buenos Aires) war ein dänischer Schachgroßmeister. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Bent (película) — Saltar a navegación, búsqueda Bent Título Bent Ficha técnica Dirección Sean Mathias Producción Michael Solinger Dixie Linder Guión … Wikipedia Español
bent — bent1 [bent] vt., vi. pt. & pp. of BEND1 adj. 1. made curved or crooked; not straight 2. strongly inclined or determined: with on [bent on going] 3. set in a course; bound [westward bent] 4 … English World dictionary