-
1 desobedecer
v.to disobey.Ella atienta contra el reglamento She acts in violation of the rules.* * *1 to disobey* * *VT VI to disobey* * *verbo transitivo/ intransitivo to disobey* * *= flout.Ex. To find the 'real' identity of documents, one must flout conventions of rationality including the axioms of singularity and actuality.* * *verbo transitivo/ intransitivo to disobey* * *= flout.Ex: To find the 'real' identity of documents, one must flout conventions of rationality including the axioms of singularity and actuality.
* * *desobedecer [E3 ]vtto disobey■ desobedecervito disobey* * *
desobedecer ( conjugate desobedecer) verbo transitivo/intransitivo
to disobey
desobedecer verbo transitivo to disobey: haz el favor de no desobedecer mis instrucciones, please do not disobey my instructions
' desobedecer' also found in these entries:
Spanish:
atenerse
- insubordinarse
English:
disobey
- flout
- defy
- violate
* * *desobedecer vtto disobey* * *v/t disobey* * *desobedecer {53} v: to disobey* * *desobedecer vb to disobey -
2 desobedecer
đesobeđe'θɛrv irrnicht befolgen, nicht gehorchenverbo transitivodesobedecerdesobedecer [desoβeðe'θer]nicht gehorchen; fuerzas armadas, política den Gehorsam verweigern(una orden) nicht befolgen; (a una autoridad) nicht gehorchen +dativo fuerzas armadas, política den Gehorsam verweigern +dativo -
3 desobedecer
-
4 desobedecer
-
5 desobedecer
-
6 desobedecer
-
7 desobedecer
vtне подчиня́ться, не повинова́ться кому; чему; не соблюда́ть что -
8 desobedecer
• act in violation of• disobey• unheed the orders• violate -
9 desobedecer (zc)
• být neposlušný• neposlouchat• odepřít poslušnost -
10 desobedecer
(-zc-) tr не се покорявам, не слушам, не се подчинявам. -
11 desobedecer
desobeir -
12 desobedecer la ley
• break the law• transfusion• transgression• unheed the law• violate the law -
13 desobedecer las órdenes
• unheed the ordersDiccionario Técnico Español-Inglés > desobedecer las órdenes
-
14 huacal
m.1 cage. ( Central American Spanish, Colombian Spanish, Mexican Spanish)2 drawer.3 hollow wooden vessel, calabash.4 wooden crate, crate.5 carcass.* * *salirse del huacal — (Méx fam) ( desobedecer) to step out of line; ( desviarse de un tema) to wander o go off the point
* * *salirse del huacal — (Méx fam) ( desobedecer) to step out of line; ( desviarse de un tema) to wander o go off the point
* * *A (Col, Méx, Ven) (caja) wooden cratesalirse del huacal ( Méx fam) (desobedecer) to step out of line; (desviarse de un tema) to wander o go off the pointB ( Méx) (de un pollo) carcass* * *
huacal sustantivo masculino (Col, Méx, Ven) ( caja) wooden crate
* * *huacal nmCAm, Col, Méx1. [jaula] cage2. [cajón] drawer -
15 insubordinar
v.to stir up, to incite to rebellion.* * *1 to stir up1 to rebel* * *1.VT to stir up, rouse to rebellion2.See:* * *1.verbo transitivo to rise to rebellion2.insubordinarse v prona) ( desobedecer) to be insubordinateb) ( sublevarse) to rebel* * *1.verbo transitivo to rise to rebellion2.insubordinarse v prona) ( desobedecer) to be insubordinateb) ( sublevarse) to rebel* * *insubordinar [A1 ]vtto rouse to rebellionlos insubordinaron contra el dictador they caused them to rebel against the dictator1 (desobedecer) to be insubordinate insubordinar CONTRA algn to be insubordinate TO sb2 (sublevarse) to rebel insubordinar CONTRA algn to rebel AGAINST sb* * *♦ vtto stir up, to incite to rebellion -
16 выйти
сов.1) ( уйти откуда-либо) salir (непр.) vi; descender (непр.) vi, bajar vi (из вагона и т.п.); dejar vt, abandonar vt ( покинуть); ausentarse, retirarse ( отлучиться); estar ausente ( отсутствовать); pasar vi ( перейти в другое помещение)вы́йти из маши́ны — salir (descender, apearse) del automóvilвы́йти из-за стола́ — levantarse de la mesaвы́йти из больни́цы — salir del hospital; dar de alta ( en el hospital)вы́йти из уче́бного заведе́ния перен. — terminar sus estudios; obtener un título ( закончить); egresar vi (Арг.)2) перен. ( перестать участвовать) salir (непр.) vi, retirarse, abandonar vtвы́йти из организа́ции — darse de baja en una organización, salirse (borrarse) de una organizaciónвы́йти из бо́я — retirarse del combateвы́йти из игры́ — retirarse del (abandonar el) juegoвы́йти из войны́ — dejar (salir de) la guerra3) ( прийти куда-либо) salir (непр.) vi, llegar viвы́йти на доро́гу — salir (llegar) al caminoвы́йти к гостя́м — presentarse a los huéspedesвы́йти на сце́ну (на вы́зовы) — salir a escenaвы́йти на рабо́ту — ir al trabajo4) ( отправиться куда-либо) salir (непр.) vi, ir (непр.) viвы́йти на прогу́лку — salir de paseoвы́йти на охо́ту (на добы́чу) — ir (salir) de cazaвы́йти в мо́ре — hacerse a la mar, levar anclasвы́йти из печа́ти, вы́йти в свет — ver la luz, aparecer (непр.) viкни́га вы́йдет на бу́дущей неде́ле — el libro aparecerá la próxima semanaвы́йти на экра́ны ( о фильме) — proyectarse en (salir a) la pantalla ( una película)вы́йти из-под пера́ — salir de la pluma6) (израсходоваться, окончиться) acabarse, terminarse; перев. тж. гл. gastar vtу меня́ вы́шли все де́ньги — se me acabó el dinero, gasté todo el dineroсрок уже́ вы́шел разг. — el plazo ya expiró7) (стать кем-либо; получиться; удаться) hacerse (непр.), resultar vi; poder hacerзада́ча не вы́шла — no resultó el problemaиз него́ вы́шел хоро́ший рабо́тник — resultó un buen trabajadorиз э́той мате́рии не вы́йдет пла́тья — de esta tela no saldrá un vestidoвы́шло по-мо́ему — salí con mi intentoвсе вы́шло уда́чно (неуда́чно) — todo salió bién (mal)вы́шло совсе́м не так — resultó de otro modoиз э́того ничего́ не вы́шло — de esto no resultó (no salió) nadaвы́шло, что... — sucedió que...у него́ вы́шли неприя́тности — tuvo disgustosкак бы чего́ не вы́шло — por si acaso; por si las moscas (fam.)9) ( о социальном происхождении) descender (непр.) vi, provenir (непр.) vi, proceder viон вы́шел из наро́да — procede del pueblo, es un hijo del puebloон вы́шел из крестья́н — procede de campesinos, es hijo de campesinos••вы́йти нару́жу — salir a luz, manifestarse (непр.)вы́йти из берего́в — salir de madre (de sus orillas), desbordarseвы́йти из положе́ния — salir de apurosвы́йти из употребле́ния (из обихо́да) — estar fuera de uso, estar (caer) en desuso, no ser usadoвы́йти из мо́ды — salir de moda, estar fuera de modaвы́йти из терпе́ния — perder la pacienciaвы́йти из повинове́ния — desobedecer (непр.) vtвы́йти из себя́ — salir de quicio (de sus casillas)вы́йти из ро́ли — salirse del papelвы́йти из во́зраста — pasar de la edadвы́йти сухи́м из воды́ — salir como si tal cosa; salir bien librado (bien parado)вы́йти в лю́ди — abrirse caminoвы́йти на пе́рвое ме́сто спорт. — ocupar el primer lugarон ро́стом не вы́шел — no ha salido alto, no ha crecido, es de talla pequeña, es bajo, es pequeñoона́ лицо́м не вы́шла — no ha salido guapa, no es guapa, no es ninguna bellezaвы́йти за́муж — casarse, contraer matrimonio ( una mujer)вы́йти победи́телем — salir triunfanteвы́йти из ра́мок — salir de la regla, pasarse de la rayaвы́йти из-под контро́ля — escapar al controlвы́йти на пе́нсию — jubilarseгода́ вы́шли прост. — ya es adulto (mayor de edad) -
17 ослушаться
сов. разг.desobedecer (непр.) vt -
18 повиновение
-
19 desmandarse
đezman'đarsev( excederse) ungehorsam sein, aufsässig seinverbo pronominal1. [desobedecer] ungehorsam sein2. [insubordinarse] widerspenstig seindesmandarsedesmandarse [desmaDC489F9Dn̩DC489F9D'darse]num2num (insolentarse) aus der Rolle fallen; (insultar) ausfallend werden; (cometer actos violentos) gewalttätig werden -
20 pisotear
pisote'arv1) zertrampeln2) (fig: humillar) demütigen, mit Füßen tretenverbo transitivo1. [con pie] trampeln2. [humillar, desobedecer] mit Füßen tretenpisotearpisotear [pisote'ar]niedertreten; (figurativo) mit Füßen treten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desobedecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: desobedecer desobedeciendo desobedecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desobedezco… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desobedecer — a desobedecer à autoridade … Dicionario dos verbos portugueses
desobedecer — verbo transitivo 1. No hacer (una persona) lo que manda [otra persona]: Lo echarán por desobedecer repetidamente las órdenes del jefe … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desobedecer — ‘No hacer lo que [alguien o algo] ordena’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). En lo que respecta a su uso con pronombres átonos de tercera persona, se comporta igual que obedecer (→ obedecer, 2) … Diccionario panhispánico de dudas
desobedecer — |ê| v. intr. Não obedecer; recalcitrar … Dicionário da Língua Portuguesa
desobedecer — (De des y obedecer). tr. Dicho de una persona: No hacer lo que ordenan las leyes o quienes tienen autoridad. ¶ MORF. conjug. c. agradecer … Diccionario de la lengua española
desobedecer — ► verbo transitivo No hacer lo que ordenan las normas o los superiores: ■ está castigado por desobedecer a su profesor. SE CONJUGA COMO carecer * * * desobedecer tr. No *obedecer a ↘alguien que manda, las ↘leyes, etc. ⃞ Catálogo *Apartarse,… … Enciclopedia Universal
desobedecer — {{#}}{{LM D12925}}{{〓}} {{ConjD12925}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13227}} {{[}}desobedecer{{]}} ‹de·so·be·de·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una orden o a quien la da,{{♀}} no hacerles caso: • Desobedeció las órdenes de su superior y lo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desobedecer — transitivo desacatar, transgredir, incumplir, desoír, desatender*, hacer caso omiso, sublevarse, rebelarse, insubordinarse, desmandarse, saltarse a la torera. ≠ obedecer, subordinarse, someterse. Si se refiere especialmente a una ley, una norma o … Diccionario de sinónimos y antónimos
desobedecer — tr. Faltar a la obediencia. No cumplir las leyes o mandatos de sus superiores … Diccionario Castellano
Episodios de Bleach — Anexo:Episodios de Bleach Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Sagas 1.1 Shinigami sustituto 1.2 Sociedad de Almas: La entrada furtiva 1.3 … Wikipedia Español