-
21 Frühlingsrolle
-
22 Füllung
'fyluŋf1) ( das Füllen) remplissage m2) ( Polsterung) rembourrage m3) (Zahnfüllung) MED plombage m, amalgame m, obturation f4) GAST farce f5) (Kuchenfüllung) GAST crème fFüllungFụ̈ llung <-, -en> -
23 Gang
gaŋm1) ( Gehen) fonctionnement m, mouvement m, marche f2) ( Verlauf) cours min Gang sein — marcher, fonctionner
in Gang kommen — s'amorcer, commencer
etw in Gang setzen — mettre qc en marche, amorcer qc
im Gange sein — se passer, se préparer
3) ( Flur) passage m, corridor m, couloir m4) ( eines Autos) vitesse feinen Gang zulegen (fig) — accélérer, passer le turbo (fam)
einen Gang zurückschalten (fig) — ralentir, rétrograder
5) GAST mets m, plat mGang1Gạng1 [gaŋ, Plural: 'gεŋə] <-[e]s, Gạ̈nge>Wendungen: in vollem Gange sein; Vorbereitungen, Party battre son plein; in Gang bringen mettre en marche Maschine; entamer Verhandlungen; in Gang kommen; Arbeiten démarrer; Verhandlungen s'engager————————Gang2Gang2 [gεŋ, gæŋ] <-, -s>gang Maskulin -
24 Gericht
gə'rɪçtn1) JUR tribunal m, cour de justice f2) GAST mets m, plat mGericht2 (Institution) tribunal Maskulin; Beispiel: jemanden vor Gericht bringen traduire quelqu'un en justice; Beispiel: etwas vor Gericht bringen saisir le tribunal de quelque chose; Beispiel: wegen etwas vor Gericht stehen passer en jugement pour quelque choseWendungen: mit jemandem ins Gericht gehen chapitrer dûment quelqu'un -
25 Glasur
-
26 Greyerzer
GreyerzerGr68579d0aey/68579d0aerzer ['gre39291efai/e39291ef3f3a8ceeɐ/3f3a8cee7a05ae88ts/7a05ae883f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, -> -
27 Götterspeise
-
28 Hamburger
'hamburgərmGAST hamburger mHamburger1Hạmburger1 ['hamb62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rg3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, ->————————Hamburger2Hạmburger2 ['hamb62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rg3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, 'hεmbø:495bc838ɐ̯/495bc838g3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, ->————————Hamburger3Hạmburger3 ['hamb62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rg3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]attributiv, de Hambourg, hambourgeois(e) -
29 Hirn
-
30 Huhn
huːnnZOOL poule fHuhnH184d30bau/184d30bahn [hu:n, Plural: 'hy:n3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-[e]s, Hcf7eb89aü/cf7eb89ahner>1 poule FemininWendungen: ein verrücktes Huhn (umgangssprachlich) un foufou/une fofolle; mit den Hühnern aufstehen (umgangssprachlich) se lever comme les poules; da lachen ja die Hühner! (umgangssprachlich) laisse-moi rigoler! -
31 Hühnerbrust
-
32 Kanapee
-
33 Kostprobe
-
34 Krebs
-
35 Lende
-
36 Linse
-
37 Menü
-
38 Niere
'niːrəf1) ANAT rein mjdm an die Niereen gehen — bouleverser qn/offenser qn
2) GAST rognon mNiereN2688309eie/2688309ere ['ni:rə] <-, -n> -
39 Pürierstab
-
40 Räucherlachs
См. также в других словарях:
gastræad — (ˈgæstriːæd) [ad. mod.L. gastræad es, pl. form of prec.] One of the Gastræades, a division of sponges whose development does not go beyond that of a gastrula. In recent Dicts … Useful english dictionary
gastr- — (var. «gastro ») Elemento prefijo del gr. «gastḗr, gastrós», estómago, usado en palabras científicas. * * * gastr . (Del gr. γαστήρ, γαστρός). elem. compos. Significa estómago , zona ventral . Gástrico, gastritis. Se dan también las formas… … Enciclopedia Universal
gastr- — gastro Prefijo que significa estómago. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
gastr- — [gastr] combining form GASTRO : used before a vowel … English World dictionary
Gastr.... — Gastr.... (v. gr. Gastor), den Magen betreffend … Pierer's Universal-Lexikon
gastr... — gastr..., Wortbildungselement, gastro … Universal-Lexikon
gastr — v. gastro . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
gastr- — (Del gr. γαστήρ, γαστρός). elem. compos. Significa estómago , zona ventral . Gástrico, gastritis. Se dan también las formas gastero , gastro … Diccionario de la lengua española
gastr- — gastéro , gastr(o) , gastre ♦ Éléments, du gr. gastêr, gastros « ventre; estomac ». gastéro , gastr(o) , gastre, gastrie. éléments, du gr. gastêr, gastros, ventre, estomac . gastr(o) , gastre V. gastéro . ⇒GASTÉRO , GASTR(O) , (GASTR , GASTRO… … Encyclopédie Universelle
gastr- — gas|t|r , Gas|t|r : ↑ gastro , Gastro . * * * gastr , Gastr : ↑gastro , ↑Gastro . gas|tro , Gas|tro , (vor Vokalen meist:) gastr , Gastr [zu griech. gaste̅r (Gen.: gastrós) = Bauch, Magen] <Best. in Zus. mit der Bed.>: magen , Magen ( … Universal-Lexikon
Gastr- — gas|t|r , Gas|t|r : ↑ gastro , Gastro . * * * gastr , Gastr : ↑gastro , ↑Gastro . gas|tro , Gas|tro , (vor Vokalen meist:) gastr , Gastr [zu griech. gaste̅r (Gen.: gastrós) = Bauch, Magen] <Best. in Zus. mit der Bed.>: magen , Magen (z. B.… … Universal-Lexikon