-
1 goffo
gòffo agg 1) неуклюжий, неповоротливый, нескладный( о человеке) 2) аляповатый( о вещи) vestito goffo -- мешковатый костюм -
2 goffo
gòffo agg 1) неуклюжий, неповоротливый, нескладный ( о человеке) 2) аляповатый ( о вещи) vestito goffo — мешковатый костюм -
3 goffo
1) неуклюжий, неловкий2) неизящный, нескладный, плохо скроенный* * *прил.общ. грубый, аляповатый (о вещи), неловкий, неотёсанный, неповоротливый, неуклюжий, нескладный (о человеке) -
4 GOFFO
aggcontare come lo sbirro a goffo
— см. - C2492 -
5 goffo
agg1) неуклюжий, неповоротливый, нескладный ( о человеке)2) аляповатый ( о вещи)vestito goffo — мешковатый костюм•Syn:Ant: -
6 goffo
agg.неуклюжий, нескладный, угловатый -
7 vestito goffo
сущ.общ. мешковатый костюм -
8 неуклюжий
-
9 CONTARE
v1) считать2) рассказывать- C2491 —contarne delle belle (или delle grosse; тж. contarle grosse)
— см. - D687— см. - C2772— см. - C2957- C2492 —contare come (или quanto) il due a (или di) briscola (или come lo sbirro a goffo)
— см. - F625— см. - G580contarne delle grosse (тж. contarle grosse) (2)
— см. - C2491— см. - M1506— см. - M2036— см. - N44contare le ore (e i minuti) (1)
— см. - M1506— см. - P966— см. - R131contare (quanto) uno sputo (1)
— см. - S1554— см. - T57— см. - Z40— см. - D98stare a contare i travicelli (1)
— см. - T906— см. -A883cose (или novelle, storie) da contare a veglia (2)
— см. - V143chi vive contando, vive cantando (1)
— см. - V795cosa passata non conta più (1)
— см. - C2916— см. - G597magro che si contano le ossa (1)
— см. - M127pecore contate, il lupo le mangia (1)
— см. - P974uno, due, tre, ed eccoli contati (1)
— см. - U107— см. - M2024 -
10 babbuasso
-
11 badiale
-
12 elefantesco
grazia elefantesca... шутл. — слоновая грация, неуклюжестьSyn: -
13 ridicolo
1. aggсмешной, смехотворныйuno stipendio ridicolo — смехотворная / до смешного малая зарплатаrendersi ridicolo — оказаться смешным2. mсмешное, смешная сторона / чертаavere paura del ridicolo — бояться смешного / быть смешнымcadere nel ridicolo — попасть в смешное положениеnon sentire il ridicolo della situazione — не понимать комичности положенияSyn:Ant: -
14 salame
-
15 sciatto
agg1) неряшливый, опустившийся2) безалаберный•Syn:arruffato, dimesso, scomposto, disordinato, sbrindellato, sconcio, trascurato, trasandato, rozzo, goffo, negligente, neglettoAnt: -
16 sgraziato
-
17 sguaiato
1. aggгрубый; развязный2. mSyn:Ant: -
18 snello
-
19 sottile
1. agg1) тонкий (также перен.); тонкостенный ( о конструкции)orecchio / udito sottile — тонкий слух2) худой, тщедушный3) слабый4) перен. тонкий, острый, остроумный2. mSyn:fine, affilato, capillare, fino, leggero, mingherlino, smilzo, slanciato, magro, gracile; fine, raffinato; acuto, arguto, furbo, scaltro, astutoAnt:••guardare / andare troppo per il sottile — придираться к мелочамnon stare a badare tanto per il sottile — не отличаться щепетильностьюfilare sottile — быть хитрым, действовать осторожно -
20 svelto
aggcamminare con passo svelto — идти лёгким шагомsvelto! sennò perdiamo l'aereo — поторапливайтесь, не то на самолёт опоздаем!3) быстро схватывающий; находчивыйsvelto di mano — см. mano 4)•Syn:intraprendente, operoso, alacre; snello, slanciato, flessuoso, mingherlino; sveglio, disinvolto, sbrigativo, fulmineo, lesto, prontoAnt:
См. также в других словарях:
Goffo — (ital.), tölpischer, dummer Mensch; Charakterrolle der italienischen Intermezzos … Pierer's Universal-Lexikon
Goffo — (ital.), Tölpel, Tolpatsch, auch eine komische Figur des italienischen Theaters … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Goffo — Goffo, ital., tölpischer Mensch, Charakterrolle des ital. Intermezzo … Herders Conversations-Lexikon
goffo — / gɔf:o/ agg. [etimo incerto]. 1. a. [di persona, che mostra impaccio nei movimenti e nel comportamento: essere un po g. ] ▶◀ (fam.) imbranato, impacciato, legato, legnoso, maldestro, rozzo, sgraziato. ◀▶ aggraziato, agile, disinvolto, leggiadro … Enciclopedia Italiana
goffo — 1gòf·fo agg. AU 1a. che si muove o si comporta in modo maldestro, sgraziato: omaccione grasso e goffo | che denota impaccio, mancanza di disinvoltura: andatura goffa, aspetto goffo Sinonimi: elefantesco, impacciato, sgraziato. Contrari:… … Dizionario italiano
goffo — {{hw}}{{goffo}}{{/hw}}agg. 1 Detto di chi si muove o si comporta in modo impacciato, privo di sicurezza. 2 Sgraziato, inelegante: maniere goffe … Enciclopedia di italiano
goffo — goffo1 pl.m. goffi goffo1 sing.f. goffa goffo1 pl.f. goffe goffo2 pl.m. goffi … Dizionario dei sinonimi e contrari
goffo — agg. 1. (di persona) impacciato, imbranato, legato, lento, pachidermico □ inetto □ grossolano, rozzo CONTR. brioso, disinvolto, spigliato, spiritoso, vivace, disimpacciato □ scattante, sciolto, snodato, svelto 2. (di abito, ecc.) brutto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
agile — / adʒile/ agg. [dal lat. agĭlis, der. di agĕre spingere ]. 1. a. [che si muove con facilità] ▶◀ elastico, scattante, sciolto, svelto. ◀▶ goffo, impacciato, legato, lento, tardo. b. [che rivela agilità: si girò con un a. movimento ] ▶◀ rapido,… … Enciclopedia Italiana
sgraziato — agg. goffo, pachidermico, brutto, deforme, grossolano, rozzo, racchio, inelegante, sciatto, scortese, sgarbato, sguaiato, rustico, materiale, villano, volgare CONTR. aggraziato, grazioso, bello, avvenente, carino, leggiadro, fine, garbato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ГОФФО — (итал. goffo неловкий, смешной). Характерная роль итальянских интермеццо (см. это сл.). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГОФФО итал. goffo, неловкий, смешной. Характерная роль итальянских интермеццо … Словарь иностранных слов русского языка