-
41 ein lustiger Geselle
кол.числ.общ. весёлый малый, весельчакУниверсальный немецко-русский словарь > ein lustiger Geselle
-
42 ein schleimiger Geselle
Универсальный немецко-русский словарь > ein schleimiger Geselle
-
43 er ist ein schleimiger Geselle
мест.разг. он подлизаУниверсальный немецко-русский словарь > er ist ein schleimiger Geselle
-
44 er ist ein schlimmer Geselle
мест.общ. он скверный человекУниверсальный немецко-русский словарь > er ist ein schlimmer Geselle
-
45 fahrender Geselle
прил.ист. бродячий подмастерье, странствующий подмастерье, странствующий студент -
46 lockerer Geselle
прил.общ. ветреный малый -
47 lustiger Geselle
прил.общ. весёлый малый -
48 ein übler Geselle
кол.числ.общ. неприятный человек -
49 wilder Geselle
сумасшедший тип / малыйDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > wilder Geselle
-
50 der Geselle
- {blade} lưỡi, lá, mái, cánh, thanh kiếm, xương dẹt blade bone), phiến, gã, anh chàng, thằng - {fellow} bạn đồng chí, người, người ta, ông bạn, thằng cha, nghiên cứu sinh, uỷ viên giám đốc, hội viên, thành viên, anh chàng đang cầu hôn, anh chàng đang theo đuổi một cô gái - {journeyman} thợ đã thạo việc đi làm thuê, người làm thuê, người làm công nhật -
51 fahrend
1. 2. adj partein fahrender Geselle — ист. странствующий подмастерьеfahrendes Gut, fahrende Habe — движимое имущество -
52 finster
adjein finsterer Wald — дремучий( тёмный) лесein finsteres Gesicht machen — хмуритьсяdas sieht aber finster aus! — это мало утешительно!3) разг. тёмный, подозрительныйdas ist eine finstere Angelegenheit — это дело тёмное••finster wie in einer Kuh ≈ разг. темно, как у арапа в желудке -
53 Gesell
m -en, -enсм. Geselle -
54 langstielig
adj1) см. langstengelig2) растянутый, пространный; нудный, скучныйein langstieliger Mensch ( Geselle) — разг. нуда, зануда -
55 leicht
1. adj1) лёгкий, нетяжёлыйsich leicht fühlen — чувствовать себя легко2) лёгкий, нетрудныйes ist ihm ein leichtes ≈ это ему ничего не стоит, это ему раз плюнуть3) лёгкий, небольшойein leichtes Fieber — немного повышенная ( невысокая) температура, лёгкий жар4)ein leichter Bruder ( Geselle), ein Mensch von leichtem Schlage — разг. легкомысленный человекleichten Fußes — быстро, легко ( о походке человека)er hat eine leichte Hand — перен. у него ловкая рукаleichten Herzens — с лёгким сердцем, без сожалений ( без размышлений)ein leichtes Mädchen( Ding) — легкомысленная девушка, легкомысленное существо; эвф. девушка лёгкого поведенияer hat einen leichten Schlaf — у него чуткий сон, он чутко спит••mit j-m leichtes Spiel haben — без труда справиться с кем-л.leichten Kaufs davonkommen — дёшево( легко) отделатьсяmir ist's ( wird's) leicht ums Herz — у меня отлегло от сердцаetw. auf die leichte Achsel ( Schulter) nehmen — разг. легко ( беззаботно, легкомысленно) относиться к чему-л.; несерьёзно смотреть на что-л.möge ihm die Erde leicht sein — пусть земля ему будет пухом2. advden Stoff leicht zusammenheften — слегка сметать ( скрепить, приколоть) тканьleicht fallen — мягко падать; упасть не ударившисьsich (D) das Leben leicht machen — облегчать себе жизнь, не утруждать себя, жить без ( не зная) хлопотdas kannst du leicht sagen! — тебе легко говорить!das kommt so leicht nicht wieder — это так скоро не повторитсяer ist leicht gekränkt ( beleidigt) — он очень обидчивыйer wird leichtböse — он очень вспыльчивый, он сразу сердитсяdas ist leicht gesagt, aber schwer getan — сказать-то легче; чем сделатьdas ist leicht möglich — это очень может быть; это вполне возможно -
56 schleimig
adj1) слизистый2) клейкий3) разг. льстивый; приспосабливающийся; подлизывающийся; заискивающийein schleimiger Geselle — подлиза; слизняк (разг.) -
57 schlimm
adjich habe damit schlimme Erfahrungen gemacht — я испытал это на горьком опытеim schlimmsten Fall(e) — в крайнем ( худшем) случае; на худой конецsein schlimmster Feind — его злейший врагer ist ein schlimmer Geselle — он скверный человекdie Sache nimmt eine schlimme Wendung — дело принимает дурной оборотetw. schlimmer machen — ухудшать что-л.er ist schlimm d(a)ran — его дела плохи, ему приходится тугоihr wurde schlimm — разг. ей стало дурноdie Sache steht schlimm — дело обстоит плохо, дело дрянь2) больной (напр., о пальце)•• -
58 übel
1. adjein übler Geselle — неприятный человекj-m einen üblen Dienst erweisen — оказать кому-л. медвежью услугуmir ist übel — мне дурно, меня тошнитdabei kann einem übel werden — это отвратительно; от этого тошнитübel zu Fuß sein — быть плохим ходокомes steht dir übel an — это тебе не к лицу2. advплохо, дурно; неудачноbei j-m übel angeschrieben sein — быть на плохом счету у кого-л.bei j-m übel ankommen — быть плохо принятым кем-л.man hatte ihn übel beraten — ему дали дурной совет••ich könnte übel fahren — это для меня могло бы кончиться плохо -
59 подмастерье
-
60 подмастерье
подмастерье м Geselle m 2c
См. также в других словарях:
Geselle — Geselle: Das auf das dt. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd. geselle, ahd. gisell‹i›o) ist eine Kollektivbildung zu dem unter ↑ Saal behandelten Substantiv und bedeutet eigentlich »der mit jemandem denselben Saal (früher: Wohnraum) teilt«. Aus… … Das Herkunftswörterbuch
Geselle — Sm std. (8. Jh.), mhd. geselle, ahd. gisello Stammwort. Soziativbildung zu Saal, also jmd., der im gleichen Haus (Saal) wohnt , dann verallgemeinert zu Gefährte und schließlich (schon mittelhochdeutsch) festgelegt auf Handwerksgeselle . Die alte… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geselle — (althochd. gisello, d. h. Saal , Hausgenosse, dann Verbrüderter, Gefährte) ist der gelernte gewerbliche Lohnarbeiter (Gehilfe), insbes. im Handwerk, der seine Fachausbildung in der Lehre erlangte. Der Name G. ward in diesem Sinn in Deutschland… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geselle — Geselle,der:1.⇨Freund(I,1)–2.fahrenderG.:⇨Wandergeselle;heimatloserG.:⇨Landstreicher … Das Wörterbuch der Synonyme
Geselle — Kerl (oft abwertend); Gefährte (selten); Kamerad (selten); Bursche (oft abwertend) * * * Ge|sel|le [gə zɛlə], der; n, n: 1. Handwerker, der seine Lehre mit einer Prüfung abgeschlossen hat: der Meister beschäftigt zwei Gesellen; er ist Geselle.… … Universal-Lexikon
Geselle — Handwerksgesellen auf der Walz Ein Geselle (von althochdeutsch gisello „Hausgenosse, eigentlich: der den Saal mit einem anderen teilt“) ist ein Handwerker, der eine Ausbildung in einem Beruf des Handwerks durch Bestehen der Gesellenprüfung vor… … Deutsch Wikipedia
Geselle — Ge·sẹl·le der; n, n; 1 ein Handwerker, der seine Lehrzeit mit einer Prüfung abgeschlossen hat ↔ Lehrling, Meister || K : Gesellenprüfung 2 gespr veraltend; ein meist jüngerer Mann: ein munterer, trinkfreudiger Geselle || NB: der Geselle; den,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Geselle — der Geselle, n (Mittelstufe) Handwerker, der seine Ausbildung in einem Beruf des Handwerks abgeschlossen hat Beispiel: Er arbeitet als Geselle bei einem Schmied … Extremes Deutsch
Geselle — Übernamen oder Standesnamen zu mhd. geselle »Hausgenosse, Gefährte, Freund, Geliebter; Gehilfe bei einer Arbeit, Handwerksgeselle; Bursche, junger Mann« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Geselle — Handwerksgeselle; Person, die nach Ablauf der im Berufsausbildungsvertrag vereinbarten Ausbildungszeit eine ⇡ Gesellenprüfung (⇡ Ausbildungsabschlussprüfung) vor einem ⇡ Gesellenprüfungsausschuss erfolgreich abgelegt hat … Lexikon der Economics
Geselle — Gesellem 1.glatterGeselle=guterFreund.GeselleistderausgelernteHandwerker,dannauchderArbeitsgenosseundKamerad.»Glatt«isteiner,mitdemmankeine»Reibereien«hat,unddercharakterlichohneUnebenheitenist.Halbw1955ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache