-
1 escocedura
f.1 sore (herida).2 smarting, stinging.* * *1 (herida) sore2 (dolor) soreness, smarting* * *SF = escozor* * ** * *= rash.Ex. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.----* escocedura causada por el pañal = nappy rash.* * ** * *= rash.Ex: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
* escocedura causada por el pañal = nappy rash.* * ** * *
escocedura sustantivo femenino
irritation;
( de bebé) diaper rash (AmE), nappy rash (BrE)
escocedura sustantivo femenino rash: el bebé tiene escocedura del pañal, the baby has nappy o diaper rash
* * *escocedura nfstinging, smarting -
2 escocedura
eskoθe'đurafBrennen n, Stechen nsustantivo femenino1. [herida] Entzündung dieescoceduraescocedura [eskoθe'ðura] -
3 escocedura
-
4 escocedura
• sore -
5 escocedura
f• opruzení• svrbění• svědění -
6 escocedura
f 1) сърбеж, смъдене; 2) ожулване, охлузване ( на кожата). -
7 escocedura
-
8 escocedura
coïssor, coïtja, encetada -
9 escocedura causada por el pañal
(n.) = nappy rashEx. Clearly nappy rashes occur in the area where the nappy is being worn, i.e. in the groin, on the buttocks and on the thighs.* * *(n.) = nappy rashEx: Clearly nappy rashes occur in the area where the nappy is being worn, i.e. in the groin, on the buttocks and on the thighs.
Spanish-English dictionary > escocedura causada por el pañal
-
10 pañal
m.honeycomb.* * *1 honeycomb* * *noun m.* * *SM honeycomb* * *masculino honeycomb* * *= diaper, nappy.Nota: Palabra británica cuyo equivalente americano es diaper.Ex. This study compares the costs of purchasing and laundering diapers either at home or laundromat with the cost of purchasing disposable diapers.Ex. Three large size charts regarding changing nappies, when to wash hands, and childhood vaccination schedules are also included with the guide.----* en pañales = a babe in arms.* escocedura causada por el pañal = nappy rash.* irritación de la piel del bebé causada por el pañal = nappy rash.* * *masculino honeycomb* * *= honeycomb, comb.Nota: Abreviatura de honeycomb.Ex: One organizational model would be to establish a honeycomb structure of cooperating regional consortia.
Ex: The article has the title 'The Bee on the comb: a cataloger's puzzle'.* * *honeycomb* * *
Multiple Entries:
panal
pañal
panal sustantivo masculino
honeycomb
pañal sustantivo masculino
diaper (AmE), nappy (BrE)
panal sustantivo masculino honeycomb
pañal sustantivo masculino nappy, US diaper
' pañal' also found in these entries:
Spanish:
escocedura
- panal
English:
diaper
- honeycomb
- nappy
- honey
* * *panal nmhoneycomb* * *m honeycomb* * *panal nm: honeycomb* * * -
11 bebé
adj.1 baby.2 baby.f. & m.baby, babe, infant, newborn.* * *1 baby\bebé probeta test-tube baby* * *noun m.* * *bebe, -aSM / F Cono Sur baby* * *- ba masculino, femenino (RPl, Per) baby* * *= baby [babies, -pl.], babe, sprog.Ex. The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.Ex. They are pure as a babe's innocence.Ex. Well, she's gone and done it again -- she's up the spout and with another sprog on the way.----* bebé con cólicos = colicky baby, colicky infant.* bebé probeta = test-tube baby.* bebé que empieza a andar = toddler.* bebé que nace muerto = stillbirth [still-birth].* bebé que padece de cólicos = colicky baby, colicky infant.* cochecito de bebé = pram, baby carriage.* habitación para cambiar bebés = baby changing room.* intercomunicador para bebés = baby monitor, baby alarm.* interfono para bebés = baby monitor, baby alarm.* reunión a la que los padres acuden con sus bebés = lapsit.* sala para cambiar bebés = baby changing room.* tan inocente como un bebé = as innocent as a lamb.* un bebé = a babe in arms.* * *- ba masculino, femenino (RPl, Per) baby* * *= baby [babies, -pl.], babe, sprog.Ex: The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.
Ex: They are pure as a babe's innocence.Ex: Well, she's gone and done it again -- she's up the spout and with another sprog on the way.* bebé con cólicos = colicky baby, colicky infant.* bebé probeta = test-tube baby.* bebé que empieza a andar = toddler.* bebé que nace muerto = stillbirth [still-birth].* bebé que padece de cólicos = colicky baby, colicky infant.* cochecito de bebé = pram, baby carriage.* habitación para cambiar bebés = baby changing room.* intercomunicador para bebés = baby monitor, baby alarm.* interfono para bebés = baby monitor, baby alarm.* reunión a la que los padres acuden con sus bebés = lapsit.* sala para cambiar bebés = baby changing room.* tan inocente como un bebé = as innocent as a lamb.* un bebé = a babe in arms.* * *bebe -bamasculine, feminine(Per, RPl) baby* * *
Del verbo beber: ( conjugate beber)
bebe es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
bebe
beber
bebé
bebe◊ -ba sustantivo masculino, femenino (RPl, Per) baby
beber ( conjugate beber) verbo transitivo/intransitivo
to drink;
¿quieres bebé algo? do you want something to drink?;
bebé a sorbos to sip;
si bebes no conduzcas don't drink and drive;
bebé a la salud de algn to drink sb's o (BrE) to sb's health;
bebé por algn/algo to drink to sb/sth
beberse verbo pronominal ( enf) to drink up;
nos bebimos la botella entera we drank the whole bottle
bebé sustantivo masculino
baby;
bebé probeta test-tube baby
beber verbo transitivo & verbo intransitivo to drink
(brindar) beber a/por, to drink to: beberemos a la salud de Nicolás, let's drink to Nicholas
♦ Locuciones: familiar beber a morro, to drink straight from the bottle
familiar beber como un cosaco, to drink like a fish
beber de un trago, to down something in one go
bebé sustantivo masculino baby
' bebé' also found in these entries:
Spanish:
año
- baba
- demasiada
- demasiado
- desarrollo
- escocedura
- gatear
- llantina
- mamar
- mantilla
- pecho
- pelele
- rica
- rico
- tener
- tiempo
- abandonar
- ajuar
- alzar
- ama
- balbucear
- balbuceo
- bautismo
- bautizar
- bautizo
- bebe
- botín
- cambiar
- capota
- changuito
- chillar
- chupar
- chupete
- cocer
- coche
- cuco
- dormir
- escaldar
- escarpín
- esperar
- faldón
- gorra
- guagua
- guapo
- lindo
- mameluco
- mecer
- mudar
- niño
- ricura
English:
baby
- bib
- bootie
- bottle
- burble
- burp
- change
- comforter
- cradle
- crawl
- crying
- cut
- delivery
- dummy
- excite
- feed
- fish
- frequency
- fuzzy
- gulp
- gurgle
- have
- heavy
- infant
- it
- lift up
- notion
- novelty
- nurse
- rest
- some
- spoon-feed
- sprog
- suck
- sweet
- teethe
- wail
- wean
- be
- call
- car
- drink
- drinking
- expect
- something
* * *bebe, -a nm,fAndes, RP baby* * *m baby* * *bebé nm: baby* * * -
12 panal
m.honeycomb.* * *1 honeycomb* * *noun m.* * *SM honeycomb* * *masculino honeycomb* * *= honeycomb, comb.Nota: Abreviatura de honeycomb.Ex. One organizational model would be to establish a honeycomb structure of cooperating regional consortia.Ex. The article has the title 'The Bee on the comb: a cataloger's puzzle'.* * *masculino honeycomb* * *= honeycomb, comb.Nota: Abreviatura de honeycomb.Ex: One organizational model would be to establish a honeycomb structure of cooperating regional consortia.
Ex: The article has the title 'The Bee on the comb: a cataloger's puzzle'.* * *honeycomb* * *
Multiple Entries:
panal
pañal
panal sustantivo masculino
honeycomb
pañal sustantivo masculino
diaper (AmE), nappy (BrE)
panal sustantivo masculino honeycomb
pañal sustantivo masculino nappy, US diaper
' pañal' also found in these entries:
Spanish:
escocedura
- panal
English:
diaper
- honeycomb
- nappy
- honey
* * *panal nmhoneycomb* * *m honeycomb* * *panal nm: honeycomb* * *
См. также в других словарях:
escocedura — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de escocer o escocerse: La escocedura de los ojos no se debe rascar. 2. Área: medicina Irritación de la piel por el sudor o el roce: El bebé tenía escoceduras por el roce del pañal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escocedura — inflamación eritematosa con escozor en alguna parte del cuerpo. Eriterma intertriginoso Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
escocedura — f. Acción y efecto de escocerse … Diccionario de la lengua española
escocedura — ► sustantivo femenino 1 Sensación desagradable o dolorosa producida por irritación o lesión de la piel: ■ esta pomada te aliviará la escocedura que te produjo la mochila en los hombros. 2 Parte del cuerpo que escuece: ■ los pantalones me rozan la … Enciclopedia Universal
escocedura — {{#}}{{LM E15922}}{{〓}} {{SynE16338}} {{[}}escocedura{{]}} ‹es·co·ce·du·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Irritación o enrojecimiento de una parte del cuerpo, especialmente por efecto del sudor o del roce: • Estos zapatos me han hecho escoceduras… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escocedura — Sinónimos: ■ rozadura, excoriación, quemadura, irritación, arañazo … Diccionario de sinónimos y antónimos
sahorno — ► sustantivo masculino MEDICINA Irritación producida en una parte del cuerpo por rozamiento. SINÓNIMO escocedura * * * sahorno m. Escocedura. * * * sahorno. m. Efecto de sahornarse … Enciclopedia Universal
Piel — (Del lat. pellis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Capa de tejido resistente y flexible que recubre el cuerpo de los hombres y de los animales: ■ tiene la piel morena por el sol. SINÓNIMO epidermis 2 ZOOLOGÍA Capa que recubre el cuerpo de un… … Enciclopedia Universal
escaldar — (Del lat. excaldare.) ► verbo transitivo 1 Introducir o someter una cosa en agua hirviendo: ■ escaldar las verduras. 2 Quemar o abrasar una cosa con fuego hasta encenderla o ponerla roja. ► verbo pronominal 3 Padecer una irritación en la piel: ■… … Enciclopedia Universal
escocer — ► verbo intransitivo 1 Causar una herida o una lesión una sensación desagradable: ■ la cicatriz todavía escuece. SE CONJUGA COMO torcer SINÓNIMO picar ► verbo pronominal 2 Ponerse la piel de una parte del cuerpo inflamada o irritada a causa del… … Enciclopedia Universal
escoriación — ► sustantivo femenino MEDICINA Acción y resultado de escoriar o escoriarse la piel. TAMBIÉN excoriación * * * escoriación f. *Rozadura o irritación producida en la piel por el roce continuo de algo. ⇒ Desolladura, despellejadura, escaldadura,… … Enciclopedia Universal