-
21 erspinngefärbt
< textil> ■ spin-dyed; solution-dyed -
22 bedrucken
v/t print; etw. mit etw bedrucken print s.th. onto s.th.* * *to print on* * *be|drụ|cken ptp bedru\#cktvtto print onbedruckter Stoff — print, printed fabric
etw mit einem Muster bedrucken — to print a pattern on sth
* * ** * *be·dru·cken *vt* * *transitives Verb printetwas mit einer Adresse bedrucken — print an address on something
* * *bedrucken v/t print;etwas mit etwas bedrucken print sth onto sth* * *transitives Verb print* * *v.to stain v. -
23 bedrücken
v/t print; etw. mit etw bedrucken print s.th. onto s.th.* * *to print on* * *be|drụ|cken ptp bedru\#cktvtto print onbedruckter Stoff — print, printed fabric
etw mit einem Muster bedrucken — to print a pattern on sth
* * ** * *be·dru·cken *vt* * *transitives Verb printetwas mit einer Adresse bedrucken — print an address on something
* * *bedrücken v/twas bedrückt dich? what’s troubling you?2. (unterdrücken) oppress* * *transitives Verb print* * *v.to stain v. -
24 Blond
Adj. Mann: blond; Frau: blonde; beide: fair(-haired); blondes Gift hum. blonde bombshell, peroxide blonde altm.; blond gefärbt Haar: dyed blond(e); blond gelockt with blond(e) curls; blond gelocktes Haar blond(e), curly hair, curly blond(e) hair* * *blond; light; blonde; fair; fair-haired* * *Blọnd [blɔnt]nt -s, no plblonde, blond* * *(having light-coloured hair: a blond child.) blond* * *<-s>[blɔnt]nt kein pl blond, blonde* * *das; Blonds blond; (von Frauenhaar) blonde* * ** * *das; Blonds blond; (von Frauenhaar) blonde* * *adj.blond adj.blonde adj.fair adj.fair-haired adj.light adj. -
25 farben
I v/t1. (Stoff, Haar) dye; (Glas, Papier) stain; (tönen) tint; sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben dye one’s hair (black); sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r; der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs; die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted lit.) the sky redII v/refl colo(u)r; Laub: change colo(u)r; sich blau etc. färben turn blue etc.; ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit / Wut she went red in the face from embarrassment / anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment / flushed with angerIII v/i1. umg. (abfärben) run* * *to tincture; to tinge; to tint; to paint; to dye; to color; to colour* * *fạ̈r|ben ['fɛrbn]1. vtto colour (Brit), to color (US); Stoff, Haar to dyeSee:→ auch gefärbt2. vi(= abfärben) to run (inf)3. vrto change colo(u)rihre Wangen färbten sich leicht — she coloured (Brit) or blushed slightly
sich grün/blau etc färben — to turn green/blue etc
* * *(the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) colours* * *fär·ben[ˈfɛrbn̩]I. vt1. (andersfarbig machen)▪ etw \färben to dye sth2. (etw eine bestimmte Note geben)etw humoristisch/politisch/rassistisch \färben to give sth humorous/political/racist overtones▪ politisch/rassistisch gefärbt sein to have political/racist overtonesIII. vrdie Blätter \färben sich gelb the leaves are turning yellow* * *1.transitives Verb2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *…farben im adj …-colo(u)red;milchfarben milky;rosenfarben rose-colo(u)red* * *1.transitives Verb1) dye <wool, material, hair>2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *(Haar, Stoff) v.to dye v. (Papier, Glas) v.to stain v. v.to color (US) v.to colour (UK) v.to dip (in paint) v.to dye v.to stain v.to tinge v.to tint v. -
26 hellblond
-
27 Knochen
m; -s, -1. bone; Fleisch mit / ohne Knochen meat on / off the bone; sich (Dat) die Knochen brechen break something; mir tun sämtliche Knochen weh every bone in my body is aching; die oder seine Knochen (für etw.) hinhalten müssen have to risk one’s neck (for s.th.); jemandem alle oder sämtliche Knochen ( einzeln) brechen umg. break every bone in s.o.’s body; Knochen bildend Medikament etc.: bone-building2. fig., in Wendungen: nass bis auf die Knochen soaked to the skin; es ist ihm in die Knochen gefahren it really got to him; es sitzt mir noch in den Knochen I still haven’t got over it (completely); sich bis auf die Knochen blamieren make an absolute fool of o.s.; fauler Knochen umg. lazybones; harter Knochen umg. toughie* * *der Knochenknucklebone; bone* * *Knọ|chen ['knɔxn]m -s, -1) boneFleisch mit/ohne Knochen — meat on/off the bone
mir tun alle Knochen weh (inf) — every bone in my body is aching
er ist bis auf die Knochen abgemagert — he is just (a bag of) skin and bones
brich dir nicht die Knochen! (inf) — don't break anything or your neck!
das geht auf die Knochen (inf) — it knackers you (Brit inf), it breaks your back
der Schreck fuhr ihm in die Knochen — he was paralyzed with shock
kein Mark or keinen Mumm in den Knochen haben (inf) — to have no guts or spunk (inf)
sich bis auf die Knochen blamieren (inf) — to make a proper fool of oneself (inf)
er ist konservativ bis in or auf die Knochen (inf) — he is conservative through and through, he is a dyed-in-the-wool conservative
du fauler/müder Knochen — you lazy/indolent so-and-so (inf)
* * *der1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) bone2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) bone* * *Kno·chen<-s, ->[ˈknɔxn̩]m1. (Teil des Skeletts) bonejdm alle \Knochen brechen (sl) to break every bone in sb's bodybrich dir nicht die \Knochen! (fam) don't break anything!2. KOCHK bone4.bis auf die \Knochen abgemagert sein to be all [or just] skin and bone[s]bis auf die \Knochen nass werden to get soaked to the skinder Schreck sitzt mir jetzt noch in den/allen \Knochen! I'm still scared stiff even now!* * *der; Knochens, Knochen boneFleisch mit/ohne Knochen — meat on/off the bone
mir tun sämtliche Knochen weh — (ugs.) every bone in my body aches
der Schreck fuhr ihm in die Knochen — (ugs.) he was shaken to the core
keinen Mumm in den Knochen haben — (ugs.) be a weed
nass/abgemagert bis auf die Knochen sein — be soaked to the skin/just skin and bones (coll.)
jemanden bis auf die Knochen blamieren — (ugs.) make a complete fool of somebody (coll.)
seine Knochen für etwas hinhalten [müssen] — (ugs.) [have to] risk one's neck fighting for something
* * *1. bone;mit/ohne Knochen meat on/off the bone;sich (dat)die Knochen brechen break something;mir tun sämtliche Knochen weh every bone in my body is aching;seine Knochen (für etwas) hinhalten müssen have to risk one’s neck (for sth);sämtliche Knochen (einzeln) brechen umg break every bone in sb’s body;nass bis auf die Knochen soaked to the skin;es ist ihm in die Knochen gefahren it really got to him;es sitzt mir noch in den Knochen I still haven’t got over it (completely);sich bis auf die Knochen blamieren make an absolute fool of o.s.;fauler Knochen umg lazybones;harter Knochen umg toughie* * *der; Knochens, Knochen boneFleisch mit/ohne Knochen — meat on/off the bone
mir tun sämtliche Knochen weh — (ugs.) every bone in my body aches
der Schreck fuhr ihm in die Knochen — (ugs.) he was shaken to the core
keinen Mumm in den Knochen haben — (ugs.) be a weed
nass/abgemagert bis auf die Knochen sein — be soaked to the skin/just skin and bones (coll.)
jemanden bis auf die Knochen blamieren — (ugs.) make a complete fool of somebody (coll.)
seine Knochen für etwas hinhalten [müssen] — (ugs.) [have to] risk one's neck fighting for something
* * *- m.bone n. -
28 Natur
f; -, -en1. nur Sg.; bes. abstrakt: ( auch die Natur) nature; in einer bestimmten Gegend: natural surroundings Pl.; auf dem Land: countryside; (natürliche Umwelt) natural environment; Mutter Natur Mother Nature; in der freien Natur out in the open; Tiere: in their natural habitat; er liebt die Natur he’s a real nature lover; weitS. he loves to be out in the open; die Wunder der Natur the wonders of nature; nach der Natur zeichnen draw from nature; zurück zur Natur! back to nature!2. nur Sg.: es ist Natur it’s natural; Eiche Natur natural oak; Schnitzel Natur GASTR. escalope not cooked in breadcrumbs; von Natur ( aus) by nature; ich bin von Natur aus blond I’m naturally blond3. meist Sg. (Wesensart, Eigentümlichkeit) temperament, disposition; (Charakter) character; eine gesunde Natur haben have a strong constitution; es liegt ( nicht) in ihrer Natur it’s (not) in her nature; jemandem zur zweiten Natur werden become second nature to s.o.; es geht ihm gegen oder wider die Natur it’s not in ( oder it’s against) his nature (zu + Inf. to + Inf.); die menschliche Natur human nature; gegen die Natur unnatural; die Natur verlangt ihr Recht hum. wenn jemand auf die Toilette muss: nature calls; wenn jemand einschläft: there’s no point in fighting it4. nur Sg. (Art, Beschaffenheit) nature; Themen allgemeiner Natur topics of a general nature; die Sache ist ernster Natur it’s a serious matter; es liegt in der Natur der Sache it’s in the nature of it ( oder of things)5. (Mensch) type, sort; sie ist eine kämpferische Natur she’s the aggressive type; die beiden sind gegensätzliche Naturen they are different personalities* * *die Naturwildlife; nature* * *Na|tur [na'tuːɐ]f -, -en1) no pl (= Kosmos, Schöpfungsordnung) naturedie Giraffe ist ein Meisterwerk der Natúr — the giraffe is one of Nature's masterpieces
die drei Reiche der Natúr — the three kingdoms of nature, the three natural kingdoms
Natúr und Kultur — nature and civilization
wider or gegen die Natúr sein — to be unnatural, to be against nature
wie sich dieses Tier in der freien Natúr verhält — how this animal behaves in the wild
2) no pl (= freies Land) countrysidedie freie Natúr, Gottes freie Natúr (liter) — the open country(side)
in der freien Natúr — in the open countryside
3) no pl (= Naturzustand) natureist ihr Haar gefärbt? – nein, das ist alles Natúr — is her hair dyed? – no, it's natural
sie sind von Natúr so gewachsen — they grew that way naturally
ich bin von Natúr (aus) schüchtern — I am shy by nature
sein Haar ist von Natúr aus blond — his hair is naturally blond
zurück zur Natúr! — back to nature
nach der Natúr zeichnen/malen — to draw/paint from nature
4) (COOK)Schnitzel/Fisch Natúr — cutlet/fish not cooked in breadcrumbs
Zitrone Natúr — freshly-squeezed lemon juice
5) (= Beschaffenheit, Wesensart) nature; (Mensch) typedie menschliche Natúr — human nature
es liegt in der Natúr der Sache or der Dinge — it is in the nature of things
das geht gegen meine Natúr — it goes against the grain
das entspricht nicht meiner Natúr, das ist meiner Natúr zuwider — it's not in my nature
eine Frage allgemeiner Natúr — a question of a general nature
zurückhaltender Natúr sein — to be of a retiring nature
das ist ihm zur zweiten Natúr geworden — it's become second nature to him
eine eiserne Natúr haben — to have a cast-iron constitution
sie ist eine gutmütige Natúr — she's a good-natured type or soul
das ist nichts für zarte Natúren — that's not for sensitive types
* * *die1) (physical characteristics, health etc: He has a strong constitution.) constitution2) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) nature3) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) nature* * *Na·tur<-, -en>[naˈtu:ɐ̯, pl naˈtu:rən]fdie freie \Natur the open countrysidedie \Natur dieser Sache the nature of this matterdas liegt in der \Natur der Sache it's in the nature of things4. (Mensch) type5. (Wesensart) naturesie hat eine empfindsame \Natur she has a sensitive naturejdm zur zweiten \Natur werden to become second nature to sbgegen jds \Natur gehen to go against sb's naturevon \Natur aus by nature* * *die; Natur, Naturen1) o. Pl. nature no art.die freie Natur — [the] open countryside
Tiere in freier Natur sehen — see animals in the wild
2) (Art, Eigentümlichkeit) natureeine gesunde/eiserne/labile Natur haben — (ugs.) have a healthy/cast-iron/delicate constitution
in der Natur der Sache/der Dinge liegen — be in the nature of things
4) o. Pl. (natürlicher Zustand)sie ist von Natur aus blond/gutmütig — she is naturally fair/good-natured
* * *die Natur) nature; in einer bestimmten Gegend: natural surroundings pl; auf dem Land: countryside; (natürliche Umwelt) natural environment;Mutter Natur Mother Nature;die Wunder der Natur the wonders of nature;nach der Natur zeichnen draw from nature;zurück zur Natur! back to nature!2. nur sg:es ist Natur it’s natural;Eiche Natur natural oak;von Natur (aus) by nature;ich bin von Natur aus blond I’m naturally blondeine gesunde Natur haben have a strong constitution;es liegt (nicht) in ihrer Natur it’s (not) in her nature;jemandem zur zweiten Natur werden become second nature to sb;zu +inf to +inf);die menschliche Natur human nature;gegen die Natur unnatural;die Natur verlangt ihr Recht hum wenn jemand auf die Toilette muss: nature calls; wenn jemand einschläft: there’s no point in fighting it4. nur sg (Art, Beschaffenheit) nature;Themen allgemeiner Natur topics of a general nature;die Sache ist ernster Natur it’s a serious matter;es liegt in der Natur der Sache it’s in the nature of it ( oder of things)5. (Mensch) type, sort;sie ist eine kämpferische Natur she’s the aggressive type;die beiden sind gegensätzliche Naturen they are different personalities* * *die; Natur, Naturen1) o. Pl. nature no art.die freie Natur — [the] open countryside
2) (Art, Eigentümlichkeit) natureeine gesunde/eiserne/labile Natur haben — (ugs.) have a healthy/cast-iron/delicate constitution
in der Natur der Sache/der Dinge liegen — be in the nature of things
4) o. Pl. (natürlicher Zustand)sie ist von Natur aus blond/gutmütig — she is naturally fair/good-natured
* * *-en f.nature n. -en m.nature n. -
29 platinblond
Adj. platinum blonde* * *pla|tin|blond1. adjplatinum blond(e)2. advplátinblond gefärbtes Haar — dyed platinum blond(e) hair
* * *pla·tin·blondadj platinum blond[e]* * *platinblond adj platinum blonde -
30 unverbesserlich
Adj. incorrigible, inveterate..., hopeless umg.; unverbesserlicher Trinker etc. hardened drinker etc.; er ist eben unverbesserlich umg. he’s just a hopeless case* * *inveterate; incorrigible; irreclaimable; confirmed* * *un|ver|bẹs|ser|lich [UnfEɐ'bɛsɐlɪç, 'ʊn-]adjincorrigible* * *(too bad to be corrected or improved.) incorrigible* * *un·ver·bes·ser·lich[ʊnfɛɐ̯ˈbɛsɐlɪç]adj incorrigibleein \unverbesserlicher Optimist/Pessimist an incurable optimist/pessimist* * *Adjektiv incorrigible* * *er ist eben unverbesserlich umg he’s just a hopeless case* * *Adjektiv incorrigible* * *adj.dyed-in-the-wool adj.incorrigible adj.inveterate adj.irreclaimable adj.unreformable adj. adv.incorrigibly adv.inveterately adv.irreclaimably adv. -
31 Urgestein
n1. primary rocks Pl.* * *Ur|ge|steinntprehistoric rock, primitive rocks plpolitisches Úrgestein (fig) — a dyed-in-the-wool politician
* * *Ur·ge·stein* * *1. primary rocks pl2. fig:politisches etcUrgestein a politician etc born and bred -
32 Urbayer
Ur|ba|yer(in)m(f) (inf)typical Bavarian* * *Ur·ba·yer(in)m(f) typical [or [or Brit] dyed in the wool] Bavarian -
33 Erzkonservativer
Ẹrz|kon|ser|va|ti|ve(r)mf decl as adjarch-convservative, dyed-in-the-wool conservative, true blue (Brit) -
34 echtgefärbt
<obfl.textil> ■ fast-dyed -
35 garngefärbt
< textil> ■ yarn-dyed -
36 gefärbt
< mat> (Gewebe, Haare) ■ colored; dyed -
37 im Garn gefärbt
< textil> ■ yarn-dyed -
38 im Walkfaß gefärbtes Leder
n < bekl> ■ drum-dyed leatherGerman-english technical dictionary > im Walkfaß gefärbtes Leder
-
39 lösungsgefärbt
< textil> ■ solution-dyed -
40 massegefärbtes Papier
n <pap.ents> ■ mass-dyed paper
См. также в других словарях:
dyed — adj. 1. colored or impregnated with dye. [Narrower terms: {dyed in the wool, yarn dyed}; {hennaed}] {undyed} Syn: tinted. [WordNet 1.5] 2. having a new color imparted by impregnation with dye; having an artificially produced color; not naturally… … The Collaborative International Dictionary of English
Dyed — Dye Dye (d[imac]), v. t. [imp. & p. p. {Dyed} (d[imac]d); p. pr. & vb. n. {Dyeing}.] [OE. deyan, dyen, AS. de[ a]gian.] To stain; to color; to give a new and permanent color to, as by the application of dyestuffs. [1913 Webster] Cloth to be dyed… … The Collaborative International Dictionary of English
dyed — un·dyed; … English syllables
dyed — adjective (used of color) artificially produced; not natural a bleached blonde • Syn: ↑bleached, ↑colored, ↑coloured • Similar to: ↑artificial, ↑unreal * * * dyed … Useful english dictionary
dyed-in-the-wool yarn-dyed — dyed dyed adj. 1. colored or impregnated with dye. [Narrower terms: {dyed in the wool, yarn dyed}; {hennaed}] {undyed} Syn: tinted. [WordNet 1.5] 2. having a new color imparted by impregnation with dye; having an artificially produced color; not… … The Collaborative International Dictionary of English
dyed-in-the-wool — adj. 1. thoroughly imbued; thoroughgoing; uncompromising; complete; unmitigated; through and through. [PJC] 2. dyed before being spun or woven into cloth. Syn: yarn dyed. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
dyed-in-the-wool — {adj. phr.} Thoroughly committed; inveterate; unchanging. * /He is a died in the wool Conservative Republican./ … Dictionary of American idioms
dyed-in-the-wool — {adj. phr.} Thoroughly committed; inveterate; unchanging. * /He is a died in the wool Conservative Republican./ … Dictionary of American idioms
Dyed Fabrics — Dyed Fabrics, a textile manufacturer in Pakistan, is one of the leading exporters of Pakistani, Egyptian, Supima Organic cotton fabrics with an annual weaving capacity of 7+ million yards on air jet looms. Cotton poly cotton (CVC) fabrics in… … Wikipedia
dyed-in-the-wool — dyed′ in the wool′ adj. 1) through and through; complete: a dyed in the wool feminist[/ex] 2) tex dyed before weaving • Etymology: 1570–80 … From formal English to slang
dyed-in-the-wool — adj having strong beliefs, likes, or opinions that will never change ▪ Even dyed in the wool traditionalists were impressed by the changes … Dictionary of contemporary English