-
101 discorso
discórso m 1) речь; выступление discorso d'inaugurazione -- вступительное слово, торжественная речь discorso di apertura -- вступительная речь, речь на открытии (+ G) il discorso della Corona -- тронная речь discorso al parlamento -- выступление в парламенте fare un discorso -- произнести речь; выступить с речью 2) речь, разговор, беседа discorsi (campati) in aria -- пустые разговоры l'affare in discorso -- дело, о котором идет речь attaccare discorso con qd -- заговорить <вступить в разговор> с кем-л stringere il discorso -- закруглиться (прост) troncare il discorso -- прервать разговор girarediscorso -- переменить тему разговора; перевести разговор на другую тему perdere il filo del discorso -- потерять нить разговора far cadere il discorso su qc -- навести разговор на что-л Х un altro discorso -- это другой разговор, это другое дело tra un discorso e l'altro fam -- между прочим, между делом senza tanti discorsi -- без лишних <без дальних> слов che discorsi sono questi! -- это что за разговоры? tutti bei discorsi! -- все это (пустая) болтовня! 3) ling речь discorso diretto -- прямая речь parti del discorso -- части речи -
102 membro
mèmbro m 1) (pl f -a) конечность; член, часть тела esercitare le membra -- упражнять тело riposare le stanche membra scherz -- дать отдохнуть уставшим членам 2) (тж membro virile) член (половой орган) 3) (pl m -i) член (общества, организации) membro del partito -- член партии membro di un sindacato -- член профсоюза membro effettivo -- действительный член i membri del parlamento -- депутаты, члены парламента 4) (pl m -i) tecn элемент( конструкции) 5) (pl m -i) gram член предложения un periodo di un membro -- односоставное предложение 6) (pl m -i) mat члены уравнения -
103 riapertura
riapertura f открытие, возобновление riapertura delle scuole -- начало занятий в школах (после каникул) riapertura della stagione teatrale -- открытие театрального сезона riapertura del parlamento -- открытие сессии парламента -
104 sciogliere
sciògliere* vt 1) отвязывать; распускать, развязывать sciogliere il nodo -- развязать узел sciogliere il cane dalla catena -- отвязать собаку, спустить собаку с цепи 2) (da qc) освободить, избавить (от + G) sciogliere da una promessa -- освободить от обещания sciogliere da un obbligo -- освободить от обязательства 3) fig (раз) решать sciogliere un indovinello -- разгадать загадку sciogliere un problema -- разрешить проблему <задачу> 4) распускать, растворять sciogliere lo zucchero -- растворить сахар sciogliere il corpo fam -- вызвать понос 5) распускать (собрание); рассеивать (напр толпу); расформировывать sciogliere il parlamento-- распустить парламент sciogliere un reggimento -- расформировать полк 6) расторгать (брак, договор) sciogliere un'alleanza -- расторгнуть союз 7) выполнять, приводить в исполнение sciogliere una promessa -- исполнить обещание 8) петь, запевать sciogliere un canto -- дружно запеть 9) расправлять sciogliere le membra -- размяться sciògliersi 1) развязываться; распускаться 2) (da qc) освобождаться (от + G) sciogliersi dalle promesse -- освободиться от обещаний 3) распускаться, растворяться; таять la neve si sciolse -- снег растаял 4) рассеиваться, расходиться la folla si Х sciolta -- толпа разошлась le nebbie si sciolgono -- туман рассеивается 5) разражаться sciogliersi in lacrime -- разразиться слезами 6) самораспускаться (напр о партии) -
105 sede
sède f 1) место, местопребывание, местонахождение; местожительство sede del governo -- местопребывание правительства sedi umane -- первые человеческие поселения sede legale -- официальное местожительство avere sede in... -- находиться, пребывать, проживать в (+ P) cambiare sede -- сменить местожительство 2) центр, средоточие città sede di università -- университетский центр sede centrale della posta -- главный почтамт 3) помещение, здание; месторасположение, здание sedi scolastiche -- школьные помещения sede del parlamento -- здание парламента 4) in separata sede а) на отдельном заседании б) fig наедине; особо, отдельно in sede amministrativa -- в административном порядке in sede parlamentare -- парламентским путем in sede di discussione -- во время дискуссии; в ходе прений 5) инстанция( суда, администрации) passare l'affare in una sede più competente -- передать дело в более высокую инстанцию 6) med очаг( болезни) 7) ant престол, трон santa sede, sede apostolica -- папский престол 8) fam: non mi pare questa la sede adatta per... -- мне кажется, здесь <сейчас> не место... se ne riparlerà in altra sede -- поговорим об этом в другой раз <в другом месте, при других обстоятельствах> 9) t.sp гнездо 10) t.sp седло (напр клапана) -
106 sedere
sedére* I vi (e) 1) сидеть sedere a tavola -- сидеть за столом sedere su una sedia -- сидеть на стуле sedere suuna poltrona -- сидеть в кресле sedere per terra -- сидеть на земле sedere in grembo -- сидеть на коленях (о ребенке) mettersi a sedere -- сесть, присесть; садиться stare seduto -- сидеть stare a sedere fig -- сидеть сложа руки <без дела>; бездельничать levarsi da sedere -- встать на ноги dare da sedere -- предложить сесть; усадить non stare mai a sedere -- никогда не сидеть <не оставаться> без дела manca da sedere -- нет мест, нет места, негде сесть sedere a lavorare -- работать сидя siedi un momento -- присядь на минутку 2) находиться, располагаться 3) заседать sedere in parlamento -- заседать в парламенте, быть депутатом парламента sedersi садиться, сесть mettere a sedere qd -- лишить кого-л должности, снять кого-л с работы tenere qd a sedere -- оставлять кого-л без дела sedére II m 1) сидение (напр стула) 2) fam зад, седалище pigliare a calci nel sedere -- надавать пинков в зад (тж перен) prendere per il sedere volg -- надуть (прост) non lasciarsi prendere per il sedere -- не дать себя надуть -
107 seguito
séguito m 1) продолжение il seguito al prossimo numero -- продолжение в следующем номере la cosa non ebbe seguito -- ничего не вышло, дело заглохло in seguito -- впоследствии, после di seguito -- подряд; безостановочно, без перерыва in seguito a..., a seguito di... -- вследствие, по причине (+ G) facendo seguito alla domanda inoltrata in data..., trasmettiamo... bur -- в ответ на запрос от... числа, сообщаем... 2) свита, сопровождение, кортеж 3) преследование cane da seguito -- гончая собака 4) вереница, ряд seguito di disgrazie -- ряд неприятностей, бесконечные несчастья 5) сторонники; последователи, ученики non avere seguito in parlamento -- не иметь сторонников в парламенте avere un largo seguito -- иметь много сторонников -
108 sessione
sessióne f сессия la sessione del parlamento -- сессия парламента sessione della corte d'Assise -- заседание суда присяжных sessione di esami scol -- экзаменационная сессия prima sessione -- летняя экзаменационная сессия (в Италии) sessione straordinaria -- внеочередная сессия sessione scientifica -- научная сессия sessione plenaria -- пленум -
109 subalpino
-
110 apertura
apertura f 1) отверстие; дыра; щель; разрез ( платья) 2) размах ( крыльев) 3) величина ( угла) 4) ott апертура 5) el выключение; размыкание 6) открывание; раскрытие apertura del ponte — разводка моста ad apertura di libro — с листа 7) открытие, начало apertura del teatro а) открытие театра б) открытие театрального сезона apertura della scuola — начало занятий в школе apertura del parlamento — открытие (сессии) парламента 8) pol поворот; начинание, первые шаги apertura a sinistra — сдвиг <поворот> влево; сближение с левыми fare qualche apertura al proposito — наметить пути решения вопроса 9) fin, comm открытие apertura di un conto [di credito] — открытие счёта [кредита] 10) mus rar увертюра -
111 discorso
discórso m 1) речь; выступление discorso d'inaugurazione — вступительное слово, торжественная речь discorso di apertura [di chiusura] — вступительная [заключительная] речь, речь на открытии [при закрытии] (+ G) il discorso della Corona — тронная речь discorso al parlamento — выступление в парламенте fare un discorso — произнести речь; выступить с речью 2) речь, разговор, беседа discorsi (campati) in aria — пустые разговоры l'affare in discorso — дело, о котором идёт речь attaccare discorso con qd — заговорить <вступить в разговор> с кем-л stringere il discorso — закруглиться ( прост) troncare il discorso — прервать разговор girarediscorso — переменить тему разговора; перевести разговор на другую тему perdere il filo del discorso — потерять нить разговора far cadere il discorso su qc — навести разговор на что-л è un altro discorso — это другой разговор, это другое дело tra un discorso e l'altro fam — между прочим, между делом senza tanti discorsi — без лишних <без дальних> слов che discorsi sono questi! — это что за разговоры? tutti bei discorsi! — всё это (пустая) болтовня! 3) ling речь discorso diretto [indiretto] — прямая [косвенная] речь parti del discorso — части речи -
112 membro
mèmbro m 1) (pl f - a) конечность; член, часть тела esercitare le membra — упражнять тело riposare le stanche membra scherz — дать отдохнуть уставшим членам 2) (тж membro virile) член ( половой орган) 3) (pl m - i) член (общества, организации) membro del partito — член партии membro di un sindacato — член профсоюза membro effettivo — действительный член i membri del parlamento — депутаты, члены парламента 4) (pl m - i) tecn элемент ( конструкции) 5) (pl m - i) gram член предложения un periodo di un membro — односоставное предложение 6) (pl m - i) mat члены уравнения -
113 riapertura
riapertura f́ открытие, возобновление riapertura delle scuole — начало занятий в школах ( после каникул) riapertura della stagione teatrale — открытие театрального сезона riapertura del parlamento — открытие сессии парламента -
114 sciogliere
sciògliere* vt 1) отвязывать; распускать, развязывать sciogliere il nodo — развязать узел sciogliere il cane dalla catena — отвязать собаку, спустить собаку с цепи 2) ( da qc) освободить, избавить (от + G) sciogliere da una promessa [da un voto] — освободить от обещания [от обета] sciogliere da un obbligo — освободить от обязательства 3) fig (раз) решать sciogliere un indovinello — разгадать загадку sciogliere un problema — разрешить проблему <задачу> 4) распускать, растворять sciogliere lo zucchero — растворить сахар sciogliere il corpo fam — вызвать понос 5) распускать ( собрание); рассеивать ( напр толпу); расформировывать sciogliere il parlamento -
115 sede
sède f 1) место, местопребывание, местонахождение; местожительство sede del governo — местопребывание правительства sedi umane — первые человеческие поселения sede legale [effettiva] — официальное [фактическое] местожительство avere sede in … — находиться, пребывать, проживать в (+ P) cambiare sede — сменить местожительство 2) центр, средоточие città sede di università — университетский центр sede centrale della posta — главный почтамт 3) помещение, здание; месторасположение, здание sedi scolastiche — школьные помещения sede del parlamento — здание парламента 4): in separata sede а) на отдельном заседании б) fig наедине; особо, отдельно in sede amministrativa — в административном порядке in sede parlamentare — парламентским путём in sede di discussione — во время дискуссии; в ходе прений 5) инстанция (суда, администрации) passare l'affare in una sede più competente — передать дело в более высокую инстанцию 6) med очаг ( болезни) 7) ant престол, трон santa sede, sede apostolica — папский престол 8) fam: non mi pare questa la sede adatta per … — мне кажется, здесь <сейчас> не место … se ne riparlerà in altra sede — поговорим об этом в другой раз <в другом месте, при других обстоятельствах> 9) t.sp гнездо 10) t.sp седло ( напр клапана) -
116 sedere
sedére* I vi (e) 1) сидеть sedere a tavola — сидеть за столом sedere su una sedia — сидеть на стуле sedere suuna poltrona — сидеть в кресле sedere per terra — сидеть на земле sedere in gremboda sedere — встать на ноги dare da sedere — предложить сесть; усадить non stare mai a sedere — никогда не сидеть <не оставаться> без дела mancada sedere — нет мест, нет места, негде сесть sedere a lavorare [a scrivere] — работать [писать] сидя siedi un momento — присядь на минутку 2) находиться, располагаться 3) заседать sedere in parlamento — заседать в парламенте, быть депутатом парламента sedersi садиться, сесть¤ mettere a sedere qd — лишить кого-л должности, снять кого-л с работы tenere qd a sedere — оставлять кого-л без делаsedére II m 1) сидение ( напр стула) 2) fam зад, седалище pigliare a calci nel sedere — надавать пинков в зад (тж перен) prendere per il sedere volg — надуть ( прост) non lasciarsi prendere per il sedere — не дать себя надуть -
117 seguito
séguito m 1) продолжение il seguito al prossimo numero — продолжение в следующем номере la cosa non ebbe seguito — ничего не вышло, дело заглохло in seguito — впоследствии, после di seguito — подряд; безостановочно, без перерыва in seguito a …, a seguito di … — вследствие, по причине (+ G) facendo seguito alla domanda inoltrata in data …, trasmettiamo … bur — в ответ на запрос от … числа, сообщаем … 2) свита, сопровождение, кортеж 3) преследование cane da seguito — гончая собака 4) вереница, ряд seguito di disgrazie — ряд неприятностей, бесконечные несчастья 5) сторонники; последователи, ученики non avere seguito in parlamento — не иметь сторонников в парламенте avere un largo seguito — иметь много сторонников -
118 sessione
sessióne f́ сессия la sessione del parlamento — сессия парламента sessione della corte d'Assise — заседание суда присяжных sessione di esami scol — экзаменационная сессия prima [seconda] sessione — летняя [осенняя] экзаменационная сессия ( в Италии) sessione straordinaria — внеочередная сессия sessione scientifica — научная сессия sessione plenaria — пленум -
119 subalpino
-
120 grup
гру́ппа (ж)* * *озвонч. -bu1) гру́ппаgruplara ayırmak — группирова́ть
2) группиро́вка, фра́кцияpartinin parlamento grubu — парла́ментская фра́кция па́ртии
См. также в других словарях:
Parlamento de Inglaterra — Saltar a navegación, búsqueda El parlamento inglés frente al rey, c.1300. Se denomina Parlamento de Inglaterra al poder legislativo del Reino de Inglaterra. Sus raíces se remontan a principios del periodo medieval. A lo largo de diversos desarrol … Wikipedia Español
Parlamento de Andalucía — Saltar a navegación, búsqueda Parlamento de Andalucía … Wikipedia Español
Parlamento Europeo — Saltar a navegación, búsqueda Parlamento Europeo … Wikipedia Español
Parlamento de Canadá — Saltar a navegación, búsqueda Parliament of Canada Parlement du Canada Parlamento de Canadá … Wikipedia Español
Parlamento — Saltar a navegación, búsqueda Parlamento de Polonia. El parlamento es el órgano constitucional de un Estado con sistema parlamentario, compuesto por los representantes elegidos por el pueblo que tiene atribuida la misión principal de expresar la… … Wikipedia Español
Parlamento de Cataluña — Saltar a navegación, búsqueda Parlamento de Cataluña … Wikipedia Español
Parlamento del Mercosur — Saltar a navegación, búsqueda Archivo:Logo Parlamento del Mercosur.jpg Logo del Parlamento del Mercosur. El Parlamento del Mercosur es el órgano de representación de la pluralidad ideológica y política de los pueblos de los países miembros del… … Wikipedia Español
Parlamento Centroamericano — Tipo Unicameral Miembros 120 diputados Grupos representados Alianza Democrática Centroamericana, Centro Democrático, Izquierda Parlamentaria, Convergencia Democrática Centroamericana (CDC), Grupo de Integración Democrática, Innovador… … Wikipedia Español
Parlamento de París — Saltar a navegación, búsqueda El Parlamento de París es una institución francesa del Antiguo Régimen. Formó parte de los tribunales soberanos , que pasan a recibir el nombre de tribunales superiores a partir de 1661, en que se inicia el reinado… … Wikipedia Español
Parlamento de Australia — Saltar a navegación, búsqueda Edificio del Parlamento desde el lago Burley Griffin en Canberra. Parlamento es el lugar de reunión del Parlamento de Australia. Se encuentra en Canberra, la capital de Australia. Fue inaugurado el 9 de mayo de 1988… … Wikipedia Español
Parlamento Vasco — Saltar a navegación, búsqueda Parlamento Vasco Eusko Legebiltzarra … Wikipedia Español