-
1 gonić
-
2 gonić
gonić resztkami sił auf dem letzten Loch pfeifen;gonić za sensacją sensationssüchtig sein -
3 gonić
vtgonić kogoś — jm nachjagen, jn verfolgen; figur.
gonić za czymś — nach etwas streben, einer Sache nachjagen
-
4 ścigać
ścigać [ɕʨ̑igaʨ̑]I. vt1) ( gonić) verfolgenII. vr1) ( gonić się)\ścigać się z kimś mit jdm um die Wette laufen2) (pot: współzawodniczyć)\ścigać się z kimś [w czymś] sich +akk mit jdm [in etw +dat ] messen -
5 ganiać
ganiać [gaɲaʨ̑]I. vi -
6 piętka
-
7 resztka
resztka [rɛʃtka] ftracić resztki sił die letzte Kraft verlieren3) gonić \resztkami sił am Ende seiner Kräfte sein, auf dem letzten Loch pfeifen ( fam) -
8 za
za [za]I. prep +instr1) ( miejsce) hinter +dat\za drzewem/oknem hinter dem Baum/Fenster\za burtą über Bord\za miastem außerhalb der Stadt2) ( następstwo) hinter[her] +dat\za mną marsz! marsch!jeden \za drugim nacheinander, einer nach dem anderentęsknić \za kimś sich +akk nach jdm sehnengonić \za zyskiem dem Gewinn hinterherlaufen [ lub nachlaufen]4) obgadywać kogoś \za czyimiś plecami jdn hinter dessen Rücken anschwärzenII. prep +acc1) ( miejsce) hinter +datschować się \za drzewo sich +akk hinter dem Baum versteckenwyjechać \za miasto die Stadt verlassen2) ( miejsce dotyku) an +datchwycić kogoś \za rękę jdn bei der Hand fassenchwycić kogoś \za ramię/ucho/kark jdn am Arm/Ohr/Nacken packen3) ( cel czynności) für +akk, auf +akkwznosić toast \za czyjeś zdrowie auf jds Gesundheit einen Toast erheben [ lub ausbringen]4) ( czas) in +dat\za dwie godziny in zwei Stunden\za trzy lata in drei Jahrenjest \za pięć dwunasta es ist fünf vor zwölfkupiłem to \za 7 złotych das habe ich für 7 Zloty gekauft\za bezcen spottbillig ( fam)\za parę złotych für ein paar Zloty\za wszelką cenę um jeden Preis\za nic für nichts\za nic w świecie um nichts in der Welt, nicht um alles in der Welt6) ( powód kary lub nagrody) wegen +gen, für +akk\za pijaństwo/zabójstwo/zakłócanie spokoju/kradzież wegen Trunkenheit/Mord[es]/Ruhestörung/Diebstahl[s]\za wybitne zasługi für herausragende Verdienste\za to, że... dafür, dass...7) ( zastępstwo) für +akk, dafürpracować \za dwóch für zwei arbeiten\za to on jest mądrzejszy dafür ist er der klügste8) ( funkcja) als +nom, für +akkbyć uznawanym \za specjalistę als ein Fachmann gelten, für einen Fachmann gehalten werdensłużyć \za przykład als Beispiel dienenprzebrać się \za czarownika sich +akk als ein Zauberer [ lub Hexenmeister] verkleiden\za młodu in jungen Jahren\za panowania Zygmunta Augusta zur Zeit [ lub in der Zeit] [des polnischen Königs] Sigismund Augusts\za wcześnie/późno zu früh/spät\za duży tłok ein zu großes Gedrängeon jest \za młody na to stanowisko für diese Position [ lub diesen Posten] ist er zu jungco \za dzień! welch [ lub was für] ein Tag!co \za ludzie was für Leute! -
9 hetzen
hetzen ['hɛʦ̑ən]I. viden ganzen Tag \hetzen ganiać cały dzień ( pot)[zum Bahnhof/nach Hause] \hetzen pędzić na dworzec/do domudu brauchst nicht so zu \hetzen nie musisz się tak śpieszyćgegen jdn/etw \hetzen podburzać [ perf podburzyć] przeciw komuś/czemuśeinen Hund auf jdn \hetzen poszczuć kogoś psem2) (fam: antreiben)jdn zu etw \hetzen poganiać kogoś do czegoś ( pot)sich \hetzen śpieszyć [ perf po-] się -
10 Loch
schwarzes \Loch astron czarna dziura -
11 nachjagen
См. также в других словарях:
gonić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, gonićnię, gonićni, goń, gonićniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} biec, podążać za kimś, za czymś w celu dopędzenia, złapania; ścigać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gonić przestępcę.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gonič — gònīč m <G goníča> DEFINICIJA 1. onaj koji tjera stoku; gončin 2. hajkač u lovu 3. kinol. vrsta psa [istarski gonič] ETIMOLOGIJA vidi goniti … Hrvatski jezični portal
gònīč — m 〈G goníča〉 1. {{001f}}onaj koji tjera stoku 2. {{001f}}hajkač u lovu; gončin 3. {{001f}}kinol. vrsta psa [istarski ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
gonić — ndk VIa, gonićnię, gonićnisz, goń, gonićnił, gonićniony 1. «biec, podążać za kimś, usiłując go dopędzić, złapać; ścigać» Gonić złodzieja. Gonić najeźdźcę, wroga do granicy. Psy gonią zwierzynę. ∆ Gonić w piętkę łow. «o psie: iść, gonić wstecz po… … Słownik języka polskiego
gonić — 1. Czas, termin kogoś goni «ktoś ma niewiele czasu na zakończenie jakiejś pracy»: Faktycznie czas goni koalicję, która zapowiadała projekt podatkowy na początek roku. GW 10/05/2000. 2. Gonić resztkami (sił), ostatkiem sił «wyczerpywać, zużywać… … Słownik frazeologiczny
gonìč — íča m (ȉ í) 1. kdor goni, vodi živino: postal je gonič pri karavani; goniči s čredami 2. večji lovski pes, navadno lisast: gojiti goniče / istrski gonič // lov. pes, ki ob zasledovanju divjadi laja: ta pes je dober gonič … Slovar slovenskega knjižnega jezika
gonic — dys·gonic; telo·gonic; … English syllables
gonić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} gonić, ścigać na przemian jeden drugiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gonić się z kolegami. Gonić się z kotem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gonić resztkami — {{/stl 13}}{{stl 7}} zużywać ostatnie zapasy, wydawać ostatnie fundusze; sięgać do ostatnich rezerw : {{/stl 7}}{{stl 10}}Fabryka goni resztkami. Gonić resztkami przed wypłatą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gonić resztkami sił — {{/stl 13}}{{stl 7}} wykonywać coś, będąc w stanie krańcowego wyczerpania fizycznego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gonić resztkami sił przed egzaminem. Na finiszu gonił resztkami sił. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gonić w piętkę — {{/stl 13}}{{stl 7}} tracić zdolność logicznego rozumowania, błędnie myśleć, rozumować; być niekonsekwentnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Musisz trochę odpocząć, bo z tego przemęczenia zaczynasz gonić w piętkę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień