-
1 dossier
[dosje]Nom masculindossier d'inscription ficha feminino de inscrição* * *dossier dosje]nome masculinoétablir un dossierformar um dossierarquivoquestão f.le dossier de l'immigration clandestinea questão da imigração clandestina(programa) reportagemun dossier spécial sur la prostitutionuma reportagem especial sobre a prostituiçãole dossier est ferméo caso foi encerrado -
2 dossier
[dosje]Nom masculindossier d'inscription ficha feminino de inscrição* * *[dosje]Nom masculindossier d'inscription ficha feminino de inscrição -
3 charge
[̃ʃaʀʒ]Nom féminin (cargaison) carga feminino(responsabilité) cargo masculinoprendre quelque chose en charge (frais) assumir algo(dossier) encarregar-se de algoNom féminin pluriel (d'un appartement) condomínio masculino* * *[̃ʃaʀʒ]Nom féminin (cargaison) carga feminino(responsabilité) cargo masculinoprendre quelque chose en charge (frais) assumir algo(dossier) encarregar-se de algoNom féminin pluriel (d'un appartement) condomínio masculino -
4 annexer
[anɛkse]Verbe transitif anexarannexer quelque chose à anexar algo aVerbe pronominal (s'attribuer) anexars'annexer à juntar-se a* * *I.annexer anɛkse]verbo1 (território, país) anexarl'Alsace fut annexée à l'Allemagnea Alsácia foi anexada à Alemanhaannexer des pièces à un dossieranexar documentos a um dossierII.anexar-se -
5 refermer
[ʀəfɛʀme]Verbe transitif fecharVerbe pronominal fechar-se* * *I.refermer ʀəfɛʀme]verbo1 (porta, janela) fechartornar a fecharrefermer la portefechar a portarefermer un dossierfechar um dossierII.1 (porta, janela) fechar-sese refermer sur soi-mêmefechar-se sobre si mesmo -
6 chargé
[̃ʃaʀʒ]Nom féminin (cargaison) carga feminino(responsabilité) cargo masculinoprendre quelque chose en charge (frais) assumir algo(dossier) encarregar-se de algoNom féminin pluriel (d'un appartement) condomínio masculino* * *chargé, e[̃ʃaʀʒe]Adjectif pesado(da)(encombré, couvert) carregado(da)(occupé) cheio(cheia)(être)chargé de (encombré) (estar) carregado com ou de(responsable) (estar) encarregado de -
7 charge
[̃ʃaʀʒ]Nom féminin (cargaison) carga feminino(responsabilité) cargo masculinoprendre quelque chose en charge (frais) assumir algo(dossier) encarregar-se de algoNom féminin pluriel (d'un appartement) condomínio masculino* * *charge ʃaʀʒ]nome femininocarregamentocharge utilecarga máximaimposer une charge supplémentaire à quelqu'unimpor uma carga suplementar a alguémles frais sont à votre chargeas despesas estão a vosso cargoles chargesas despesasil s'est bien acquitté de sa chargeele cumpriu bem a missãodescargacharge électriquedescarga eléctricala charge d'un fusila carga de uma espingardacom a condição detratar de, tomar a responsabilidade devoltar à carga -
8 chargé
[̃ʃaʀʒ]Nom féminin (cargaison) carga feminino(responsabilité) cargo masculinoprendre quelque chose en charge (frais) assumir algo(dossier) encarregar-se de algoNom féminin pluriel (d'un appartement) condomínio masculino* * *chargé, -e ʃaʀʒe]nome masculino, femininoencarregad|o, -a m., f.chargé d'affairesencarregado de negócios; representante diplomáticoadjectivoêtre chargé de sacestar carregado com sacosavoir l'estomac chargéter um peso no estômagoun ciel chargé (de nuages)um céu carregado de nuvensl'avocat chargé de l'affaireo advogado encarregado do casofusil chargéespingarda carregadacoloquial une batterie chargée à blocuma bateria carregada ao máximo -
9 farde
-
10 rapporter
[ʀapɔʀte]Verbe transitif trazer(rendre) devolver(argent) renderVerbe intransitif (être avantageux) dar lucro(répéter) contarVerbe pronominal + préposition referir-se a* * *I.rapporter ʀapɔʀte]verbo1 (objecto, lembrança) trazerlevarje te rapporte le dossiertrago-te a documentaçãoje viens te rapporter tes documentsvenho entregar-te os documentosun investissement qui rapporteum investimento que dá rendimentomencionarun élément rapportéum elemento acrescentadosituarrapporter un événement à une époqueligar um acontecimento a uma épocarevogarconfiar em alguémII.referir-se (à, a); dizer respeito (à, a)qui se rapporte àrelativo a -
11 reclasser
I.reclasser ʀəklase]verbo1 (objecto, dossier) tornar a classificarreafectar4 (acusado, prisioneiro) reabilitarII.(trabalho) reinserir-se
См. также в других словарях:
dossier — [ dosje ] n. m. • XIIIe; de dos I ♦ Partie d un siège sur laquelle on appuie le dos. Le dossier d une chaise, d un canapé, d un siège de voiture. Dossier en bois, rembourré. Dossier réglable. Dossier d un lit, la partie qui soutient le chevet. ⇒… … Encyclopédie Universelle
dossier — dos‧si‧er [ˈdɒsieɪ ǁ ˈdɒːsjeɪ, ˈdɑː ] noun [countable] a collection of written papers which contain detailed information about a particular subject or person: • She had a dossier of complaints about her neighbours. • They prepared a 20 page… … Financial and business terms
Dossier 51 — Directed by Michel Deville Produced by Philippe Dussart Written by Michel Deville Gilles Perrault Starring … Wikipedia
dossier — Dossier, C est ce qui est fait pour appuyer le dos, Dorsuarium, Comme si vous disiez Dorsier. Selon ce on dit un banc à dossier, ou une chaire à dossier, esquels y a un appuyoir du dos: et moins proprement un dossier de pavillon pour la piece d… … Thresor de la langue françoyse
dossier — DOSSIER. s. m. Partie d une chaise ou d un banc qui sert à appuyer le dos. Le dossier d une chaise, d un banc. f♛/b] On appelle aussi Dossier d un lit, Une pièce de bois fort large qui joint les deux colonnes de derrière. C est encore la pièce d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Dossier — Sn umfängliche Akte per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. dossier m., einer Ableitung von frz. dos m. Rücken , dieses aus l. dorsum. Zunächst so bezeichnet als ein Bündel Akten, das durch einen Umschlag zusammengefaßt ist … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dossier — Dossier. s. m. Partie d une chaise, ou d un banc qui sert à s appuyer le dos. Le dossier d une chaise, d un banc. On appelle aussi, Dossier d un lit, Une piece de bois fort large qui joint les deux colonnes de derriere. C est encore la piece de… … Dictionnaire de l'Académie française
Dossier K. — Dossier K. Directed by Jan Verheyen Written by Carl Joos Erik Van Looy … Wikipedia
Dossier X — 23e histoire de la série Jean Valhardi Scénario André Paul Duchâteau Dessin René Follet Pays … Wikipédia en Français
Dossier — Dossier: Das im Sinne von »Aktenheft, bündel« verwendete Lehnwort ist im Dt. seit dem 19. Jh. belegt. Es geht zurück auf frz. dossier, eine Ableitung von dos »Rücken«. Dieses stammt aus gleichbed. lat. dorsum. Benannt wurde das Dossier nach der… … Das Herkunftswörterbuch
dossier — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. dosje – akcent na ostatniej sylabie] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zbiór dokumentów, papierów i akt dotyczących jakiejś osoby lub sprawy : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień