-
1 TTEL
TTEL, tool and test equipment listEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > TTEL
-
2 TTEL
Военный термин: tool and test equipment list -
3 TTEL
tool and test equipment list - перечень инструментов и испытательного оборудования -
4 alggneä´ttel
the beginning of the week -
5 neä´ttel
week -
6 neä´ttel-lopp
weekend -
7 tool and test equipment list
TTEL, tool and test equipment listEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > tool and test equipment list
-
8 Mittel
Míttel n -s, =1. сре́дство, спо́собkein Mí ttel ú nversucht lá ssen* — испро́бовать все сре́дства; де́йствовать все́ми пра́вдами и непра́вдамиkein Mí ttel ist ihm zu schlecht, jé des Mí ttel ist ihm recht — для него́ все сре́дства хороши́, он не бре́згует никаки́ми сре́дствами
dafǘr weiß ich kein Mí ttel — э́тому я не могу́ помо́чь
j-m Mí ttel zum Zweck sein, j-m als Mí ttel zum Zweck dí enen — явля́ться для кого́-л. [служи́ть кому́-л.] сре́дством для достиже́ния це́ли
j-n mit den schä́ rfsten Mí tteln bekä́ mpfen — боро́ться с кем-л. са́мым реши́тельным о́бразом, принима́ть про́тив кого́-л. са́мые реши́тельные ме́ры
ein Versú ch mit ú ntauglichen Mí tteln — попы́тка с него́дными сре́дствами
2. (лече́бное) сре́дство, лека́рствоá bführendes Mí ttel — слаби́тельное
fí eberstillendes Mí ttel — жаропонижа́ющее (сре́дство)
schwé ißtreibendes Mí ttel — потого́нное сре́дство
3. pl (материа́льные) сре́дстваer ist nicht ó hne Mí ttel — он не без средств
4. сре́днее ( число), сре́дняя величина́; не́что сре́днее; сре́дняя но́рма5. физ., тех. среда́6. геол. слой, пласт, за́лежь -
9 Mittel
n (-s, =)1) сре́дство, спо́собein gútes Míttel — хоро́шее сре́дство
ein ríchtiges Míttel — пра́вильное сре́дство
ein sícheres Míttel — надёжное сре́дство
ein schléchtes Míttel — плохо́е сре́дство
das létzte Míttel — после́днее сре́дство
das béste Míttel — лу́чшее сре́дство
er hat álle Míttel versúcht — он испро́бовал все сре́дства
Míttel und Wége súchen und fínden — иска́ть и находи́ть пути́ и сре́дства
álle Míttel und Wége wíssen — знать все пути́ и сре́дства, знать все ходы́ и вы́ходы
er wússte álle Míttel und Wége, um sein Ziel zu erréichen — он знал все пути́ и сре́дства для достиже́ния свое́й це́ли
dies ist das béste Míttel, ihn darán zu híndern — э́то лу́чшее сре́дство помеша́ть ему́ в э́том
wir müssen das létzte Míttel versúchen — мы должны́ испро́бовать после́днее [кра́йнее] сре́дство
er hat uns mit állen Mítteln gehólfen — он всеме́рно [все́ми спо́собами] помога́л нам
kein Míttel ist ihm zu schlecht, jédes Míttel ist ihm recht — для него́ все сре́дства хороши́, он не бре́згует никаки́ми сре́дствами
2) (лече́бное) сре́дство, лека́рствоein gútes Míttel — хоро́шее сре́дство [лека́рство]
ein stárkes Míttel — си́льное сре́дство [лека́рство]
ein néues Míttel — но́вое сре́дство [лека́рство]
ein Míttel gégen Schnúpfen, gégen das Fíeber, gégen Kópfschmerzen — сре́дство [лека́рство] от на́сморка, от температу́ры, от головно́й бо́ли
ich néhme dieses Míttel dréimal am Táge — я принима́ю э́то лека́рство три ра́за в день
díeses Míttel hilft dem Kránken gut — э́то сре́дство [лека́рство] хорошо́ помога́ет больно́му
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Mittel
-
10 средство
1) способ das Míttel -s, =Э́то еди́нственное, са́мое надёжное, са́мое просто́е сре́дство для достиже́ния на́шей це́ли. — Das ist das éinzige, das sícherste, das éinfachste Míttel, um únser Ziel zu erréichen.
Он испо́льзовал все сре́дства (для того), что́бы... — Er ließ kein Míttel únversucht, um...
2) лекарственное, моющее и др. das Míttel ↑эффекти́вное, испы́танное, безвре́дное сре́дство — ein wírksames, bewährtes, únschädliches Míttel
сре́дство для ухо́да за ко́жей — ein Míttel für die Háutpflege
сре́дство для мытья́ посу́ды — ein Geschírrspülmittel
сре́дство от на́сморка, от ожо́гов, от комаро́в — ein Míttel gégen Schnúpfen, gégen Brándwun-den, gégen Mücken
принима́ть, применя́ть, употребля́ть како́е-л. сре́дство — ein Míttel éinnehmen, ánwenden, gebráuchen
по́льзоваться каки́м-л. сре́дством — ein Míttel benútzen
Э́то сре́дство хорошо́ помога́ет, хорошо́ де́йствует. — Díeses Míttel hilft gut, wirkt gut.
3) мн. ч. сре́дства деньги die Míttel мн. ч.де́нежные сре́дства — Géldmittel
больши́е госуда́рственные сре́дства — gróße stáatliche Míttel
сре́дства на строи́тельство, на медици́нское обслу́живание — Míttel für den Bau, für die medizínische Versórgung
вы́делить, получи́ть, израсхо́довать сре́дства на что-л. — Míttel für etw. beréitstellen, erhálten, áusgeben
Э́ти сре́дства иду́т на шко́льное образова́ние. — Díese Míttel wérden für die Schúlbildung verwéndet.
Э́то нам не по сре́дствам. — Das geht über únsere Míttel [Funánzen].
4) обыкн. мн. ч. сре́дства технические die Míttel мн. ч.испо́льзовать, применя́ть совреме́нные техни́ческие сре́дства обуче́ния — modérne téchnische Únterrichtsmittel benútzen [verwénden]
-
11 Sattel
Sáttel m -s, Sä́ ttel1. седло́(dem Pfé rde) den Sá ttel á bschnallen — расседла́ть (коня́), снять седло́ (с коня́)
sich in den Sá ttel schwí ngen* — вскочи́ть на ло́шадь [в седло́]j-m in den Sá ttel hé lfen*, j-n in den Sá ttel hé ben*1) помо́чь кому́-л. сесть в седло́2) оказа́ть кому́-л. по́мощь; помо́чь кому́-л. заня́ть про́чное положе́ниеj-n aus dem Sá ttel hé ben* [wé rfen*] — вы́бить кого́-л. из седла́ (тж. перен.)
1) кре́пко [уве́ренно] сиде́ть в седле́2) занима́ть про́чное положе́ние2. седло́, сиде́нье (велосипеда, мотоцикла)3. седло́, седлови́на (горы́) -
12 Mittel
n <-s, ->1) средство, способein sícheres Míttel — надёжное средство
mit állen Mítteln — всеми способами [средствами]
zum létzten Míttel gréífen* — пустить в ход последнее средство
[nur] Míttel zum Zweck — являться [лишь] средством для достижения цели
Míttel und Wége fínden* — находить пути и средства, находить ходы и выходы
2) (химическое) средство; (лечебное) средство, лекарствоein Míttel gégen Rost — средство против ржавчины
wírksames Míttel — эффективное средство
fíéberstillendes Míttel — жаропонижающее (средство)
schmérzstillendes Míttel — болеутоляющее средство
3) pl (материальные) средства, капиталstáátliche Míttel — государственные средства
nicht óhne Míttel sein* — быть не без средств
-
13 Zettel
m (-s, =)1) запи́ска, бума́жкаein kléiner Zéttel — небольша́я, ма́ленькая запи́ска
ein léerer Zéttel — чи́стая, неиспи́санная бума́жка
ich schrieb mir séinen Námen auf éinen Zéttel — я записа́л его́ и́мя на бума́жке [на листо́чке]
an der Tür hing ein Zéttel mit séinem Námen — на двери́ висе́л листо́к с его́ фами́лией
2) афи́шаein néuer Zéttel — но́вая афи́ша
ein álter Zéttel — ста́рая афи́ша
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Zettel
-
14 лекарство
das Medikamént (e)s, e; die Medizín =, en; die Arznéi =, en; das Arznéimittel s, =; в повседн. речи das Míttelно́вое, си́льное, хоро́шее лека́рство — ein néues, stárkes, gútes Medikamént [Arznéimittel, Míttel; éine néue, stárke, gúte Medizín, Arznéi]
лека́рство от головно́й бо́ли — ein Míttel [ein Medikamént, éine Arznéi, éine Medizín] gégen Kópfschmerzen
прописа́ть, назна́чить, приня́ть, купи́ть, заказа́ть в апте́ке лека́рство — ein Medikamént [éine Medizín, éine Arznéi, ein (Arznéi)Míttel] verschréiben, verórdnen, (éin)néhmen, in der Apothéke káufen, ánfertigen lássen
Э́то лека́рство продаётся без реце́пта, то́лько по реце́пту. — Díeses Medikamént [díese Medizín, díese Arznéi, díeses (Arznéi)Míttel] ist nicht rezéptpflichtig, ist rezéptpflichtig.
-
15 Sattel
m <-s, Sättel>1) седлоden Sáttel áúflegen [ánschnallen] — оседлать (лошадь)
den Sáttel ábnehmen* [ábschnallen] — расседлать (лошадь) снять седло
sich aus dem Sáttel schwíngen* — соскочить с лошади
óhne Sáttel réíten* — скакать без седла
2) сиденье (велосипеда, мотоцикла)3) сокр от Bergsattel седловина (горы)4) сокр Nasensattel анат седловина носаfest im Sáttel sítzen* — занимать прочное положение
in állen Sätteln gerécht sein — быть на все руки мастер
-
16 записка
der Zéttel s, =, краткое письменное сообщение тж. die Náchricht =, enнаписа́ть, переда́ть кому́ л. запи́ску — jmdm. éinen Zéttel [éine Náchricht] schréiben, überbríngen [übergében]
получи́ть от дру́га запи́ску — éinen Zéttel [éine Náchricht] von séinem Freund erhálten [bekómmen]
Он не оставля́л мне [для меня́] запи́ски? — Hat er nicht éine Náchricht [éinen Zéttel] für mich hinterlássen [zurückgelassen]?
-
17 средний
1) der míttlere, Míttel- (опр. сл.)сре́днего ро́ста — von míttlerem Wuchs, míttelgroß
сре́дних лет — in míttleren Jáhren, in míttlerem Álter
2) ( взятый в среднем) Dúrchschnitts- (опр. сл.), dúrchschnittlich, Míttel- (опр. сл.)сре́дняя величина́ — Dúrchschnittsgröße f, Míttelwert m
сре́дний за́работок — Dúrchschnittslohn m (умл.)
3) разг. ( посредственный) míttelmäßig4) грам.сре́дний род — Néutrum n, pl -tren и -tra, sächliches Geschlécht
••в сре́днем — im Dúrchschnitt, dúrchschnittlich
ни́же сре́днего — únter dem Dúrchschnitt
сре́днее у́хо анат. — Míttelohr n
сре́дний член мат. — Míttelglied n
сре́днее арифмети́ческое мат. — das arithmétische Míttel
сре́дний па́лец — Míttelfinger m
сре́дняя шко́ла — Míttelschule f (в России, Австрии); Óberschule f ( в Германии)
-
18 средство
с2)сре́дства произво́дства эк. — Produktiónsmittel n pl
перевя́зочные сре́дства — Verbándmittel n pl
лече́бное сре́дство — Héilmittel n
техни́ческие [аппара́тные] сре́дства вчт. — Hardware ['haːdwɛə] f, pl -s
отпусти́ть сре́дства — Míttel bewílligen
сре́дства к существова́нию — Existénzmittel n pl
челове́к со сре́дствами уст. — ein bemíttelter Mensch
-
19 листок
Iсм. лист IIIбумажный das Blatt (e)s, с колич. числит. Blatt в др. случаях Blätter; для записи, с записями der Zéttel s, =небольшо́й листо́к бума́ги — ein kléines Blatt Papíer
записа́ть а́дрес на листке́ (бума́ги) — die Ánschrift auf éinen Zéttel schréiben
Я потеря́л листо́к с твои́м телефо́ном. — Ich hábe den Zéttel mit déiner Telefónnummer verlóren. см. тж. лист II
-
20 халат
домашний der Mórgenrock - (e)s, Mórgenröcke; мужской тёплый, плотный der Háusmantel -s, Háusmäntel; медицинский, рабочий der Kíttel -s, =, для домашней работы тж. die Kíttelschürze =, -n; купальный der Bádemantel ↑Она́ бы́стро набро́сила хала́т. — Sie warf rasch den Mórgenrock [den Bádemantel, den Kíttel] über.
Она́ была́ в хала́те. — Sie hátte éinen Mórgenrock [éine Kíttelschürze, éinen Kíttel] án. см. тж. платье
См. также в других словарях:
TTEL — Tritel, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
TTEL — tibi terra levis … Abbreviations in Latin Inscriptions
TTEL — abbr. TRITEL INC NASDAQ … Dictionary of abbreviations
apparitor — Beadle Bea dle, n. [OE. bedel, bidel, budel, OF. bedel, F. bedeau, fr. OHG. butil, putil, G. b[ u]ttel, fr. OHG. biotan, G. bieten, to bid, confused with AS. bydel, the same word as OHG. butil. See. {Bid}, v.] 1. A messenger or crier of a court;… … The Collaborative International Dictionary of English
Beadle — Bea dle, n. [OE. bedel, bidel, budel, OF. bedel, F. bedeau, fr. OHG. butil, putil, G. b[ u]ttel, fr. OHG. biotan, G. bieten, to bid, confused with AS. bydel, the same word as OHG. butil. See. {Bid}, v.] 1. A messenger or crier of a court; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Fragmentist — Frag ment*ist, n. A writer of fragments; as, the fragmentist of Wolfenb[ u]ttel. [R.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Shutten race — Shuttle Shut tle, n. [Also shittle, OE. schitel, scytyl, schetyl; cf. OE. schitel a bolt of a door, AS. scyttes; all from AS. sce[ o]tan to shoot; akin to Dan. skyttel, skytte, shuttle, dial. Sw. skyttel, sk[ o]ttel. [root]159. See {Shoot}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Shuttle — Shut tle, n. [Also shittle, OE. schitel, scytyl, schetyl; cf. OE. schitel a bolt of a door, AS. scyttes; all from AS. sce[ o]tan to shoot; akin to Dan. skyttel, skytte, shuttle, dial. Sw. skyttel, sk[ o]ttel. [root]159. See {Shoot}, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Shuttle box — Shuttle Shut tle, n. [Also shittle, OE. schitel, scytyl, schetyl; cf. OE. schitel a bolt of a door, AS. scyttes; all from AS. sce[ o]tan to shoot; akin to Dan. skyttel, skytte, shuttle, dial. Sw. skyttel, sk[ o]ttel. [root]159. See {Shoot}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Shuttle shell — Shuttle Shut tle, n. [Also shittle, OE. schitel, scytyl, schetyl; cf. OE. schitel a bolt of a door, AS. scyttes; all from AS. sce[ o]tan to shoot; akin to Dan. skyttel, skytte, shuttle, dial. Sw. skyttel, sk[ o]ttel. [root]159. See {Shoot}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
summoner — Beadle Bea dle, n. [OE. bedel, bidel, budel, OF. bedel, F. bedeau, fr. OHG. butil, putil, G. b[ u]ttel, fr. OHG. biotan, G. bieten, to bid, confused with AS. bydel, the same word as OHG. butil. See. {Bid}, v.] 1. A messenger or crier of a court;… … The Collaborative International Dictionary of English