-
1 fest im Sattel sitzen
(fest [sicher] im Sattel sitzen)(eine sichere, ungefährdete Position innehaben)Vor einer Krisensitzung des CDU-Präsidiums zu den neuen Entwicklungen in der Spendenaffäre erhielt der Vorsitzende, der in den vergangenen Tagen als angeschlagen galt, aus den eigenen Reihen demonstrative Unterstützung. - "Schäuble sitzt fest im Sattel", sagte der hessische Ministerpräsident Roland Koch. (Berliner Morgenpost. 2000)
Ganz so sicher saßen auch diese Herren nicht im Sattel... (H. Fallada. Jeder stirbt für sich allein)
Auf der Bühne sitzt die liberale Prominenz. Präsidiumsmitglieder, ehemalige und amtierende Minister. Vier von ihnen dürfen reden. Außer dem Vorsitzenden natürlich. Der ist die dominierende Figur. Nicht etwas, dass er gänzlich neue Gedanken äußert. Was er temperamentvoll vorträgt, hat er so oder ähnlich schon oft gesagt. Aber wie er es formuliert, wie seine Botschaften ankommen, zeigt, dass er fest im Sattel sitzt. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > fest im Sattel sitzen
-
2 fest im Sattel sein
прил.общ. занимать прочное положение, уверенно сидеть в седле -
3 fest im Sattel sitzen
прил.общ. занимать прочное положение, крепко сидеть в седле, твёрдо знать своё дело, уверенно сидеть в седлеУниверсальный немецко-русский словарь > fest im Sattel sitzen
-
4 Sattel
(dem Pferde) den Sattel abschnallen расседла́ть (ло́шадь), снять седло́ (с коня́)(dem Pferde) den Sattel auflegen [anschnallen] оседла́ть (коня́)den Sattel fester schnallen подтяну́ть [затяну́ть] подпру́гуj-n aus dem Sattel heben вы́бить кого́-л. из седла́ (тж. перен.), im Sattel bleiben, sich im Sattel halten перен. оста́ться на своё́м посту́ [у вла́сти]fest im Sattel sitzen кре́пко [уве́ренно] сиде́ть в седле́; занима́ть про́чное положе́ние; твё́рдо [хорошо́] знать своё́ де́лоj-m in den Sattel helfen, j-n in den Sattel heben помо́чь кому́-л. сесть в седло́; помо́чь кому́-л. стать на но́ги [устро́иться]; помо́чь кому́-л. упро́чить своё́ положе́ниеsich in den Sattel schwingen вскочи́ть на ло́шадь [в седло́] -
5 Sattel
'Sattel m <Sattels; ÷> sedlo n;fest im Sattel sitzen fig fam pevně sedět v sedle -
6 Sattel
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Sattel
-
7 Sattel
m; -s, Sättel1. (Reit-, Fahrradsattel, auch MOT.) saddle; ohne Sattel reiten ride bareback; sich in den Sattel schwingen jump into the saddle; jemandem in den / aus dem Sattel helfen help s.o. into / out of the saddle; aus dem Sattel geworfen werden be unseated ( oder thrown off [one’s horse]); jemanden in den Sattel heben hoist s.o. into the saddle; fig. give s.o. a leg up (Am. auch a boost); jemanden aus dem Sattel heben unseat s.o.; fig. oust s.o.; fest im Sattel sitzen auch fig. be firmly in the saddle; sich im Sattel halten have a good seat; fig. hold (firmly) onto the reins; in allen Sätteln gerecht sein be a good all-rounder2. (Bergsattel) saddle3. (Nasensattel) bridge4. Schneiderei: yoke* * *der Sattelsaddle* * *Sạt|tel ['zatl]m -s, -['zɛtl]1) saddleohne/mit Sattel reiten — to ride bareback or without a saddle/with a saddle
sich in den Sattel schwingen — to swing (oneself) into the saddle; (auf Fahrrad) to jump onto one's bicycle
sich im Sattel halten (lit, fig) — to stay in the saddle
jdn in den Sattel heben (lit) — to lift sb into the saddle; (fig) to help sb to power
2) (= Bergsattel) saddle; (= Geigensattel) nut; (= Nasensattel) bridge* * *(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) saddle* * *Sat·tel<-s, Sättel>[ˈzatl̩, pl ˈzɛtl̩]m1. (für Reittier) saddleden \Sattel auflegen to put on the saddle, to saddle the horseohne \Sattel reiten to ride bareback [or without a saddle]fest im \Sattel sitzen (a. fig) to be firmly in the saddle2. (Fahrradsattel) saddle3. (Bergrücken) saddle4. KOCHK saddle* * *der; Sattels, Sättel saddle* * *1. (Reit-, Fahrradsattel, auch AUTO) saddle;ohne Sattel reiten ride bareback;sich in den Sattel schwingen jump into the saddle;jemandem in den/aus dem Sattel helfen help sb into/out of the saddle;aus dem Sattel geworfen werden be unseated ( oder thrown off [one’s horse]);jemanden aus dem Sattel heben unseat sb; fig oust sb;fest im Sattel sitzen auch fig be firmly in the saddle;sich im Sattel halten have a good seat; fig hold (firmly) onto the reins;in allen Sätteln gerecht sein be a good all-rounder2. (Bergsattel) saddle3. (Nasensattel) bridge4. Schneiderei: yoke* * *der; Sattels, Sättel saddle* * *- m.saddle n. -
8 Sattel
m -s, Sättel1) седло(dem Pferde) den Sattel abschnallen — расседлать (лошадь), снять седло (с коня)den Sattel fester schnallen — подтянуть ( затянуть) подпругуj-n aus dem Sattel heben — выбить кого-л. из седла (тж. перен.)fest im Sattel sitzen — крепко ( уверенно) сидеть в седле; занимать прочное положение; твёрдо ( хорошо) знать своё делоj-m in den Sattel helfen, j-n in den Sattel heben — помочь кому-л. сесть в седло; помочь кому-л. стать на ноги ( устроиться); помочь кому-л. упрочить своё положение2) геол. седло, свод антиклинальной складки3) седловина ( горной цепи)4) тех. подушка, постель, опора ( механизма); личник ( наковальни); полигр. затл ( бумагорезальной машины); текст. приклон5) анат. сошник••er ist in allen Sätteln gerecht — он на все руки мастер; он везде на месте -
9 Sattel
1) Reit-, Zweiradsattel седло́. Demin сёдлышко, седе́льце. den Sattel auflegen < anschnallen> [abschnallen] седла́ть < осёдлывать> оседла́ть [рассёдлывать/-седла́ть] (ло́шадь <коня́>). den Sattel fester schnallen затя́гивать /-тяну́ть <подтя́гивать/-тяну́ть > подпру́гу <подпру́ги>. den Sattel höher [niedriger] machen an Fahrrad устана́вливать /-станови́ть седло́ вы́ше [ни́же]. sich in den Sattel schwingen вска́кивать вскочи́ть в седло́ [ auf Fahrrad на велосипе́д / auf Moped на мопе́д / auf Motorrad на мотоци́кл]. sich aus dem Sattel schwingen соска́кивать соскочи́ть с ло́шади [ vom Fahrrad с велосипе́да / vom Moped с мопе́да / vom Motorrad с мотоци́кла]. aus dem Sattel heben < werfen> выбива́ть вы́бить <выбра́сывать вы́бросить, вышиба́ть вы́шибить> из седла́. sich im Sattel halten держа́ться <уде́рживаться/-держа́ться > в седле́. übertr уде́рживаться /-, остава́ться /-ста́ться на своём посту́ [ an der Macht у вла́сти]. fest im Sattel sitzen кре́пко [übertr auch уве́ренно] сиде́ть в седле́. jdn. in den Sattel heben, jdm. in den Sattel helfen помога́ть /-мо́чь кому́-н. сесть в седло́. übertr помога́ть /- кому́-н. встать < стать> на́ но́ги <устро́иться> in allen Satteln gerecht sein быть везде́ на ме́сте, быть ма́стером на все ру́ки2) Bergsattel седлови́на3) Nasensattel сошни́к4) Technik прикло́н6) Turnen седло́ -
10 sattel
Sáttel m, Sä́ttel 1. самар, седло; 2. седалка (на велосипед); 3. Geogr седловина; jmdn. aus dem Sattel werfen хвърлям някого от седлото; umg fest im Sattel sitzen имам затвърдено положение (откъдето не могат да ме изместят); jmdn. aus dem Sattel heben измествам някого (от позициите му); umg in allen Sätteln gerecht sein опитен съм във всичко, мога да се справя с всичко.* * *der, " 1. седло; fest im = sitzen прен имам добро положение, сигурен съм в нщ; 2. геогр седловина; 3. муз магаре (на цигулка); -
11 Sattel
Sat·tel <-s, Sättel> [ʼzatl̩, pl ʼzɛtl̩] m1) ( für Reittier) saddle;den \Sattel auflegen to put on the saddle, to saddle the horse;ohne \Sattel reiten to ride bareback [or without a saddle];sich in den \Sattel schwingen to leap [or swing oneself] into the saddle;fest im \Sattel sitzen (a. fig) to be firmly in the saddle;sich im \Sattel halten (a. fig) to stay in the saddle2) (Fahrrad\Sattel) saddle;3) ( Bergrücken) saddle4) kochk saddle -
12 Sattel
'zatəlmjdn aus dem Sattel heben (fig) — desbancar a alguien, quitarle el puesto a alguien
Sattel ['zatəl, Plural: 'zεtəl]<-s, Sättel> -
13 Sattel
fig aus dem Sattel heben wysadzić z siodła;fig fest im Sattel sitzen siedzieć mocno w siodle -
14 fest
1. adj1) твёрдыйfestes Land — суша, земляfester Boden — твёрдая почва (тж. перен.)ein fester Schlaf — крепкий ( глубокий) сон3) ком. твёрдый, устойчивыйfestes Geld — деньги, данные взаймы на определённый срокfester Kauf — срочная закупка ( сделка)die Ware ist in festen Händen — товар находится в твёрдых рукахdie Stimmung( an der Börse) war fest — настроение( на бирже) было устойчивым4) твёрдый, уверенныйfesten Schrittes ( Fußes) einhergehen — идти твёрдым ( уверенным) шагом5) твёрдый, непоколебимыйfesten Fuß fassen — обосноваться где-л.; утверждаться, укрепляться где-л.der festen Meinung sein — быть твёрдо увереннымdie feste Überzeugung haben — быть твёрдо убеждённым (в чём-л.)fest gegen etw. (A) sein — быть закалённым ( неуязвимым, непоколебимым) в отношении чего-л.fest in einer Wissenschaft sein — быть сведущим в какой-л. области (науки)6) постоянный; твёрдыйeine feste Anstellung( Stelle) — постоянное ( штатное) место( службы)8) твёрдый, сильный2. adv1) твёрдо; крепко, прочноfest auf seinem Willen beharren — решительно( твёрдо) настаивать на своёмfest bei etw. (D) bleiben — не отступать от чего-л., упорствовать в чём-л.fest im Sattel sitzen — твёрдо сидеть в седле; перен. занимать прочное положениеder Nagel sitzt fest in der Wand — гвоздь крепко сидит в стенеfest backen — печь из крутого тестаdie Augen fest zumachen — плотно сомкнуть веки; зажмуритьсяdie Tür fest zumachen — плотно закрыть дверь -
15 Sattel
'zatəlmselle fjdn aus dem Sattel heben — désarçonner qn, évincer qn
fest im Sattel sitzen — être bien en selle, être ferme sur ses étriers
SattelSạ ttel ['zatəl, Plural: 'zεtəl] <-s, Sạ̈ttel> -
16 Sattel
Sattel m sadel;fest im Sattel sitzen fig sitta säkert i sadeln -
17 Sattel
Sattel, sella (Reitsattel, Spät). – clitellae [1998]( Saumsattel). – S. u. Zeug, arma equestria: ein Pferd mit S. und Zeug, equus frenatus instratusque. – fest im S. sitzen, in equo haerere. – jmd. aus dem S. heben, a) eig., alqm de equo deicere od. deturbare u. (über Hals u. Kopf) alqm equo praecipitare (von Menschen); alqm excutere oder effundere (jmd. abwerfen, vom Pferde). – b) bildl., alqm de gradu deicere; alqm gradu depel lere. – in alle Sättel passen od. gerecht sein (bild.), ad omnia aptum esse.
-
18 Sattel
m <-s, Sättel>1) седлоden Sáttel áúflegen [ánschnallen] — оседлать (лошадь)
den Sáttel ábnehmen* [ábschnallen] — расседлать (лошадь) снять седло
sich aus dem Sáttel schwíngen* — соскочить с лошади
óhne Sáttel réíten* — скакать без седла
2) сиденье (велосипеда, мотоцикла)3) сокр от Bergsattel седловина (горы)4) сокр Nasensattel анат седловина носаfest im Sáttel sítzen* — занимать прочное положение
in állen Sätteln gerécht sein — быть на все руки мастер
-
19 fest
adj čvrst, jak, stalan (-lna, -lno); - an die Hand geben obvezati (-žem) mešetara na neko vrijeme; - sein biti čvrst (nepokolebljiv); - überzeugt posve osvjedočen; in etw. (dat.) - sein biti u što upućen, u nešto dobro se razumjeti (-mijem); - angestellt stalno namješten; - besoldet sa stalnom plaćom; das -e Land (Festland) kopno; -er Ort učvršćeno mjesto; -er Platz tvrđava f; -e Anstellung stalno namještenje; -es Geld kommerz na tržištu mnogo tražen efekt; -es Gehalt stalna plaća; -e Stellung stalno namještenje; -er Schlaf tvrd san; -er Sinn nepokolebljiv značaj; -e Kundschaft stalna mušterija; -er Preis stalna (utvrđena) cijena; -e Valuta stalna vrednota; -en Fuß fassen učvrstiti se; -en Schrittes einhergehen ići (idem) čvrstim korakom, čvrsto (ponosito) koračati; - im Sattel sitzen čvrsto sjediti u sedlu, fig dobro razumjeti (-mijem) se u što, znati svoj posao; - an etw. (acc.) glauben nepokolebljivo u što vjerovati (-rujem); - auf seinem Entschluß beharren ostati pri svojoj tvrdnji -
20 Sattel
m -s, - sedlo n; (Gebirgs-) geogr bilo n; mus kobilica f od violine; fest im - sitzen čvrsto sjediti na konju; fig imati čvrst položaj, biti nepokolebljiv; aus dem - heben zbaciti s konja; fig istisnuti (-nem)
См. также в других словарях:
fest im Sattel sitzen — im Griff haben; unter Kontrolle haben; die Zügel in der Hand halten (umgangssprachlich) * * * Fest im Sattel sitzen; sich im Sattel halten Wer fest im Sattel sitzt, hat eine feste ungefährdete Position inne; wer sich im Sattel hält, behauptet… … Universal-Lexikon
Sattel — Sattel: Die Herkunft der altgerm. Bezeichnung für den Ledersitz zum Reiten (mhd. satel, ahd. satal, niederl. zadel, engl. saddle, schwed. sadel) ist nicht sicher geklärt. Einerseits kann sie ein heimisches germ. Wort mit der ursprünglichen… … Das Herkunftswörterbuch
Sattel - info! — Sattel: Schon in althochdeutscher Zeit bezeichnete das Wort satul oder satal den Sitz beim Reiten. Der Ausdruck geht wohl auf das erschlossene germanische Wort *sadula für Sitz zurück. Das englische saddle gehört zur gleichen sprachlichen Wurzel … Universal-Lexikon
Sattel — 1. Auf eigenem Sattel reitet man am besten (sicher). Daher sagen die Araber: Reite nicht auf dem Sattel deines Nachbars. (Cahier, 2279.) 2. Besser den Sattel als das Pferd im Stiche lassen. – Winckler, VII, 18. It.: È meglio perder la sella che… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sattel — Joch; Gebirgspass * * * Sat|tel [ zatl̩], der; s, Sättel [ zɛtl̩]: a) Sitz in geschwungener Form, der auf Reittieren festgeschnallt wird und für den Reiter, die Reiterin bestimmt ist: es sieht gut aus, wie sie so im Sattel sitzt; er legte dem… … Universal-Lexikon
Sattel, der — Der Sattel, des s, plur. die Sättel, ein Ort, wo man sitzet, ein Werkzeug oder Gestell, worauf eine Person oder ein Ding sitzet. 1. * In der eigentlichen und weitern Bedeutung, wo es ehedem von einem jeden Stuhle üblich war; bey dem Ulphilas Sitl … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sattel — Einen aus dem Sattel heben: ihn besiegen, ihn verdrängen; eigentlich: ihn im ritterlichen Zweikampf zu Pferd aus dem Sattel werfen (⇨ Sand). Wer aus dem Sattel gehoben war, war nicht nur besiegt, sondern nach den strengsten Tumierbestim mungen… … Das Wörterbuch der Idiome
Sattel — Sạt·tel der; s, Sät·tel; 1 eine Art Sitz, den man auf den Rücken eines Pferdes legt, wenn man reitet <den Sattel auflegen, abnehmen, festschnallen; sich in den Sattel schwingen; jemandem in den / aus dem Sattel helfen; ein Pferd wirft… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sattel [1] — Sattel, die zum sichern Sitze des Reiters auf dem Rücken des Pferdes befestigte Vorrichtung, die zugleich das Pferd, selbst unter dem schwersten Reiter und Gepäck, vor Druckschäden schützen soll. Das Sattelgerüst, aus Holz, Fischbein oder Stahl… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sattel [1] — Sattel, 1) der Sitz, welcher zur Bequemlichkeit des Reiters auf dem Rücken des Pferdes befestigt wird. Die Grundlage des S s sind zwei hölzerne Bogen (Sattelbäume), Vorder u. Hinterbaum, welche nach der Gestalt des Pferderückens gearbeitet sind u … Pierer's Universal-Lexikon
sich im Sattel halten — Fest im Sattel sitzen; sich im Sattel halten Wer fest im Sattel sitzt, hat eine feste ungefährdete Position inne; wer sich im Sattel hält, behauptet sich in seiner Position: Als Schwiegersohn des Präsidenten sitzt er jetzt noch fester im Sattel … Universal-Lexikon