-
1 impeccable
impeccable [ɛ̃pekabl]adjective* * *ɛ̃pɛkabladjectif [travail, style] perfect, faultless; [vêtement] impeccable; [maison] spotless; [rue] spotlessly clean; [tapis] in perfect condition* * *ɛ̃pekabl adj1) (= parfait) faultless, impeccableIl a fait un travail impeccable. — He's done a perfect job.
2) (= propre) immaculate, spotlessly cleanElle est toujours impeccable. — She's always immaculate.
3) (= chic) impeccably dressed4) * great ** * *impeccable adj1 ( soigné) [travail, style] perfect, faultless; [hygiène] impeccable; s'exprimer dans un français impeccable to speak perfect ou faultless French;2 ( propre) [vêtement, tenue] impeccable; [appartement, maison] spotless; [rue, plage] spotlessly clean; [papiers, tapis] in perfect condition; il est toujours impeccable he's always impeccably dressed;3 ○( parfait) great○, perfect.[ɛ̃pekabl] adjectif10 heures, ça te va? — oui, impeccable! (familier) would 10 o'clock suit you? — yes, great ou perfect! -
2 sans-faute
sans-faute [sɑ̃fot]invariable masculine noun• faire un sans-faute (Horse riding) to do a clear round ; (Sport) to put up a faultless performance• jusqu'à présent, il a réussi un sans-faute he hasn't put a foot wrong so far ; (dans un jeu avec questions) he has got all the answers right so far* * *sɑ̃fotnom masculin invariable1) ( en équitation) clear round2) fig faultless performance* * *sans-faute nm inv1 Équit clear round; faire un sans-faute to have a clear round;2 fig faultless performance; mon parcours politique/universitaire est un sans-faute my political/university career went off without a hitch.[sɑ̃fot] nom masculin invariablea. ÉQUITATION to do ou to have a clear roundpour l'instant c'est un sans-faute! [dans un jeu] so far so good! -
3 impeccablement
impeccablement [ɛ̃pekabləmɑ̃]adverbimpeccably ; [rangé, coupé, entretenu] beautifully* * *ɛ̃pɛkabləmɑ̃adverbe [repassé, vêtu] impeccably; [enveloppé] beautifullytravail impeccablement fait — perfect ou faultless job
* * *ɛ̃pekabləmɑ̃ adv* * *impeccablement adv [repassé, vêtu] impeccably; [enveloppé, posé] beautifully; impeccablement nettoyé/tenu spotlessly clean/kept; travail impeccablement fait perfect ou faultless job; il parle impeccablement le français he speaks perfect ou faultless French.[ɛ̃pekabləmɑ̃] adverbeelle parle impeccablement russe she speaks impeccable ou perfect Russian -
4 faille
faille [faj]1. feminine nouna. ( = crevasse) faultb. ( = point faible) flaw• sans faille [fidélité, soutien] unfailing ; [organisation] faultless ; [volonté, détermination] unwavering2. verb→ falloir* * *fɑj1) ( cassure) fault2) ( lacune) flaw3) ( rupture) rift* * *faj1. nf1) GÉOGRAPHIE fault2) [système, raisonnement] fig flaw2. vbSee:* * *faille nf3 ( rupture) rift; failles au sein d'un mouvement rifts within a movement.[faj] nom féminin————————sans faille locution adjectivale -
5 bavure
bavure [bavyʀ]feminine noun( = tache) smudge ; ( = erreur) blunder• sans bavure(s) [travail] flawless* * *bavyʀ1) ( tache) smudge2) ( erreur) blunder* * *bavyʀ nf1) (d'encre) smudge2) fig (= problème, incident) hitch3) euphémisme (lors d'une arrestation) blunder* * *bavure nf1 (tache, aussi en imprimerie) smudge;2 ( erreur) blunder; bavure policière police blunder; c'est un travail net et sans bavure it's a clean job with no botches.[bavyr] nom fémininun spectacle sans bavure a faultless ou flawless show -
6 défaillance
défaillance [defajɑ̃s]1. feminine nouna. ( = faiblesse) weaknessc. ( = insuffisance) weakness2. compounds* * *defajɑ̃s1) ( mauvais fonctionnement) failure2) ( moment de faiblesse)il a eu une défaillance à 100 mètres de l'arrivée — he began to flag 100 metres [BrE] from the line
* * *defajɑ̃s nf1) (technique) [circuits, matériel, système] fault, failureL'accident est dû à une défaillance du gouvernail. — The accident was due to a faulty rudder., The accident was due to a rudder failure.
2) (physique) loss of energyIl comptait sur une défaillance physique de son adversaire. — He was counting on his opponent flagging.
3) (= manquement) [responsables] breach of duty* * *défaillance nf1 ( mauvais fonctionnement) fault; ( panne) breakdown (de in);2 ( insuffisance) failing, weakness; avoir des défaillances en mathématiques to have areas of weakness in mathematics;3 ( moment de faiblesse) ( physique) blackout; ( morale) moment of weakness; ma mémoire a des défaillances my memory is faulty; il a eu une défaillance à 100 m de l'arrivée he began to flag ou to lose strength 100 metresGB from the line; travailler sans défaillance to work consistently; faire son devoir sans défaillance not to fail in one's duty;4 Jur default.défaillance cardiaque heart failure.[defajɑ̃s] nom féminin1. [évanouissement] blackout[malaise] feeling of faintnessa. [s'évanouir] to faint, to have a blackoutb. [être proche de l'évanouissement] to feel faint2. [faiblesse] weakness5. MÉDECINEdéfaillance cardiaque/rénale heart/kidney failure7. [faillite] collapse————————sans défaillance locution adjectivale[mémoire] faultless[attention, vigilance] unflinching -
7 exempt
exempt, e [εgzɑ̃, ɑ̃(p)t]adjective* * *exempte ɛgzɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( dispensé) exempt (de from)2) ( dépourvu) free (de from)3) ( à l'abri) immune (de to)* * *ɛɡzɑ̃, ɑ̃(p)t adj exempt, -eexempt de (= dispensé de) — exempt from, (= sans) free from
* * *A adj1 ( dispensé) exempt (de from); aucun soldat n'est exempt de corvées no soldier is exempt from duties; exempt d'impôt tax-free; exempt de droits de douane duty-free;2 ( dépourvu) free (de from); mon texte n'est pas exempt d'erreurs my text is not free from mistakes; des compliments qui n'étaient pas exempts d'ironie/de sous-entendus compliments which were not without irony/innuendo;3 ( à l'abri) immune (de to); il n'est pas exempt de ce genre de problèmes he's not immune to this type of problem.1. [dispensé]exempt de [d'une obligation] exempt fromexempt d'impôts non taxable, exempt from taxproduits exempts de taxes duty-free ou non dutiable goods2. [dépourvu] -
8 faute
faute [fot]1. feminine nouna. ( = erreur) mistake• faire or commettre une faute to make a mistaked. ( = responsabilité) fault• c'est (de) la faute de Richard/(de) sa faute it's Richard's fault/his fault• à qui la faute ? whose fault is it?e. (locutions)► en faute2. compounds* * *fot1) ( erreur) mistake, errorfaute d'étourderie or d'inattention — careless mistake
il a fait un (parcours) sans faute — ( en équitation) he had a clear round; fig he's never put a foot wrong
2) ( action coupable) gén misdemeanour [BrE]; Droit civil wrong; Religion sin3) ( responsabilité) faultc'est (de) ma faute — it's my fault, I'm to blame
4) ( manque)faute de quoi — otherwise, failing which
•Phrasal Verbs:* * *fot nf1) (= erreur) mistake, error2) (= responsabilité) faultpar la faute de — through the fault of, because of
C'est de sa faute. — It's his fault.
Ce n'est pas de ma faute. — It's not my fault.
3) (= manquement) misdemeanour4) (sports collectifs) offence, TENNIS faultfaute de [temps, argent] — for lack of
Je t'appellerai sans faute. — I'll phone you without fail.
* * *faute nf1 ( erreur) mistake, error; faire une faute to make a mistake ou an error; faute de grammaire/d'orthographe/de ponctuation grammatical/spelling/punctuation mistake; faute d'étourderie or d'inattention careless mistake; faute d'accord/de français mistake in the agreement/in French; faute de frappe/de style keying/stylistic error; faute d'impression misprint; faute de calcul miscalculation; faute de jugement error of judgment; il a fait un (parcours) sans faute Équit he had a clear round; fig he's never put a foot wrong; ⇒ double, pardonner;2 ( action coupable) gén misdemeanourGB; Jur civil wrong; Relig sin; commettre une faute gén to do something wrong; Jur to commit a civil wrong; Relig to sin; reconnaître sa faute or ses fautes to admit one has done wrong; être en faute to be at fault; prendre qn en faute to catch sb out;3 ( responsabilité) fault; c'est (de) ma faute it's my fault, I'm to blame; à qui la faute? whose fault is it, who's to blame?; c'est la faute de or à◑ son frère s'il est en retard it's his brother's fault if he's late; par la faute de qn because of sb; rejeter la faute sur qn to lay the blame on sb;4 ( manque) faute de through ou for lack of, for want of; faute de temps through lack of time; faute de preuves for lack of evidence; faute de garanties in the absence of any guarantees; faute de mieux for want of anything better; ce n'est pourtant pas faute d'essayer it's not for want of trying; mourir faute de soins to die of neglect; faute de quoi otherwise, failing which; faute d'avoir pu me déplacer because I was unable to travel; sans faute without fail; il ne se fait pas faute de le leur dire fml he has no qualms about telling them, he's not shy about telling them; ⇒ grive;5 Sport gén foul; ( au tennis) fault; faire une faute to commit a foul; siffler une faute to blow the whistle for a foul; faire une faute de pied to make a foot fault; faire une faute de main to handle the ball; faire une faute de filet ( au volley-ball) to hit the net.faute contractuelle breach of contract; faute délictuelle tort; faute grave gross misconduct; faute lourde gross misconduct (leading to instant dismissal and loss of financial compensation); faute professionnelle professional misconduct ¢; commettre une faute professionnelle to be guilty of professional misconduct ¢; faute de service Admin act of negligence.[fot] nom fémininfaute d'étourderie ou d'inattention careless mistakefaute de grammaire grammatical error ou mistake3. [responsabilité] faultc'est (de) ma/ta faute it's my/your faulttout ça, c'est ta faute! it's all your fault!à qui la faute?, la faute à qui?a. (familier) [question] who's to blame?, whose fault is it?b. [accusation] you're the one to blamefaute grave serious offence, high misdemeanour5. (vieilli) [défaut]ne pas se faire faute de: ils ne se sont pas fait faute de nous prévenir they did warn us several times————————en faute locution adverbialefaute de locution prépositionnellefaute de pouvoir aller au théâtre, il a regardé la télévision since he couldn't go to the theatre he watched television (instead)faute de grives, on mange des merles (proverbe) half a loaf is better than no bread (proverbe), beggars can't be choosers (proverbe)par la faute de locution prépositionnelle————————sans faute locution adjectivaleb. [coureur] to run a perfect racec. [dans un jeu télévisé] to get all the answers rightd. [dans sa carrière] not to put a foot wrong————————sans faute locution adverbiale -
9 irréprochable
irréprochable [iʀepʀɔ∫abl]adjective* * *iʀepʀɔʃabladjectif [conduite, vie, employé] irreproachable, beyond reproach (après n); [travail] perfect, impeccable; [goût, manières] impeccable* * *iʀepʀɔʃabl adj1) (conduite) irreproachable, beyond reproach2) (tenue, toilette) impeccable* * *irréprochable adj [conduite, vie, employé] irreproachable, beyond reproach ( après n); [travail] perfect, impeccable; [goût, élégance, manières] impeccable.[ireprɔʃabl] adjectif1. [personne, conduite] irreproachable2. [tenue] impeccableun travail irréprochable an impeccable ou a faultless piece of work -
10 parcours
parcours [paʀkuʀ]1. masculine nounc. ( = activités, progression) son parcours politique his political career2. compounds* * *paʀkuʀnom masculin invariableparcours balisé or fléché — marked path
2) Sport courseelle a fait un excellent parcours — ( dans une course) she had an excellent race
3) ( cheminement professionnel) career* * *paʀkuʀ1. nm1) (= trajet) journey2) (= itinéraire) route3) SPORT (= terrain) course4) (= tour) [golf] round, [ski] run, [circuit] lap2. vbSee:* * *parcours nm inv1 ( trajet) (d'autobus, de personne) route; ( de fleuve) course; parcours balisé or fléché marked path;2 Sport course; reconnaître un parcours to go over ou walk a course (before a race); parcours de golf round of golf; elle a fait un excellent parcours ( dans une course) she had an excellent race;3 ( cheminement) ( professionnel) career; son parcours ( d'artiste) the development of his/her art; incident de parcours hitch; il expose le parcours personnel de l'auteur he describes the author's personal development.[parkur] nom masculinil a effectué le parcours en deux heures he did the trip ou journey in two hours -
11 parfait
parfait, e [paʀfε, εt]1. adjective• vous avez été parfait ! you were fantastic!b. ( = absolu) [bonne foi] complete ; [ressemblance] perfect2. masculine noun* * *
1.
parfaite paʀfɛ, ɛt adjectif1) ( insurpassable) [personne, beauté, travail, accord] perfect2) ( total) [ressemblance] exact; [imbécile] complete; [discrétion, égalité] absolute; [ignorance] total3) ( typique) [estivant, touriste] archetypal; [exemple] classic
2.
nom masculin Linguistique perfect••* * *paʀfɛ, ɛt parfait, -e1. ppSee:2. adjpresque parfait — almost perfect, near perfect
un crime presque parfait — an almost perfect crime, a near perfect crime
3. nm1) LINGUISTIQUE perfect, perfect tense2) CUISINE parfait4. exclfine, excellent* * *A adj1 ( insurpassable) [personne, beauté, travail, accord] perfect; elle est d'une beauté parfaite she is absolutely beautiful; pendant ma maladie il a été parfait during my illness he was wonderful;2 ( total) [ressemblance] exact; [imbécile] complete; [discrétion, égalité] absolute; [ignorance] total;B nm1 Culin parfait; parfait au chocolat chocolate ice cream;filer le parfait amour to spin out love's sweet dream.1. [sans défaut - beauté, crime, harmonie, conditions] perfect ; [ - argumentation, diamant, maquillage] perfect, flawless ; [ - scolarité, savoir-vivre, personne] perfect, faultlessson russe est parfait her Russian is perfect ou flawless, she speaks perfect RussianMATHÉMATIQUES [cercle] perfectc'est un parfait goujat/idiot he's an utter boor/fool4. [complet, total - bonheur, calme, entente] perfect, complete, total ; [ - ressemblance] perfect ; [ - ignorance] utter, complete, totalelle s'est montrée d'une parfaite délicatesse she showed exquisite ou perfect tactdans la plus parfaite indifférence in utter ou complete ou total indifferenceen parfait état/parfaite santé in perfect condition/healthil a été parfait he was perfect ou marvellousle rôle est parfait pour lui the part is ideal ou made for him10 heures, ça vous va? — c'est parfait! would 10 o'clock suit you? — that's perfect ou (just) fine!————————nom masculinvoir aussi link=pluriel pluriel -
12 pur
pur, e [pyʀ]1. adjective• pur fruit [confiture] real fruit• pur beurre [gâteau] all butter2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
pure pyʀ adjectif1) ( sans mélange) pure; ( non dilué) straight2) ( non altéré) [eau, air] pure; [diamant] flawless; [ciel, voix] clear3) ( sans fioritures) [ligne, style] pure4) ( total) [méchanceté, vérité] pure; [coïncidence, plaisir, folie] sheer5) ( théorique) pure6) ( d'origine) [tradition] trueun pur produit de — lit, fig a typical product of
à l'état pur — [génie, bêtise] sheer
7) ( sans défaut moral) pure
2.
nom masculin, féminin1) ( personne irréprochable) virtuous person2) ( fidèle à un parti)* * *pyʀ pur, -e1. adj1) (eau) pureL'eau de cette source est très pure. — The water from this spring is very pure.
100% pur jus sans sucre ajouté — 100% pure juice with no added sugar
2) (vin) undiluted3) (whisky) neat4) (intentions) pure5)en pure perte — fruitlessly, to no avail
2. nm/f(= personne) hardliner* * *A adj1 ( sans mélange) [substance, laine, héroïne, race] pure; ( non dilué) [whisky, pastis] straight; c'est de l'or pur it's pure gold; un métal à l'état pur metal in its pure state; boire son vin pur to drink one's wine undiluted; une confiture pur sucre a jam with no artificial sweetening; une confiture pur fruit a real fruit jam; fromages pur chèvre/vache pure goat's/cow's milk cheese; pur porc [saucisson] pure pork ( épith);2 ( non altéré) [eau, air] pure; [diamant] flawless; [ciel] clear; [son, voix] pure, clear; respirer l'air pur to breathe the pure air;4 ( total) [méchanceté, fantasme, vérité] pure; [coïncidence, plaisir, ignorance, folie, inconscience] sheer; c'est du pur masochisme it's sheer ou pure masochism; en pure perte to no avail; de pure forme token ( épith); question/propos de pure forme token question/words; pur et simple [mensonge, refus, ignorance, élimination] outright; on envisage le retrait pur et simple des troupes they simply envisage the withdrawal of the troops; c'est de la paresse/fiction pure et simple it's laziness/fiction, pure and simple; pur et dur hardline; le militarisme pur et dur hardline militarism; un militant pur et dur a hardline militant;5 ( théorique) [sciences, recherche, mathématiques] pure;6 ( d'origine) [tradition] true; dans la pure tradition populaire in the true popular tradition; un pur produit de qch lit, fig a typical product of sth; un Parisien de pure souche a Parisian born and bred; à l'état pur [génie, bêtise] sheer; c'est de la bêtise à l'état pur it's sheer stupidity;7 ( sans défaut moral) [personne, cœur] pure.B nm,f1 ( personne irréprochable) virtuous person;2 ( fidèle à un parti) hardliner; les purs et durs the hardliners.2. [sans mélange - liquide] undiluted ; [ - race] pure ; [ - bonheur, joie] unalloyed, pure ; [ - note, voyelle, couleur] pureil parle un anglais très pur he speaks very refined ou polished Englishbiscuits pur beurre (100 %) butter biscuitsà l'état pur pure, unalloyed, unadulterateda. [fidèle] strictb. [intransigeant] hard-linedes lignes pures neat ou perfect linesc'est de la lâcheté pure et simple it's sheer cowardice, it's cowardice pure and simple————————, pure [pyr] nom masculin, nom féminin1. POLITIQUE [fidèle] dedicated follower[intransigeant] hardliner -
13 reprocher
reprocher [ʀ(ə)pʀɔ∫e]➭ TABLE 1 transitive verb• qu'est-ce qu'elle lui reproche ? what has she got against him?• qu'est-ce que tu me reproches ? what have I done wrong?b. ( = critiquer) qu'as-tu à reprocher à mon plan ? what have you got against my plan?* * *ʀəpʀɔʃe
1.
1) ( parlant de personnes)reprocher quelque chose à quelqu'un — to criticize ou reproach somebody for something
qu'est-ce que tu lui reproches? — what have you got against him/her?
je ne vous reproche rien, mais... — I'm not criticizing ou reproaching you but...
on ne peut rien lui reprocher — he's/she's beyond reproach
je lui reproche de ne jamais tenir compte des autres — I hate the way he/she never considers other people
2) ( parlant de choses)ce que je reproche à cette voiture c'est... — what I don't like about this car is...
les faits qui lui sont reprochés — the charges against him/her
2.
se reprocher verbe pronominalse reprocher quelque chose — to blame ou reproach oneself for something
* * *ʀ(ə)pʀɔʃe vtIl m'a reproché mon retard. — He reproached me for being late.
reprocher qch à [théorie, personne] — to have sth against
* * *reprocher verb table: aimerA vtr1 ( parlant de personnes) reprocher qch à qn to criticize ou reproach sb for sth; reprocher à qn sa malhonnêteté/son ingratitude/son égoïsme to criticize ou to reproach sb for his/her dishonesty/ingratitude/selfishness; qu'est-ce que tu lui reproches? what have you got against him/her?; je ne vous reproche rien, mais… I'm not criticizing ou reproaching you but…; on ne peut rien lui reprocher he's/she's beyond reproach; sur le plan personnel je n'ai rien à te reprocher I've got nothing against you on a personal level; pour ce qui est de votre travail il n'y a rien à vous reprocher as far as your work goes, you are beyond reproach; reprocher à qn de faire ( ponctuellement) to criticize ou to reproach sb for doing; je lui reproche de ne jamais tenir compte des autres I hate the way he/she never considers other people; elle me reproche de ne jamais lui écrire she complains that I never write to her;2 ( parlant de choses) ce que je reproche à cette voiture c'est sa consommation d'essence what I don't like about this car is its fuel consumption; je n'ai rien à reprocher à cette maison si ce n'est que… the only thing I don't like about this house is that…; est-ce que tu me reproches le pain que je mange? so you even begrudge me a bit of bread!; tu ne peux pas me reprocher les erreurs des autres you can't blame me for other people's mistakes; qu'est-ce que tu reproches à ma cravate orange? what's wrong with my orange tie?; ce que je reproche à votre devoir c'est… what's wrong with your paper is…; il n'y a or je n'ai rien à reprocher à votre devoir there's nothing wrong with your paper; les faits qui lui sont reprochés the charges against him/her.B se reprocher vpr se reprocher qch to blame ou reproach oneself for sth; je n'ai rien à me reprocher I've done nothing wrong; se reprocher de faire to blame ou reproach oneself for doing.[rəprɔʃe] verbe transitif1. [erreur, faute]reprocher quelque chose à quelqu'un to blame ou to reproach somebody for somethingon ne peut pas reprocher au gouvernement son laxisme you can't criticize the government for being too soft2. [défaut]ce que je reproche à ce beaujolais, c'est sa verdeur the criticism I would make of this Beaujolais is that it's too youngje n'ai rien à reprocher à son interprétation in my view her interpretation is faultless, I can't find fault with her interpretationreprocher à quelque chose d'être... to criticize something for being...————————se reprocher verbe pronominal transitif -
14 irréprochable
blameless, faultless
См. также в других словарях:
Faultless — Fault less, a. Without fault; not defective or imperfect; free from blemish; free from incorrectness, vice, or offense; perfect; as, a faultless poem. [1913 Webster] Whoever thinks a faultless piece to see, Thinks what ne er was, nor is, nor e er … The Collaborative International Dictionary of English
faultless — I (infallible) adjective above suspicion, absolute, accurate, best, chaste, correct, finished, flawless, ideal, immaculate, impeccable, incorruptible, indefectible, intact, irreproachable, letter perfect, literal, irreprehensible, perfect,… … Law dictionary
faultless — mid 14c., having no blemishes or imperfections, from FAULT (Cf. fault) (n.) + LESS (Cf. less). Meaning having no blame, culpability, or guilt is from 1570s. Related: Faultlessly; faultlessness … Etymology dictionary
faultless — impeccable, flawless, errorless Analogous words: Correct, right, nice, accurate, exact, precise: *perfect, intact, entire, whole Antonyms: faulty … New Dictionary of Synonyms
faultless — [adj] having nothing wrong with it above reproach, accurate, blameless, classic, clean, correct, crimeless, errorless, exemplary, exquisite, faithful, flawless, foolproof, guiltless, ideal, immaculate, impeccable, inculpable, innocent, intact,… … New thesaurus
faultless — [fôlt′lis] adj. without any fault or defect; perfect faultlessly adv. faultlessness n … English World dictionary
faultless — [[t]fɔ͟ːltləs[/t]] ADJ Something that is faultless is perfect and has no mistakes at all. ...Mary Thomson s faultless and impressive performance on the show... Hans s English was faultless. Syn: flawless Derived words: faultlessly ADV ADV with v … English dictionary
faultless — adjective Date: 14th century having no fault ; irreproachable < faultless workmanship > • faultlessly adverb • faultlessness noun … New Collegiate Dictionary
faultless — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. flawless, perfect, correct, impeccable; irreproachable, sans peur et sans reproche. See perfection, innocence, purity. Ant., faulty. II (Roget s IV) modif. Syn. perfect, faultless, impeccable,… … English dictionary for students
faultless — fault|less [ˈfo:ltləs US ˈfo:lt ] adj having no mistakes = ↑perfect ▪ a faultless performance >faultlessly adv … Dictionary of contemporary English
faultless — fault|less [ fɔltləs ] adjective containing no mistakes at all: a faultless performance ╾ fault|less|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English