-
1 dough resistance
Макаров: устойчивость теста (по фаринографу) -
2 dough resistance
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > dough resistance
-
3 resistance
сопротивление; устойчивость, стойкостьresistance to rupture — сопротивление разрыву; прочность на разрыв
resistance to tensile strain — прочность на растяжение, сопротивление растяжению
chemical resistance — химическая стойкость, устойчивость к химическим воздействиям
picking resistance — прочность на выщипывание, сопротивление выщипыванию
scuff resistance — прочность к истиранию, сопротивление истиранию
-
4 resistance divider
English-Russian big polytechnic dictionary > resistance divider
-
5 resistance test
English-Russian big polytechnic dictionary > resistance test
-
6 attrition resistance
1. сопротивление истиранию2. устойчивость к истираниюEnglish-Russian big polytechnic dictionary > attrition resistance
-
7 antibiotic resistance
The English-Russian dictionary general scientific > antibiotic resistance
-
8 requisite resistance
The English-Russian dictionary general scientific > requisite resistance
-
9 stiff
stif1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) rígido, tieso2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) duro3) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) espeso4) (difficult to do: a stiff examination.) difícil5) (strong: a stiff breeze.) fuerte6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) frío, formal, estirado•- stiffly- stiffness
- stiffen
- stiffening
- bore
- scare stiff
stiff adj rígido / durotr[stɪf]1 (hair, fabric) rígido,-a, tieso,-a; (card, collar, brush, lock) duro,-a3 (door, window) difícil de abrir, difícil de cerrar4 (not liquid) espeso,-a, consistente5 (person, manner) estirado,-a, tieso,-a; (smile) forzado,-a6 figurative use (climb, test, etc) difícil, duro,-a; (breeze) fuerte; (sentence, punishment) severo,-a7 familiar (price, fee) excesivo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto keep a stiff upper lip poner a mal tiempo buena carato be bored stiff aburrirse como una ostrato be frozen stiff estar helado,-a hasta los huesosto be scared stiff estar muerto,-a de miedoto be worried stiff estar preocupadísimo,-astiff ['stɪf] adj1) rigid: rígido, tiesoa stiff dough: una masa firme2) : agarrotado, entumecidostiff muscles: músculos entumecidos3) stilted: acartonado, poco natural4) strong: fuerte (dícese del viento, etc.)5) difficult, severe: severo, difícil, duroadj.• duro, -a adj.• empinado, -a adj.• entumecido, -a adj.• espeso, -a adj.• estirado, -a adj.• fuerte adj.• rígido, -a adj.• subido, -a adj.• tieso, -a adj.• yerto, -a adj.n.• cadáver s.m.
I stɪfadjective -er, -est1)a) <collar/bristles> duro; < fabric> tieso, duro; < corpse> rígido; < muscles> entumecido, agarrotadoto have a stiff neck — tener* tortícolis
I'm stiff after that walk — estoy dolorido or (esp AmL) adolorido despues de la caminata
b) <paste/dough> consistente2) <test/climb> difícil, duro; < resistance> férreo, tenaz; < penalty> fuerte, severo; <terms/conditions> duro; <breeze/drink> fuerte3) <person/manner> almidonado, acartonado, estirado; <bow/smile> forzado, poco espontáneo
II
adverb (colloq)
III
noun (sl) fiambre m (fam), cuerpo m[stɪf]1. ADJ(compar stiffer) (superl stiffest)1) (=rigid) [card, paper, chair] rígido, duro; [collar, fabric] duro, tieso; [brush, boots] duro; [corpse] rígido2) (=firm) [paste, mixture] compacto, consistente3) (Physiol) [joints, limbs, muscles] entumecido, agarrotado; [fingers] rígido, agarrotado; [movement] rígidoinactivity can make your joints stiff — sus articulaciones se pueden entumecer or agarrotar por la inactividad
to become or get stiff — [joints, limbs, muscles] entumecerse, agarrotarse
to feel stiff — (because of cold, injury etc) sentirse agarrotado; (after exercise) tener agujetas
I feel stiff all over — (after exercise) tengo agujetas por todo el cuerpo
to be stiff with cold — estar aterido, estar entumecido de frío
- be as stiff as a board or poker- keep a stiff upper lip4) (=unresponsive) [door, drawer, lock] duro, que no abre bien, atorado (esp LAm)the lock was stiff — costaba abrir el cerrojo, el cerrojo no abría bien
5) (=cold, formal) [smile, bow] frío; [person, manner] estirado, frío; [atmosphere] estirado, fríohe gave a stiff bow — se inclinó con frialdad or con formalidad
stiff and formal — [person, manner, atmosphere] estirado y formal
6) (=tough) [climb, test] difícil, duro; [penalty, sentence, fine] severo; [resistance] tenaz; [challenge] difícil; [opposition, competition] duro7) (=high) [price] excesivo, exorbitante; [price rise] fuerte8) (=strong) [breeze] fuerte; [drink] cargadothat's a bit stiff! * — ¡eso es mucho or demasiado!, ¡se han pasado! *
2.ADVto be worried stiff — estar muy preocupado, estar preocupadísimo
3. N**1) (=corpse) cadáver m, fiambre * m hum2) (US) (=tramp) vagabundo(-a) m / f ; (=drunk) borracho(-a) m / f* * *
I [stɪf]adjective -er, -est1)a) <collar/bristles> duro; < fabric> tieso, duro; < corpse> rígido; < muscles> entumecido, agarrotadoto have a stiff neck — tener* tortícolis
I'm stiff after that walk — estoy dolorido or (esp AmL) adolorido despues de la caminata
b) <paste/dough> consistente2) <test/climb> difícil, duro; < resistance> férreo, tenaz; < penalty> fuerte, severo; <terms/conditions> duro; <breeze/drink> fuerte3) <person/manner> almidonado, acartonado, estirado; <bow/smile> forzado, poco espontáneo
II
adverb (colloq)
III
noun (sl) fiambre m (fam), cuerpo m -
10 stiff
adjectivebe frozen stiff — steif vor Kälte sein; [Wäsche, Körper[teile]:] steif gefroren sein
3) (formal) steif; förmlich [Brief, Stil]4) (difficult) hart [Test]; schwer [Frage, Prüfung]; steil [Abstieg, Anstieg]be stiff going — (fig. coll.) harte Arbeit sein
5) stark, (Seemannsspr.) steif [Wind, Brise]6) (not bending, not working freely, aching) steif [Gelenk, Gliedmaßen, Nacken, Person]; schwergängig [Angel, Kolben, Gelenk]9) (thick) zäh[flüssig]10) (coll.)be bored/scared/worried stiff — sich zu Tode langweilen/eine wahnsinnige Angst haben (ugs.) /sich (Dat.) furchtbare (ugs.) Sorgen machen
* * *[stif]1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) steif2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) steif4) (difficult to do: a stiff examination.) schwierig5) (strong: a stiff breeze.) steif6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) steif•- academic.ru/92115/stiffly">stiffly- stiffness
- stiffen
- stiffening
- bore
- scare stiff* * *[stɪf]I. nworking \stiff Prolet m pejyou lucky \stiff! du Glückspilz! famII. adjhis clothes were \stiff with dried mud seine Kleidung starrte vor angetrocknetem Schmutzthe handle on this door is rather \stiff der Türgriff lässt sich schlecht bewegen\stiff brush harte Bürste\stiff cardboard fester Karton\stiff collar steifer Kragento keep a \stiff upper lip Haltung bewahrencome on Richard, keep a \stiff upper lip komm, Richard, lass dir nichts anmerken\stiff brandy starker Weinbrand\stiff breeze steife Brise\stiff challenge große Herausforderung\stiff criticism herbe Kritik\stiff competition harter Wettbewerb\stiff drink harter Drink\stiff resistance erbitterter Widerstanda \stiff right/left BOXING eine harte Rechte/Linke6. (high) [extrem] hoch\stiff cuts einschneidende Kürzungen\stiff fee/tax überzogene Gebühr/Steuer7. (difficult) question schwer, schwierig\stiff climb/work-out anstrengende Klettertour/anstrengendes FitnesstrainingI got frozen \stiff waiting at the bus stop ich wäre fast erfroren, als ich an der Bushaltestelle warteteI've been worried \stiff ich habe mir wahnsinnige Sorgen gemachtto be scared \stiff zu Tode erschrocken sein1. (cheat)▪ to be \stiffed betrogen werden2. (not tip)to \stiff a porter/taxi driver/waiter einem Gepäckträger/Taxifahrer/Kellner kein Trinkgeld geben3. (snub)4. (kill)▪ to \stiff sb jdn kaltmachen slV. vi film, TV programme ein Misserfolg m sein, floppen* * *[stɪf]1. adj (+er)1) steif; corpse starr, steif; brush, bristles hart; dough, paste fest2) resistance, drink, dose stark; fight zäh, hart; sentence, challenge, competition hart; opposition stark, heftig; breeze steif; climb, test schwierig; examination, task schwer, schwierig; penalty, punishment schwer; price, demand hoch3) door, lock, drawer klemmend4)to be stiff with cold —
to go stiff with terror — in Angststarre verfallen
5) smile kühl; bow, person, manner, atmosphere steif2. advsteif3. n (inf)Leiche f* * *stiff [stıf]A adj (adv stiffly)b) TECH schwer gängig (Gang, Schraube)2. zäh, dick, steif (Teig etc):b) stark (Medizin)6. figa) hart (Gegner etc)b) scharf (Konkurrenz etc)c) hartnäckig, verbissen (Kampf, Widerstand etc)7. schwierig, hart (Aufgabe etc)8. hart (Strafe)9. WIRTSCHa) stabil, fest:a stiff market eine stabile Marktlageb) überhöht (Preise)10. steif, förmlich (Atmosphäre etc)11. a) steif, linkisch (Person)b) starr, schematisch (Stil etc)12. umg unglaublich:a bit stiff ziemlich stark, allerhand14. sl blau, besoffenB s sl1. Leiche f2. chancenloses Pferd3. a) allg Kerl m:poor stiff armes Schwein umgb) steifer oder linkischer Kerlc) Besoffene(r) m/f(m)d) Tippelbruder m oft hum4. a) gefälschter Scheckb) Wechsel mC v/t sl1. einem Kellner etc kein Trinkgeld geben* * *adjective1) (rigid) steif; hart [Bürste, Stock]be frozen stiff — steif vor Kälte sein; [Wäsche, Körper[teile]:] steif gefroren sein
2) (intense, severe) hartnäckig; schroff [Absage]; kräftig [Standpauke]3) (formal) steif; förmlich [Brief, Stil]4) (difficult) hart [Test]; schwer [Frage, Prüfung]; steil [Abstieg, Anstieg]be stiff going — (fig. coll.) harte Arbeit sein
5) stark, (Seemannsspr.) steif [Wind, Brise]6) (not bending, not working freely, aching) steif [Gelenk, Gliedmaßen, Nacken, Person]; schwergängig [Angel, Kolben, Gelenk]8) (strong) steif (ugs.) [Drink]; stark [Dosis, Medizin]9) (thick) zäh[flüssig]10) (coll.)be bored/scared/worried stiff — sich zu Tode langweilen/eine wahnsinnige Angst haben (ugs.) /sich (Dat.) furchtbare (ugs.) Sorgen machen
* * *adj.steif adj. -
11 stiff
stɪf
1. прил.
1) а) прям. перен. тугой, негибкий, неэластичный, жесткий The man loves her yoni fiercely with big lingam, the stiff one. ≈ Мужчина мощно любит ее йони большим жестким лингамом (Дж. Джойс, "Улисс", эп. 15 "Цирцея") б) густой, плотный в) окостеневший, одеревенелый;
предик. разг. до изнеможения, до смерти г) перен. устойчивый (о ценах, рынке)
2) а) непоколебимый, непреклонный б) натянутый, холодный, чопорный в) строгий( о наказании, приговоре и т. п.)
3) а) сильнодействующий;
крепкий( о напитке) a stiff doze of medicine ≈ сильная доза лекарства б) сильный( о ветре) в) трудный
4) неловкий, неуклюжий ∙ keep a stiff upper lip
2. сущ.;
сл.
1) а) документ, ценная бумага б) подметное письмо в) деньги
2) а) труп Syn: corpse, dead body б) спорт человек, играющий во втором составе;
запасной
3) а) бродяга, нищий Syn: tramp, vagabond б) презр. своего рода местоимение Hold your trap, you old stiff. ≈ А ну заткнись, старый дурак. в) пьяница вексель поддельная банкнота поддельный чек тайное письмо;
секретное послание;
записка переданная тайком нескладеха босяк, бродяга зануда, "сухарь" жадина, сквалыга мертвецки пьяный человек труп, мертвец участник соревнования, обреченный на неудачу (особ. о скаковой лошади) ;
пустой номер парень, человек - lucky * счастливчик - poor * бедолага (американизм) рабочий( особ. неквалифицированный) ;
работяга;
батрак жесткий, крепкий;
тугой, неэластичный - * brush жесткая щетка - * cardboard твердый картон окоченевший, застывший;
оцепеневший - * with rheumatism скованный ревматизмом - * in death окоченевший /застывший/ (о трупе) - a * one труп, мертвец - to be * with cold окоченеть от холода - my legs feel * у меня ноги совершенно онемели, у меня ноги как деревянные - I feel * я не могу ни согнуться, ни разогнуться - I am * around the neck я голову не могу повернуть напряженный, деревянный - * smile застывшая улыбка - * face напряженное /деревянное/ лицо - * style вымученный стиль плохо действующий, тугоподвижный - * hinges тугие петли - the door is * дверь не открывается - the handle is * ручка не поворачивается полужидкий;
вязкий, густой, плотный - * dough крутое тесто - beat the egg whites until * взбить белки в густую пену твердый, решительный, непреклонный - * denial решительный отказ - * in the back твердый, решительный (о человеке) ожесточенный, упорный - * battle ожесточенная битва - * resistance упорное сопротивление;
(военное) тж. упорная борьба - * fight ожесточенная /упорная/ борьба - * offensive мощное наступление неловкий, неуклюжий - * bow неловкий поклон мертвецки пьяный холодный, чопорный - * manners церемонное обращение - * bow церемонный поклон - * reserve холодная сдержанность - * smile натянутая /вымученная/ улыбка трудный - * examination трудный экзамен - I had a * job to get the book мне пришлось немало потрудиться, чтобы достать эту книгу - the book is * reading чтение этой книги требует усилий, читать эту книгу нелегко тяжелый, крутой( о спуске, подъеме и т. п.) - * terrain труднопроходимая /пересеченная/ местность твердый, трудный для обработки (о почве) сильный (о ветре) крепкий (о напитках) - pour me out something *, give me a * one (разговорное) налейте мне чего-л. покрепче сильнодействующий (о лекарстве) - * dose большая доза (о ценах и т. п.) высокий устойчивый - * market устойчивый рынок чрезмерный( о требованиях и т. п.) строгий (о наказании) плотно упакованный( разговорное) битком набитый( редкое) упрямый (медицина) ригидный (морское) остойчивый, невалкий > * as a poker негнущийся, жесткий;
чопорный, церемонный > to carry /to have, to keep/ * upper lip не терять мужества, не падать духом, держаться молодцом > that's a bit * это уж слишком! до изнеможения, до смерти - to bore smb. * надоесть кому-л. до чертиков - to scare smb. * напугать кого-л. до смерти жестко;
не сгибаясь - his clothes were frozen * его одежда замерзла и стояла колом to keep a ~ upper lip сохранять присутствие духа;
держаться молодцом;
as stiff as a poker чопорный;
= словно аршин проглотил ~ окостеневший;
одеревенелый;
stiff in death застывший, окоченевший (о трупе) ;
he has a stiff leg у него нога онемела I have a ~ neck мне надуло в шею;
I feel stiff = не могу ни согнуться, ни разогнуться I have a ~ neck мне надуло в шею;
I feel stiff = не могу ни согнуться, ни разогнуться ~ a predic. разг. до изнеможения, до смерти;
they bored me stiff я чуть не умер от тоски, скуки;
I was scared stiff я перепугался до смерти to keep a ~ upper lip проявлять твердость характера to keep a ~ upper lip сохранять присутствие духа;
держаться молодцом;
as stiff as a poker чопорный;
= словно аршин проглотил stiff sl бродяга ~ натянутый, холодный, чопорный;
stiff bow церемонный поклон ~ тугой, негибкий, неэластичный;
жесткий;
stiff cardboard негнущийся картон ~ непреклонный, непоколебимый;
stiff denial решительный отказ ~ плотный, густой;
stiff dough густое тесто ~ сильнодействующий;
крепкий (о напитке) ;
a stiff doze of medicine сильная доза лекарства ~ трудный;
stiff task нелегкая задача;
stiff examination трудный экзамен ~ окостеневший;
одеревенелый;
stiff in death застывший, окоченевший (о трупе) ;
he has a stiff leg у него нога онемела ~ sl вексель ~ a predic. разг. до изнеможения, до смерти;
they bored me stiff я чуть не умер от тоски, скуки;
I was scared stiff я перепугался до смерти ~ натянутый, холодный, чопорный;
stiff bow церемонный поклон ~ неловкий, неуклюжий ~ непреклонный, непоколебимый;
stiff denial решительный отказ ~ окостеневший;
одеревенелый;
stiff in death застывший, окоченевший (о трупе) ;
he has a stiff leg у него нога онемела ~ плотный, густой;
stiff dough густое тесто ~ sl поддельный чек ~ сильнодействующий;
крепкий (о напитке) ;
a stiff doze of medicine сильная доза лекарства ~ сильный (о ветре) ~ строгий (о наказании, приговоре и т. п.) ~ трудный;
stiff task нелегкая задача;
stiff examination трудный экзамен ~ sl труп ~ тугой, негибкий, неэластичный;
жесткий;
stiff cardboard негнущийся картон ~ устойчивый (о ценах, рынке) ~ устойчивый ~ sl формалист, педант ~ чрезмерный (о требовании и т. п.) ~ трудный;
stiff task нелегкая задача;
stiff examination трудный экзамен ~ a predic. разг. до изнеможения, до смерти;
they bored me stiff я чуть не умер от тоски, скуки;
I was scared stiff я перепугался до смерти -
12 stiff
{stif}
I. 1. твърд, корав, нееластичен, колосан, плътен, гъст
2. вдървен, вкочанен, вцепенен, схванат (за крак, врат и пр.)
to have a STIFF leg/back схванал ми се е кракът/гъpбът
to feel STIFF after a long walk схванал съм се от дълго ходене
3. твърд, стабилен, устойчив (за пазар, цени и пр.)
4. остър, твърд (за косъм)
5. който не се движи свободно/заяжда/запъва/се закучва (за брава и пр.)
6. твърд, решителен, категоричен, непреклонен, непоколебим, неотстъпчив, рязък, упорит
to keep/carry a STIFF upper lip проявявам твърдост, не падам духом, не се оплаквам
7. скован, принуден, неестествен, дървен, хладен, резервиран, високомерен, надменен, надут, нелюбезен, важен, тежък, скован (за израз), ъгловат (за почерк)
8. мъчен, тежък, труден
a STIFF climb уморително изкачване
a STIFF slope стръмен склон
9. силен (за вятър, питие и пр.)
10. ожесточен (за сражение)
11. гъст, лепкав (за глина и пр.)
STIFF dough сбито тесто
12. суров, строг, тежък (за наказание и пр.)
13. прекомерно висок (за цена)
14. STIFF with sl. пълен с
15. predic напълно, безкрайно, прекалено, извънредно
she was bored/scared STIFF тя беше страшно отегчена/уплашена
that's a bit STIFF! разг. това е малко прекалено/несправедливо! (as) STIFF as a poker/ramrod/buckram като глътнал бастун
II. 1. книжни пари
2. труп
3. (big) STIFF непоправим глупак* * *{stif} а 1. твърд, корав, нееластичен; колосан; плътен, гъст; 2(2) {stif} n sl. 1. книжни пари, 2. труп; 3. (big) stiff непоправим* * *ъгловат; солен; схванат; твърд; скован; решителен; резервиран; ожесточен; високомерен; вдървен; вкочанен; гъст; категоричен; лепкав; колосан; неестествен; нееластичен; надут;* * *1. (big) stiff непоправим глупак 2. 1 predic напълно, безкрайно, прекалено, извънредно 3. 1 stiff with sl. пълен с 4. 1 гъст, лепкав (за глина и пр.) 5. 1 прекомерно висок (за цена) 6. 1 суров, строг, тежък (за наказание и пр.) 7. a stiff climb уморително изкачване 8. a stiff slope стръмен склон 9. i. твърд, корав, нееластичен, колосан, плътен, гъст 10. ii. книжни пари 11. she was bored/scared stiff тя беше страшно отегчена/уплашена 12. stiff dough сбито тесто 13. that's a bit stiff! разг. това е малко прекалено/несправедливо! (as) stiff as a poker/ramrod/buckram като глътнал бастун 14. to feel stiff after a long walk схванал съм се от дълго ходене 15. to have a stiff leg/back схванал ми се е кракът/гъpбът 16. to keep/carry a stiff upper lip проявявам твърдост, не падам духом, не се оплаквам 17. вдървен, вкочанен, вцепенен, схванат (за крак, врат и пр.) 18. който не се движи свободно/заяжда/запъва/се закучва (за брава и пр.) 19. мъчен, тежък, труден 20. ожесточен (за сражение) 21. остър, твърд (за косъм) 22. силен (за вятър, питие и пр.) 23. скован, принуден, неестествен, дървен, хладен, резервиран, високомерен, надменен, надут, нелюбезен, важен, тежък, скован (за израз), ъгловат (за почерк) 24. твърд, решителен, категоричен, непреклонен, непоколебим, неотстъпчив, рязък, упорит 25. твърд, стабилен, устойчив (за пазар, цени и пр.) 26. труп* * *stiff [stif] I. adj 1. корав, твърд, нееластичен; плътен, гъст; остър (за брада); вдървен, вкочанен, схванат; колосан; \stiff shoes корави обувки; \stiff shirtfront колосана риза; \stiff arm схваната ръка; \stiff drink силно питие; питие с високо съдържание на алкохол; \stiff with cold който се е схванал от студ; to get \stiff схващам се; to feel \stiff чувствам болка по цялото си тяло; I went \stiff with terror изтръпнах от ужас; \stiff hair остра коса; \stiff market фин. твърди цени; to make \stiff сковавам (за лед); 2. който не се движи свободно (заяжда, запъва, закучва се); твърд (за перо и пр.); \stiff lock ключалка, която заяжда; 3. твърд, решителен, категоричен, непреклонен, непоколебим, неотстъпчив, упорит, инат, твърдоглав; \stiff denial решителен отказ; твърдо "не"; to keep a \stiff upper lip проявявам твърдост (мъжественост), не падам духом; 4. скован, схванат, вдървен, принуден, неестествен, дървен; официален, резервиран, студен; високомерен, надменен, надут, важен; тежък, спънат (за израз); ъглест, остър, ъгловат (за почерк); \stiff bow студен поклон; 5. мъчен, тежък, труден; \stiff examination труден изпит; \stiff slope стръмен склон; 6. режещ, силен (за вятър, питие); 7. ожесточен (за сражение); to put up a \stiff resistance съпротивлявам се ожесточено; 8. гъст, лепкав; \stiff dough клисаво тесто; 9. sl несправедлив; много висок, "безбожен" (за цена); that's a bit \stiff! разг. това не е справедливо! • to be \stiff with sl омръзва ми да..., "писва ми" да, до гуша ми идва от...; to be bored ( scared) \stiff отегчен, уплашен съм до смърт; FONT face=Times_Deutsch◊ adv stiffly; II. n sl 1. книжни пари; 2. разг., ам. труп; 3. sl (и big \stiff) провал, неуспех; (безнадеждно) непоправим човек; неудачник. -
13 stiff
1. n розм.1) вексель2) підроблена банкнота3) таємний лист4) незграбна людина5) босяк; бурлака6) хлопак7) труп2. adj1) міцний, тугий, негнучкий, нееластичний; жорсткий2) закляклий, застиглий, задубілий, заціпенілий; здерев'янілий3) напружений, дерев'яний4) напіврідкий, в'язкий, густий, щільний5) непохитний, незламний, твердий, рішучий6) запеклий, завзятий7) незграбний, неловкий8) п'яний9) холодний, манірний, натягнутий, вимушений10) важкий12) сильний (про вітер)13) міцний (про напій)14) сильнодіючий (про ліки)15) високий (про ціни)16) стійкий (про ринок)17) надмірний (про вимогу тощо)18) суворий (про покарання)19) щільно упакований20) розм. повнісінький21) pred. розм. до знемоги; до смерті22) упертий23) мор. остійний, нехиткийstiff as a poker — негнучкий; жорсткий; манірний
to keep a stiff upper lip — виявляти твердість; не втрачати мужності
* * *I [stif] n; сл.1) вексель; підроблена банкнота; підроблений чек2) таємний лист; секретне послання; записка, передана потай3) босяк, волоцюга4) зануда5) жаднюга, скнара7) труп, мрець8) учасник змагання, приречений на невдачу ( про скакового коня)9) хлопець, людина10) cл. робітник ( некваліфікований); роботяга; батракII [stif] a1) жорсткий, міцний; тугий, нееластичний2) закляклий, застиглий; заціпенілий; напружений, дерев'яний3) погано діючий, тугий4) напіврідкий; в'язкий, густий, щільний5) твердий, рішучий, непохитний6) запеклий, завзятий7) незграбний; п'яний як чіп8) холодний, манірний; церемонний9) важкий (напр, про іспит)10) важкий, крутий (про спуск, підйом)11) твердий, важкий для обробки ( про ґрунт)13) ( про ціни) високий; стійкий14) надмірний ( про вимоги)15) суворий ( про покарання)16) щільно упакований; повнісінький17) упертий18) мeд. ригідний19) мop. остійнийIII [stif] adv1) до знемоги, до смерті; до чортиківto scare smb stiff — налякати кого-небудь до смерті
2) жорстко; не гнучись -
14 stiffness
2) (intensity) Härte, die3) (difficulty) Schwierigkeit, die7) (thick consistency) Zähheit, die* * *noun die Steifheit* * *stiff·ness[ˈstɪfnəs]n no pl1. (rigidity) Steifheit; of brakes Steifigkeit f; of dough, batter Festigkeit f; of muscles Verspanntheit fto have \stiffness in one's muscles (from illness) Muskelschmerzen haben; (after exercise) einen Muskelkater haben* * *['stIfnɪs]n2) (of resistance, opposition, dose) Stärke f; (of fight) Zähigkeit f; (of sentence, challenge, competition) Härte f; (of breeze) Steifheit f; (of climb, test, task) Schwierigkeit f; (of penalty, punishment) Schwere f; (of price, demand) Höhe f* * *1. Steifheit f (auch fig), Starrheit f2. Zähigkeit f3. figa) Härte fb) Schärfe f* * *noun, no pl.1) (rigidity, formality) Steifheit, die; (of letter, language) Förmlichkeit, die2) (intensity) Härte, die3) (difficulty) Schwierigkeit, die7) (thick consistency) Zähheit, die* * *n.Erstarrung f.Muskelkater m.Steifheit f.Steifigkeit f. -
15 stand
stand [stænd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp stood━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = position) position fc. (for displaying goods) étal m ; also newspaper stand kiosque m à journaux ; (at trade fair) stand md. ( = seating area) tribune fe. ( = witness stand) barre fa. ( = place) [+ object] mettreb. ( = tolerate) supporter• I can't stand it any longer (pain, criticism) je ne peux plus le supporter ; (boredom) j'en ai assezc. ( = withstand) résister àa. ( = be upright also stand up [person, animal] être debout• the project will stand or fall by... le succès du projet repose sur...• all stand! levez-vous s'il vous plaît !c. ( = stay) rester (debout)• don't just stand there, do something! ne reste pas là à ne rien faire !d. ( = be positioned) [person] être, se tenir ; [object, vehicle, tree] être, se trouver ; [town, building] se trouver• he stood there ready to shoot il se tenait là, prêt à tirer• how do things stand? où en sont les choses ?► to stand + preposition• where do you stand on this question? quelle est votre position sur cette question ?e. ( = tread) marcher• where's that letter? -- you're standing on it où est la lettre ? -- tu marches dessusf. ( = measure) faireg. ( = be mounted, based) reposer• the record stood at four minutes for several years pendant plusieurs années le record a été de quatre minutes► to stand + past participle/adjectivei. ( = remain undisturbed, unchanged) [liquid, mixture, dough] reposer ; [tea, coffee] infuserj. (British = be candidate) se présenter4. compounds► stand about, stand around intransitive verb• don't stand about doing nothing! ne reste pas là à ne rien faire !• they kept us standing about for hours ils nous ont fait attendre debout pendant des heures► stand aside intransitive verb se pousser( = move back) reculer ; (from stimulation, problem) prendre du recul► stand bya. ( = be onlooker) rester là (à ne rien faire)b. ( = be ready for action) [troops] être en état d'alerte ; [emergency services] être prêt à intervenira. ( = support) [+ friend] ne pas abandonner ; [+ colleague, spouse] soutenirb. ( = keep to) [+ promise] tenir ; [+ sb else's decision] respecter ; [+ one's own decision] s'en tenir à► stand down intransitive verb( = resign) démissionnera. ( = represent) représenter• what does UNO stand for? à quoi correspond l'abréviation UNO ?b. ( = defend) défendrec. ( = tolerate) tolérera. ( = protrude) faire saillie ; [vein] saillirb. ( = be conspicuous) ressortirc. ( = be outstanding) se distinguerd. ( = remain firm) tenir bonb. ( = resist challenge) tenir debouta. ( = place upright) mettreb. ( = fail to meet) (inf) [+ friend] faire faux bond à ; [+ boyfriend, girlfriend] poser un lapin à (inf)► stand up for inseparable transitive verb[+ person, principle, belief] défendre[+ bully, superior] affronter ; [+ use, conditions] résister à* * *[stænd] 1.1) ( furniture) ( for coats) portemanteau m; ( for hats) porte-chapeau m; (for plant, trophy) guéridon m; ( for music) pupitre m à musique3) ( in stadium) tribunes fpl4) ( witness box) barre f5) ( stance) position fto take ou make a stand on something — prendre position sur quelque chose
6) ( resistance to attack) résistance f7) ( standstill)2.transitive verb (prét, pp stood)1) ( place) mettre [person, object]2) ( bear) supporterhe can't stand to do ou doing — il ne supporte pas de faire
3) (colloq) ( pay for)4) Law5) ( be liable)3.intransitive verb (prét, pp stood)1) (also stand up) se lever2) ( be upright) [person] se tenir debout; [object] tenir deboutdon't just stand there, do something! — ne reste pas planté (colloq) là! fais quelque chose!
3) ( be positioned) [building etc] être; ( clearly delineated) se dresser4) ( step)5) (be)to stand empty — [house] rester vide
as things stand... — étant donné l'état actuel des choses...
I want to know where I stand — fig je voudrais savoir où j'en suis
to stand in somebody's way — lit bloquer le passage à quelqu'un; fig faire obstacle à quelqu'un
6) ( remain valid) [offer, agreement] rester valable7) ( measure)8) ( be at certain level)9) ( be a candidate) se présenter10) ( not move) [water, mixture] reposer•Phrasal Verbs:- stand by- stand in- stand to- stand up•• -
16 stiff
1. [stıf] n сл.1. 1) вексель2) поддельная банкнота3) поддельный чек2. тайное письмо; секретное послание; записка, переданная тайком3. нескладёха4. босяк, бродяга5. зануда, «сухарь»6. жадина, сквалыга7. мертвецки пьяный человек8. труп, мертвец9. участник соревнования, обречённый на неудачу (особ. о скаковой лошади); ≅ пустой номер10. парень, человек11. амер. рабочий (особ. неквалифицированный); работяга; батрак2. [stıf] a1. жёсткий, крепкий; тугой, неэластичныйstiff brush [collar] - жёсткая щётка [-ий воротничок]
2. 1) окоченевший, застывший; оцепеневшийstiff in death - окоченевший /застывший/ ( о трупе)
a stiff one - труп, мертвец
my legs feel stiff - у меня ноги совершенно онемели, у меня ноги как деревянные
I feel stiff - я не могу ни согнуться, ни разогнуться
2) напряжённый, деревянныйstiff smile - застывшая улыбка [см. тж. 8]
stiff face - напряжённое /деревянное/ лицо
3. плохо действующий, тугоподвижный4. полужидкий; вязкий, густой, плотный5. твёрдый, решительный, непреклонныйstiff in the back - твёрдый, решительный ( о человеке)
6. ожесточённый, упорныйstiff resistance - упорное сопротивление; воен. тж. упорная оборона
stiff fight - ожесточённая /упорная/ борьба
7. 1) неловкий, неуклюжийstiff bow - неловкий поклон [см. тж. 8]
2) мертвецки пьяный8. холодный, чопорныйstiff bow - церемонный поклон [см. тж. 7, 1)]
stiff smile - натянутая /вымученная/ улыбка [см. тж. 2, 2)]
9. трудныйI had a stiff job to get the book - мне пришлось немало потрудиться, чтобы достать эту книгу
the book is stiff reading - чтение этой книги требует усилий, читать эту книгу нелегко
10. тяжёлый, крутой (о спуске, подъёме и т. п.)stiff terrain - труднопроходимая /пересечённая/ местность
11. твёрдый, трудный для обработки ( о почве)12. 1) сильный ( о ветре)2) крепкий ( о напитках)pour me out something stiff, give me a stiff one - разг. налейте мне чего-нибудь покрепче
3) сильнодействующий ( о лекарстве)13. (о ценах и т. п.)1) высокий2) устойчивый14. чрезмерный (о требованиях и т. п.)15. строгий ( о наказании)16. 1) плотно упакованный2) разг. битком набитый17. редк. упрямый18. мед. ригидный19. мор. остойчивый, невалкий♢
stiff as a poker - а) негнущийся, жёсткий; б) чопорный, церемонныйto carry /to have, to keep/ stiff upper lip - не терять мужества, не падать духом, держаться молодцом
3. [stıf] advthat's a bit stiff - это уж слишком!
1. до изнеможения, до смертиto bore smb. stiff - надоесть кому-л. до чёртиков
to scare smb. stiff - напугать кого-л. до смерти
2. жёстко; не сгибаясь -
17 divider
2) перегородка3) нефт. разделитель ( порций продукции в трубопроводе)4) мн. ч. делительный (разметочный) циркуль5) делитель; делительное устройство6) сепаратор7) эл. пересчётная схема9) разделитель ( для картотеки)•-
adjustable ratio divider
-
adjustable voltage divider
-
air-bag load divider
-
ball hollow divider
-
balloon divider
-
beam divider
-
capacitance divider
-
cup-type divider
-
current divider
-
decade divider
-
disk divider
-
dough divider
-
equal power divider
-
fixed-ratio divider
-
flow divider
-
frequency divider
-
image divider
-
inductance divider
-
in-line power divider
-
load divider
-
movable divider
-
multidecade divider
-
potential divider
-
power divider
-
rate divider
-
resistance divider
-
riffle divider
-
slide divider
-
staircase divider
-
toroidal hollow divider
-
torque divider
-
variable ratio divider
-
voltage-ratio divider
-
voltage divider -
18 stiff adj
[stɪf]1) (gen) rigido (-a), (starched: shirt) inamidato (-a), (brush) duro (-a), (dough) compatto (-a), denso (-a), (arm, joint) rigido (-a), indolenzito (-a), (muscle) legato (-a)to have a stiff neck/back — avere il torcicollo/mal di schiena
to be or feel stiff — essere or sentirsi indolenzito (-a)
the door's stiff — la porta si apre (or si chiude) con difficoltà
as stiff as a ramrod or a poker — dritto (-a) come un palo
to keep a stiff upper lip Brit fig — restare impassibile
2) (fig: climb, examination, test) arduo (-a), difficile, (competition, breeze, drink) forte, (resistance) tenace, (punishment) severo (-a), (price, fine) salato (-a), (manner, smile, reception) freddo (-a) -
19 stiff
[stɪf] n2) (Am);his clothes were \stiff with dried mud seine Kleidung starrte vor angetrocknetem Schmutz;the handle on this door is rather \stiff der Türgriff lässt sich schlecht bewegen;\stiff brush harte Bürste;\stiff cardboard fester Karton;\stiff collar steifer Kragento keep a \stiff upper lip Haltung bewahren;come on Richard, keep a \stiff upper lip komm, Richard, lass dir nichts anmerken\stiff brandy starker Weinbrand;\stiff breeze steife Brise;\stiff challenge große Herausforderung;\stiff criticism herbe Kritik;\stiff competition harter Wettbewerb;\stiff drink harter Drink;\stiff resistance erbitterter Widerstand;6) ( high) [extrem] hoch;\stiff cuts einschneidende Kürzungen;\stiff fee/ tax überzogene Gebühr/Steuer;\stiff climb/ work-out anstrengende Klettertour/anstrengendes Fitnesstraining;I got frozen \stiff waiting at the bus stop ich wäre fast erfroren, als ich an der Bushaltestelle wartete;I've been worried \stiff ich habe mir wahnsinnige Sorgen gemacht;1) ( cheat)to be \stiffed betrogen werden2) ( not tip)3) ( snub)to \stiff sb jdn schneiden ( fam)4) ( kill)to \stiff sb jdn kaltmachen (sl) -
20 stiff
[stɪf]adj1) жёсткий, негнущийся, тугойI have a stiff neck. — У меня не поворачивается шея.
The brush is too stiff to be of use. — Кисть так засохла, что уже не годится.
His muscles were stiff from overstraining. — У него болели мышцы от излишней тренировки.
I have a stiff back/I am stiff on the back. — У меня не гнется спина.
- stiff paper- stiff cardboard
- stiff lock
- stiff handle
- stiff door
- stiff hinges
- stiff collar
- stiff shirt-front
- stiff dough
- stiff wind
- stiff gale
- stiff drink
- stiff prices
- be stiff with cold
- be stiff with fear
- beat the eggs until stiff
- mix smth to a stiff paste2) натянутый, холодный, сухой- stiff smile- stiff face
- stiff bow
- give smb a stiff reception
- get a stiff reception
- give a stiff reply
- have a stiff manner
- write in a stiff style3) тяжёлый, трудныйIt is stiff reading. — Это трудно читается.
I had a stiff job to get this book. — Мне пришлось немало потрудиться, чтобы достать эту книгу
- stiff climb- stiff examination
- stiff job
- stiff fight
- stiff resistance
- stiff battle
- stiff offensive
- stiff denial
- stiff subject to take
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Chiapas — Estado Libre y Soberano de Chiapas State … Wikipedia
cereal processing — Introduction treatment of cereals (cereal) and other plants to prepare their starch for human food, animal feed, or industrial use. Nutrient composition of selected raw cereal grains (per 100 grams)Cereals, or grains, are members of… … Universalium
Iraqi cuisine — Tabbouleh, a popular Iraqi salad. Iraqi cuisine or Mesopotamian cuisine has a long history going back some 10,000 years to the Sumerians, Babylonians and Assyrians.[1] … Wikipedia
Nicaragua — Nicaraguan, n., adj. /nik euh rah gweuh/, n. 1. a republic in Central America. 4,386,399; 57,143 sq. mi. (148,000 sq. km). Cap.: Managua. 2. Lake. Spanish, Lago de Nicaragua. a lake in SW Nicaragua. 92 mi. (148 km) long; 34 mi. (55 km) wide; 3060 … Universalium
Wheat — This article is about the plant. For other uses, see Wheat (disambiguation). Wheat Scientific classification Kingdom: Plantae (unranke … Wikipedia
'Allo 'Allo! (series 5) — This article contains episode listings for the fifth series of the British Sitcom series Allo Allo!. The series contains twenty six episodes which first aired between 3 September 1988 and 25 February 1989. Series 5 is longer than any of the other … Wikipedia
'Allo 'Allo! (series 2) — This article contains episode summaries for the second series of the British Sitcom series Allo Allo!. The series contains six episodes which first aired between 21 October and 25 November 1985, and a Christmas special which aired on 26 December… … Wikipedia
'Allo 'Allo! (series 8) — This article contains episode summaries for the eighth series of the British Sitcom series Allo Allo!. The series contains a Christmas special which aired on 24 December 1991, and seven episodes which first aired between 5 January and 1 March… … Wikipedia
Maquis du Haut-du-Bois — The Maquis du Haut du Bois, also known as the Maquis d Éloyes, was a combat unit of the French forces of the interior within the Maquis des Vosges. The unit made a large contribution towards liberating the Éloyes region. Armed operations by the… … Wikipedia
WARSAW — (Pol. Warszawa), originally capital of the Masovia region; from the 16th century, capital of Poland. Jews were apparently living in Warsaw by the end of the 14th century, but the first explicit information on Jewish settlement dates from 1414. In … Encyclopedia of Judaism
Provence — For other uses, see Provence (disambiguation). Not to be confused with Province. Location of the former French province of Provence … Wikipedia