-
1 Schicksal
'ʃɪkzaːlndestino m, suerte fSchicksal ['∫ɪkza:l]<-s, -e> destino Maskulin; (persönliches Geschick) suerte Feminin; das Schicksal wollte es, dass... quiso el destino que... +Subjonctif ; jemanden seinem Schicksal überlassen abandonar a alguien a su suerte; das ist Schicksal! ¡así es la vida!( Plural Schicksale) dasetw/jn seinem Schicksal überlassen abandonar algo/a alguien a su destino -
2 Los
loːsn1) ( Lotterielos) billete de lotería m2) ( Schicksal) suerte f, destino mLos [lo:s]<-es, -e>1 dig (für Entscheidung) sorteo Maskulin; etwas durch das Los entscheiden echar algo a suerte(s); das Los ist auf mich gefallen me ha tocado2 dig (Lotterielos) billete Maskulin de lotería, boleto Maskulin; das große Los ziehen (also bildlich) tocar(le) a alguien el gordo3 dig(gehobener Sprachgebrauch: Schicksal) destino Maskulin; ein hartes/schweres Los un destino difícil/oneroso -
3 Ziel
tsiːln1) ( örtlich) lugar de destino m, meta f2) (fig: Absicht) propósito m, intención f3) MIL objetivo m4) SPORT meta fZiel [tsi:l]<-(e)s, -e>1 dig (Reiseziel) destino Maskulin; mit unbekanntem Ziel con destino desconocido; am Ziel seiner Träume sein haber conseguido todo lo que se quería3 dig (beim Schießen) blanco Maskulin; ins Ziel treffen dar en el blanco; über das Ziel hinausschießen (umgangssprachlich) pasarse4 dig (Zweck) fin Maskulin; (Absicht) propósito Maskulin; erklärtes Ziel ist es,... el objetivo que se ha fijado es...; ein klares Ziel vor Augen haben perseguir una meta fija; sich Dativ ein Ziel setzen proponerse una meta; mit dem Ziel zu... con el fin de... -
4 Bestimmung
bə'ʃtɪmuŋf1) ( Zweck) finalidad f, objetivo m, fin m2) ( Schicksal) destino m3) ( Vorschrift) disposición f, norma f4) ( Festlegung) determinación f<- en>2 dig (Vorschrift) disposición Feminin; gesetzliche Bestimmungen disposiciones oficiales; nach den geltenden Bestimmungen según las disposiciones vigentesdie -
5 Bestimmungsort
-
6 Schicksalsschlag
-
7 los
loːsn1) ( Lotterielos) billete de lotería m2) ( Schicksal) suerte f, destino mLos [lo:s]<-es, -e>1 dig (für Entscheidung) sorteo Maskulin; etwas durch das Los entscheiden echar algo a suerte(s); das Los ist auf mich gefallen me ha tocado2 dig (Lotterielos) billete Maskulin de lotería, boleto Maskulin; das große Los ziehen (also bildlich) tocar(le) a alguien el gordo3 dig(gehobener Sprachgebrauch: Schicksal) destino Maskulin; ein hartes/schweres Los un destino difícil/onerosoAdjektivetw/jn los sein (umgangssprachlich) haberse quitado de encima algo/a alguien, librarse de algo/alguienes ist viel/wenig los hay mucha/poca marchaes ist etwas los [Ärger] hay bronca————————Adverb1. [Ausdruck der Ungeduld] ¡deprisa!, ¡venga!2. [Kommando]los! ¡vamos! -
8 Fahrt
faːrtfviaje mFahrt [fa:ɐt]<- en>1 dig (Reise) viaje Maskulin; (Ausflug) excursión Feminin; (Strecke) trayecto Maskulin; auf der Fahrt durante el viaje; eine Fahrt antreten irse de viaje; gute Fahrt! ¡buen viaje!; freie Fahrt haben tener el paso libre2 dig (Geschwindigkeit) velocidad Feminin; in voller Fahrt a toda velocidad; er kommt richtig in Fahrt (umgangssprachlich bildlich) se está animandoin Fahrt kommen oder geraten [in Schwung kommen] animarse(umgangssprachlich) [wütend werden] enojarsedie Bahn bietet monatlich eine Fahrt ins Blaue los ferrocarriles ofrecen cada mes billetes sin destino concreto————————gute Fahrt Interjektion¡buen viaje! -
9 Geschick
-
10 Reiseziel
-
11 nach
naːxprep1) ( örtlich) a, hacia, para, con destino aIch fahre nach Sevilla. — Viajo a Sevilla.
Ich gehe nach Hause. — Me voy a casa.
Mir nach! — ¡Sígueme!/¡Seguídme!
2) ( zeitlich) después de, más allá de, trasWir treffen uns nach der Arbeit. — Nos encontramos después del trabajo.
3) ( gemäß) según, conforme a4) ( Abfolge)+Dativ1 dig (Richtung) hacia, a; (Länder-, Ortsnamen) a; (Zug, Flugzeug) con destino a, para; nach Berlin/nach Spanien a Berlín/a España; nach Norden/nach Süden al norte/al sur; nach oben/nach rechts hacia arriba/hacia la derecha; von links nach rechts de izquierda a derecha; nach Hause a casa2 dig (Reihenfolge) después de; nach Christus después de Cristo; nach der Arbeit después del trabajo; sie kam nach zehn Minuten vino a los diez minutos; nach allem, was geschehen ist después de todo lo que ha pasado; einer nach dem anderen primero uno, después otro; nach Ihnen, bitte! ¡después de Ud., por favor!4 dig(zufolge, gemäß) según, conforme a; je nach según; je nach Größe según el tamaño; nach allem, was ich weiß con todo lo que yo sé; dem Alter nach conforme a la edad; allem Anschein nach por lo que parece; das ist nicht nach meinem Geschmack no es de mi gusto; meiner Meinung nach en mi opinión; nach Art des Hauses de la casa; nach italienischer Art a la italiana; die Uhr nach dem Radio stellen poner el reloj en hora con la radioII AdverbPräposition (+ D)1. [zeitlich - im Anschluss, später] después de[ - Angabe der Uhrzeit] y2. [räumlich - Angabe des Ziels] a[ - Angabe der Richtung] hacia4. [Angabe einer Rangfolge] después de5. [in festen Wendungen] sobre————————nach und nach Adverb————————nach wie vor Adverbhast du nach wie vor Fragen? ¿sigues teniendo preguntas? -
12 Zielort
-
13 hadern
'haːdərnvhadern ['ha:dɐn]2 dig (unzufrieden sein) estar descontento [mit con/de]; mit seinem Schicksal hadern estar descontento de su destino -
14 Ausflugsziel
-
15 Richtung
'rɪçtuŋf1) dirección f2) (fig) orientación f<- en>1 dig (Verlauf) dirección Feminin, rumbo Maskulin; in Richtung auf en dirección a; in südlicher Richtung en dirección sur; in die entgegengesetzte Richtung fahren ir en sentido contrario; der Zug Richtung Vigo el tren con destino a Vigo; die Leute kommen aus allen Richtungen la gente viene de todas partes; sie gab dem Gespräch eine andere Richtung cambió el rumbo de la conversación; in dieser Richtung habe ich nichts unternommen no tomé medidas al respecto( Plural Richtungen) diein Richtung Osten/Berlin hacia el este/Berlín -
16 Zieldiskette
-
17 Zielgruppe
-
18 Ziellaufwerk
das -
19 Zug
tsuːkm1) ( Eisenbahn) tren mDieser Zug ist abgefahren. — Ese tren ha salido ya.
2) ( Umzug) desfile m3) ( Luftzug) corriente f4) ( Wesenszug) rasgo característico m5)-1-Zug1 [tsu:k, Plural: 'tsy:gə]<-(e)s, Züge>1 dig (Eisenbahn) tren Maskulin; der Zug nach Madrid el tren con destino a Madrid; mit dem Zug fahren ir en tren; der Zug ist abgefahren (umgangssprachlich) hemos perdido la ocasión; im falschen Zug sitzen (umgangssprachlich) haberse equivocado2 dig (Tendenz) tendencia Feminin; (Neigung) inclinación Feminin; das ist der Zug der Zeit ésta es la tendencia de la época; im Zuge der neuen Entwicklung como consecuencia de los últimos desarrollos3 dig (Geleitzug) séquito Maskulin; (Umzug) desfile Maskulin; (von Fahrzeugen) convoy Maskulin; (Festzug) cortejo Maskulin4 dig (Atemzug) respiración Feminin; (beim Rauchen) calada Feminin; (Pfeife) chupada Feminin; (Schluck) trago Maskulin; in einem Zug (ohne Unterbrechung) de un tirón; das Glas in einem Zug austrinken vaciar la copa de un trago; etwas in vollen Zügen genießen disfrutar plenamente de algo; in den letzten Zügen liegen (umgangssprachlich) estar en las últimas5 dig (bei Brettspielen) jugada Feminin; einen Zug machen hacer una jugada; du bist am Zug te toca (a ti)7 dig(Charakter-, Schrift-, Gesichtszug) rasgo Maskulin; etwas in groben Zügen umreißen trazar algo a grandes rasgos; das war kein schöner Zug von dir eso no fue muy bonito de tu parte————————-2-Zug2<-(e)s, ohne Plural >————————-3-Zug3I3. (ohne Pl) [Bewegung]12. (Redewendung)IINeutrum -
20 durchchecken
durch| checken[ˈdʊrçʧɛkn] transitives Verb1. [kontrollieren] revisar2. (umgangssprachlich) [Patienten] chequear
- 1
- 2
См. также в других словарях:
destino — sustantivo masculino 1. Supuesta fuerza a la que se atribuye la inevitable sucesión de los hechos: Tú no eliges tu destino. Ha tenido un destino trágico. El destino quiso que nos conociéramos. Sinónimo: sino. 2. Situación a la que alguien llega… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Destino — Режиссёр Доминик Монфери Продюсер Бейкер Бладуорт Рой Эдвард Дисней Композитор Армандо Домингес Майкл Стэробин … Википедия
Destino — est un film d animation franco américain de Dominique Monfery, issu d une collaboration inattendue entre Walt Disney et Salvador Dali[1]. Il fut d abord ébauché lors de la rencontre entre les deux hommes, qui se vouaient une admiration réciproque … Wikipédia en Français
destino — s. m. 1. Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável. = FADO, FORTUNA, SINA, SORTE 2. Situação resultante dessa combinação. 3. Emprego, aplicação. 4. Fatalidade. 5. Direção. 6. Lugar a que se dirige alguém… … Dicionário da Língua Portuguesa
destino — s.m. [der. di destinare ]. 1. [il succedersi degli eventi, ritenuto come preordinato, necessario e indipendente dalle finalità umane] ▶◀ fatalità, fato. 2. (lett.) [anche al plur., l insieme degli eventi futuri: i d. dell umanità ] ▶◀ futuro,… … Enciclopedia Italiana
destino — (De destinar1). 1. m. hado (ǁ fuerza desconocida que se cree obra sobre los hombres y los sucesos). 2. Encadenamiento de los sucesos considerado como necesario y fatal. 3. Circunstancia de serle favorable o adversa esta supuesta manera de ocurrir … Diccionario de la lengua española
destiño — (De destiñar). m. Pedazo o parte del panal de las abejas, algo negro o verdoso, que carece de miel … Diccionario de la lengua española
destino — ■ Tendremos el destino que nos hayamos merecido. (Albert Einstein) ■ Es posible que en el dominio del destino, el hombre valga más por el ahondamiento de sus preguntas, que por sus respuestas. (André Malraux) ■ El destino baraja, y nosotros… … Diccionario de citas
Destino — ► sustantivo masculino 1 Futuro ya trazado e irreversible: ■ nunca se sabe lo que el destino te puede deparar. SINÓNIMO hado 2 Lugar, real o figurado, al que va dirigida una persona o cosa: ■ el tren con destino a Madrid salió con retraso.… … Enciclopedia Universal
Destino — For the 1996 novel, see Un destino ridicolo. Destino Directed by Dominique Monféry Produced by Baker Bloodworth Roy E. Disney … Wikipedia
Destino — Para la Editorial, véase Ediciones Destino. Para la doctrina filosófica, véase Determinismo. Para el cortometraje de animación, véase Destino (cortometraje). Enfrentado a su destino. El destino (también llamado fatum, hado o sino) es el poder… … Wikipedia Español