-
1 formen
'fɔrmənvformar, amoldarformen ['fɔrmən]formartransitives Verb1. [bilden] moldear2. [prägen] formar————————sich formen reflexives Verb -
2 das Projekt nimmt feste Formen an
el proyecto se está concretandoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das Projekt nimmt feste Formen an
-
3 Form
fɔrmf1) forma f2) ( Stil) estilo m3) ( Gussform) molde m-1-Form1 [fɔrm]<- en>1 dig (Gestalt) forma Feminin; etwas in Form bringen dar forma a algo; aus der Form geraten deformarse; das Projekt nimmt feste Formen an el proyecto se está concretando4 dig (festgelegte Verhaltensweise) formas Feminin Plural modales Maskulin Plural; die Form wahren guardar las formas; der Form halber por mor de las formalidades; in aller Form en debida forma————————-2-Form2 -
4 bilden
'bɪldənv1) ( gestalten) formar, crear2)sich bilden — formarse, desarrollarse, surgir
bilden ['bɪldən]1 dig (Menschen) educar2 dig (formen) formar; (künstlerisch) modelar; bildende Kunst artes plásticas; sich Dativ eine Meinung über etwas bilden formarse una opinión sobre algo4 dig(Höhepunkt, Ausnahme) ser, constituir1 dig (entstehen) formarse2 dig (lernen) educarse, formarsetransitives Verb1. [modellieren] formar2. [darstellen] constituir3. [Kapital, Ersparnisse, Rücklagen] acumular4. [ausbilden] formar5. [gründen] constituir————————intransitives Verb————————sich bilden reflexives Verb1. [sich formen] formarse2. [sich informieren] instruirse -
5 Rundung
-
6 annehmen
'anneːmənv irr1) ( entgegennehmen) recibir, aceptar2) ( zustimmen) aceptar, aprobar3) (fig: vermuten) suponer, creeran| nehmen3 dig (Urteil) aprobar4 dig(Religion, Meinung, Kind) adoptar; (Gewohnheit) contraer; (Umfang) adquirir; etwas nimmt Gestalt an algo va tomando forma; nimm doch endlich Vernunft an! ¡entra en razón de una vez!5 dig (vermuten) suponer, asumir die USA ; das nehme ich nicht an no lo creo; ich nehme an, dass... supongo que...; angenommen, dass... en el caso de que... +Subjonctiftransitives Verb (unreg)1. [empfangen, zustimmen, zulassen] aceptar2. [vermuten] suponerangenommen, sie macht mit suponiendo que (ella) colabore3. [übernehmen] adoptar4. [Gestalt, Ausmaße, Formen] adquirir5. [Kind] adoptar————————sich annehmen reflexives Verbsich einer Sache/js annehmen encargarse de algo/alguien -
7 beschreiben
bə'ʃraɪbənv irrdescribir, definir, reseñar1 dig (darstellen) describir2 dig (vollführen) describir, ejecutar3 dig (voll schreiben) escribir [en]1. [darstellen] describir2. [voll schreiben] escribir por completo3. [formen] describir -
8 gestalten
gə'ʃtaltənv1) ( formen) formar, hacer, moldear, delinear2) ( verwirklichen) realizar, ejecutar3) ( einrichten) decorar artísticamente■ sich gestalten (gehobener Sprachgebrauch) formarse; der Ablauf wird sich folgendermaßen gestalten el desarrollo será de la siguiente manera; die Bergung gestaltete sich schwierig el rescate resultó difíciltransitives Verb[organisieren] organizar[entwerfen] diseñar[schriflich] redactar[einrichten] decorar————————sich gestalten reflexives Verb -
9 kneten
'kneːtənvkneten ['kne:tən]1 dig(Teig, Ton) amasar2 dig (Figuren formen) modelartransitives Verb[Teig] amasar[Masseur] dar un masaje[Tonfigur] modelar -
10 nageln
-
11 pressen
'prɛsənvpressen ['prεsən]2 dig (auspressen) exprimir3 dig (drücken) apretar [gegen/an contra]; die Nase gegen die Scheibe pressen apretar la nariz contra el cristal; etwas durch ein Sieb pressen pasar algo por un colador(Gebärende) empujartransitives Verb1. [ausdrücken] prensar[Saft, Frucht] exprimir2. [zusammendrücken] presionar3. [drücken] apretar4. [formen] prensar————————intransitives Verb[Schwangere] empujar -
12 rollen
'rɔlənvrodar, hacer girarins Rollen kommen — marchar, ponerse en movimiento
rollen ['rɔlən]1 dig sein (Ball, Auto) rodar; (Tränen) correr; etwas kommt ins Rollen (umgangssprachlich) algo empieza a funcionar2 dig(Donner, Echo) retumbar1 dig (bewegen) hacer rodar2 dig (aufrollen) enrollar3 dig (Teig) extender■ sich rollen enrollarse[Tränen] resbalar————————1. [formen] enrollar[Zigarette] liar2. [fortbewegen] hacer rodar————————sich rollen reflexives Verb[sich wälzen] revolcarse -
13 umformen
'umfɔrmənv1) transformar, modificar, reorganizar2) TECH transformar, convertirum| formen1 dig (umändern) modificar, transformar2 dig Elektrizität convertirtransitives Verb
См. также в других словарях:
Formen — Formen, verb. reg. act. die gehörige Gestalt geben, am häufigsten von Körpern, welchen man durch Drücken die gehörige Form gibt. Den Teig zu Brot formen. Ein Bild aus Gyps formen. Geschirre aus Thon formen. Daher die Zusammensetzungen abformen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
formen — Vsw std. (13. Jh.), mhd. formen Hybridbildung. Gebildet zu mhd. form, wohl unter Einfluß von l. formāre bilden und dem zu diesem gehörigen frz. former. Ebenso nndl. vormen, ne. form, nfrz. former, formeren, ndn. forme, nschw. forma, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Formen — heißen Oeffnungen in den Wänden metallurgischer Oefen zur Einführung des Gebläsewindes in den Schmelzraum oder zur Abführung von Schlacken (Windformen, Schlackenformen). Zum Schutz gegen Erweiterung durch Wegschmelzen des Mauerwerks sind die… … Lexikon der gesamten Technik
Formen [1] — Formen, 1) bestimmt durch Flächen od. Linien, abgegrenzte u. organisch begründete Theile eines Ganzen, z.B. Muskeln in Körpern, Falten im Gewand etc.; 2) Art u. Weise dieser bestimmten Abgrenzung, z.B. rund, eckig, breit etc … Pierer's Universal-Lexikon
Formen [2] — Formen (Hüttenw.), die Lage der Form in einem Schmelzofen nach Erforderniß abändern … Pierer's Universal-Lexikon
formen — ↑fassonieren, ↑modellieren … Das große Fremdwörterbuch
formen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • bilden • gründen Bsp.: • Sie formte kleine Kugeln aus dem Teig. • Ähnliche Stiftungen sind auch in anderen Ländern gebildet worden, an erster Stelle der National Trust for Historic Preservation in den … Deutsch Wörterbuch
formen — V. (Mittelstufe) einer Sache eine bestimmte Form geben Synonyme: gestalten, modellieren Beispiele: Sie hat Figürchen aus Teig geformt. Die Schlucht wurde vom Fluss geformt … Extremes Deutsch
formen — sich niederschlagen (in); (sich) zeigen (in); (sich) anlassen (umgangssprachlich); (sich) ausprägen; rüberkommen (umgangssprachlich); an den Tag legen; (sich) … Universal-Lexikon
formen — Form: In mhd. Zeit als forme aus lat. forma entlehnt, galt das Wort zunächst nur in dessen konkreter Grundbedeutung »äußere Gestalt, Umriss«, dann auch im Sinne von »Muster, Modell (zur Herstellung einer bestimmten Form)«, und im Sinne von »Art… … Das Herkunftswörterbuch
formen — fọr·men; formte, hat geformt; [Vt] 1 etwas (aus etwas) formen einen Gegenstand aus einem meist weichen Material herstellen, indem man dem Material mit seinen Händen eine bestimmte Form gibt ≈ ↑gestalten (1): einen Krug aus Ton formen; Die Kinder … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache