-
1 desigual
desigual adjetivo 1 ‹ fuerzas› unevenly-matched 2 ( irregular) ‹terreno/superficie› uneven; ‹ letra› uneven, irregular; ‹ calidad› variable, varying ( before n); ‹ rendimiento› inconsistent, erratic
desigual adjetivo
1 (irregular, poco igualado) uneven
2 (descompensado) unequal
3 (variable, cambiante) changeable ' desigual' also found in these entries: English: irregular - patchy - ragged - rough - unequal - variable - bumpy - erratic - mixed - one - uneven -
2 not flat
-
3 uneven
desigual, desproporcionalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > uneven
-
4 unmatchable
desigual, desproporcionado -
5 uneven
1) (not even: The road surface here is very uneven.) desigual, irregular2) ((of work etc) not all of the same quality: His work is very uneven.) desigual•- unevenly
uneven adj desigual / irregular / desniveladotr[ʌn'iːvən]1 (not level) desigual; (bumpy) accidentado,-a2 (varying) irregular, variable3 (road) lleno,-a de baches4 (unfairly matched) desigual5 SMALLMATHEMATICS/SMALL imparuneven [.ʌn'i:vən] adj1) odd: impar (dícese de un número)2) : desigual, desnivelado (dícese de una superficie)uneven terrain: terreno accidentado3) irregular: irregular, poco uniforme4) unequal: desigualadj.• accidentado, -a adj.• barrancoso, -a adj.• cerril adj.• desigual adj.• desparejo, -a adj.• fragoso, -a adj.• inconsistente adj.• ondulado, -a adj.• quebrado, -a adj.'ʌn'iːvən1)a) ( not straight) torcidob) ( not level) < surface> desigual, irregular, disparejo (AmL); < ground> desnivelado, desigual, disparejo (AmL)2)a) ( irregular) <breathing/pulse> irregularb) (not uniform, inconsistent) <color/paint> poco uniforme, disparejo (AmL); <performance/quality> desigual, dispar, disparejo (AmL)3) ( unequal) <widths/lengths/contest> desigual['ʌn'iːvǝn]ADJ1) (=not flat or straight) [surface, wall, road] desigual, irregular; [teeth] desigual2) (=irregular) [breathing, rate] irregular3) (=unfair) [distribution] desigual, poco equitativo; [contest] desigualthe uneven distribution of aid — la distribución desigual or poco equitativa de las ayudas
* * *['ʌn'iːvən]1)a) ( not straight) torcidob) ( not level) < surface> desigual, irregular, disparejo (AmL); < ground> desnivelado, desigual, disparejo (AmL)2)a) ( irregular) <breathing/pulse> irregularb) (not uniform, inconsistent) <color/paint> poco uniforme, disparejo (AmL); <performance/quality> desigual, dispar, disparejo (AmL)3) ( unequal) <widths/lengths/contest> desigual -
6 unequal
(not equal in quantity, quality etc: They got unequal shares of / an unequal share in the money.) desigualunequal adj desigualtr[ʌn'iːkwəl]1 (not the same) desigual, distinto,-a; (pulse) irregular2 (not adequate) poco apto, inadecuado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be unequal to doing something no estar a la altura para hacer algo, ser incapaz de hacer algounequal [.ʌn'i:kwəl] adj1) : desigual2) inadequate: incapaz, incompetenteto be unequal to a task: no estar a la altura de una tareaadj.• desigual (Matemática) adj.• dispar adj.'ʌn'iːkwəla) <contest/amounts> desigualb) ( inadequate) (frml)to be unequal TO something: he proved unequal to the demands of the task — no estuvo a la altura de lo que se esperaba
['ʌn'iːkwǝl]ADJ1) (=unfair) desigual2) (=differing) [size, length] distinto3) (=inadequate)* * *['ʌn'iːkwəl]a) <contest/amounts> desigualb) ( inadequate) (frml)to be unequal TO something: he proved unequal to the demands of the task — no estuvo a la altura de lo que se esperaba
-
7 rough
1. adjective1) (not smooth: Her skin felt rough.) áspero2) (uneven: a rough path.) accidentado3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) duro; brusco4) (noisy and violent: rough behaviour.) rudo; bruto; violento5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) turbulento; embravecido6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) aproximativo, esbozado
2. noun1) (a violent bully: a gang of roughs.) bruto, gamberro2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) rough•- roughly- roughness
- roughage
- roughen
- rough diamond
- rough-and-ready
- rough-and-tumble
- rough it
- rough out
rough adj1. áspero2. desigual3. brusco / bruto / violento4. agitado5. aproximadotr[rʌf]1 (not smooth) áspero,-a, basto,-a2 (road) lleno,-a de baches3 (edge) desigual4 (terrain) escabroso,-a5 (sea) agitado,-a6 (weather) tempestuoso,-a7 (wine) áspero,-a8 (rude) rudo,-a9 (violent) violento,-a; (dangerous) peligroso,-a10 (approximate) aproximado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a rough time of it pasarlo malto play rough jugar duroto rough it vivir sin comodidadesto sleep rough dormir al rasoto take the rough with the smooth estar a las duras y a las madurasrough copy borrador nombre masculinorough diamond diamante nombre masculino en brutorough version borrador nombre masculinorough ['rʌf] vt1) roughen: poner áspero2)to rough out sketch: esbozar, bosquejar3)to rough up beat: darle una paliza (a alguien)4)to rough it : vivir sin comodidadesrough adj1) coarse: áspero, basto2) uneven: desigual, escabroso, accidentado (dícese del terreno)3) : agitado (dícese del mar), tempestuoso (dícese del tiempo), violento (dícese del viento)4) violent: violento, brutala rough neighborhood: un barrio peligroso5) difficult: duro, difícil6) crude: rudo, tosco, burdoa rough cottage: una casita toscaa rough draft: un borradora rough sketch: un bosquejo7) approximate: aproximadoa rough idea: una idea aproximadarough n1)the rough : el rough (en golf)2)in the rough : en borradoradj.• accidentado, -a (Terreno) adj.• alpestre adj.• bruto, -a adj.• cerrero, -a adj.• cerril adj.• desabrido, -a adj.• desapacible adj.• desparejo, -a adj.• duro, -a adj.• encrespado, -a adj.• escabroso, -a adj.• fiero, -a adj.• fragoso, -a adj.• quebrado, -a adj.• rústico, -a adj.• tosco, -a adj.• zafio, -a adj.• áspero, -a adj.n.• cabecilla s.f.• terreno ó superficie áspera s.m.• vericueto s.m.v.• tratar asperamente v.
I rʌfadjective -er, -est1)a) ( not smooth) <surface/texture/skin> áspero, rugoso; < cloth> basto; < hands> áspero, bastoto take the rough with the smooth — estar* a las duras y a las maduras
d) <sound/voice> áspero, ronco2) (colloq)a) (unpleasant, hard) < life> duroto be rough ON somebody — ser* duro con alguien
b) ( ill)I feel a bit rough — no estoy muy bien, me siento bastante mal
3) ( not gentle) <child/game> brusco; < neighborhood> peligrosoyou'll break the doll if you're too rough with it — vas a romper la muñeca si no la tratas con más cuidado
rough stuff — (colloq) violencia f
4)a) (crude, unpolished) tosco, rudoit was rough justice — el castigo fue duro pero justo or merecido
b) ( approximate) aproximadocan you give me a rough idea how much it'll cost? — ¿me puede dar más o menos una idea de lo que costará?
it would take six months, at a rough guess — calculo que llevaría unos seis meses más o menos or aproximadamente
II
a) <sleep/live> a la intemperie o sin las comodidades más básicasb) ( violently)if he won't agree, they'll play it rough — si no acepta, se van a poner duros
to cut up rough — (colloq) ponerse* hecho una fiera (fam)
III
1) ( in golf)2) ( draft) borrador m
IV
to rough it — (colloq) pasar sin comodidades
Phrasal Verbs:- rough up[rʌf]1. ADJ(compar rougher) (superl roughest)1) (=coarse) [surface, texture] áspero, rugoso; [skin] áspero; [cloth] basto; [hand] calloso- give sb the rough edge or side of one's tongue2) (=uneven) [terrain] accidentado, escabroso; [road] desigual, lleno de baches; [track, ground] desigual; [edge] irregularhe'll be a good salesman once we knock off the rough edges — será un buen vendedor una vez que lo hayamos pulido un poco
3) (=harsh, unpleasant) [voice, sound] ronco; [wine] áspero; [life] difícil, duro; [climate, winter] duro, severo4) (=not gentle) [behaviour, person, voice, manner] brusco; [words, tone] severo, áspero; [play, sport, game] violento; [neighbourhood, area] malo, peligroso•
children's toys must be able to withstand a lot of rough handling — los juguetes de niños tienen que ser resistentes porque con frecuencia los tratan sin ningún cuidado•
there were complaints of rough treatment at the hands of the police — hubo quejas de malos tratos a manos de la policíahe came in for some rough treatment in the press — fue objeto de duras críticas por parte de la prensa
•
to be rough with sb — ser brusco con algn5) (=stormy) [sea] agitado, encrespado; [wind] violento; [weather] tormentoso, tempestuoso6) (=unpolished, crude) [person] tosco, rudo; [manners, speech] tosco; [shelter, table, tunic] tosco, basto; [gemstone] en bruto7) * (=hard, tough) durothings are rough now, but they will get better — las cosas están un poco difíciles ahora pero mejorarán
•
to be rough on sb — [situation] ser duro para algn; [person] ser duro con algnparents' divorce can be really rough on children — el divorcio de los padres puede ser muy duro para los niños
don't be so rough on him, it's not his fault — no seas tan duro con él, no es culpa suya
it's a bit rough on him to have to do all the housework — no es muy justo que él tenga que hacer todo el trabajo de la casa
8) (Brit)* (=ill)"how are you?" - "a bit rough" — -¿cómo estás? -no muy bien
•
to feel rough — encontrarse mal•
to look rough — tener muy mal aspecto or muy mala cara9) (=approximate) [calculation, estimate, description, outline] aproximado; [translation] hecho a grandes rasgos, aproximado•
as a rough guide, it should take about ten minutes — llevará unos diez minutos más o menos, llevará aproximadamente diez minutos•
can you give me a rough idea of how long it will take? — ¿puedes darme una idea aproximada or más o menos una idea de cuánto tiempo llevará?10) (=preparatory) [work] de preparación, preliminar2.ADV•
to live rough — vivir sin las comodidades más básicas•
to play rough — jugar duro•
to sleep rough — dormir a la intemperieto cut up rough * —
she cut up rough when she discovered what had been going on — se puso hecha una furia cuando descubrió lo que había estado pasando
3. N1) (=person) matón m, tipo m duro2) (=draft) borrador m•
we'll do it in rough first — lo haremos primero en borrador3)- take the rough with the smooth4) (Golf) rough m, zona f de matojos4.VT5.CPDrough puff pastry N — hojaldre m
rough work N — (=draft) borrador m
- rough in- rough up* * *
I [rʌf]adjective -er, -est1)a) ( not smooth) <surface/texture/skin> áspero, rugoso; < cloth> basto; < hands> áspero, bastoto take the rough with the smooth — estar* a las duras y a las maduras
d) <sound/voice> áspero, ronco2) (colloq)a) (unpleasant, hard) < life> duroto be rough ON somebody — ser* duro con alguien
b) ( ill)I feel a bit rough — no estoy muy bien, me siento bastante mal
3) ( not gentle) <child/game> brusco; < neighborhood> peligrosoyou'll break the doll if you're too rough with it — vas a romper la muñeca si no la tratas con más cuidado
rough stuff — (colloq) violencia f
4)a) (crude, unpolished) tosco, rudoit was rough justice — el castigo fue duro pero justo or merecido
b) ( approximate) aproximadocan you give me a rough idea how much it'll cost? — ¿me puede dar más o menos una idea de lo que costará?
it would take six months, at a rough guess — calculo que llevaría unos seis meses más o menos or aproximadamente
II
a) <sleep/live> a la intemperie o sin las comodidades más básicasb) ( violently)if he won't agree, they'll play it rough — si no acepta, se van a poner duros
to cut up rough — (colloq) ponerse* hecho una fiera (fam)
III
1) ( in golf)2) ( draft) borrador m
IV
to rough it — (colloq) pasar sin comodidades
Phrasal Verbs:- rough up -
8 one-sided
1) (with one person or side having a great advantage over the other: a one-sided contest.) desigual2) (representing only one aspect of a subject: a one-sided discussion.) unilateraltr['wʌn'saɪdɪd]1 (contest) desigual2 (view, account) parcial3 (agreement) unilateralone-sided ['wʌn'saɪdəd] adj1) : de un solo lado2) lopsided: asimétrico3) biased: parcial, tendencioso4) unilateral: unilateraladj.• desequilibrado, -a adj.• desigual adj.• leonino, -a adj.• parcial adj.• unilateral adj.'wʌn'saɪdəd, ˌwʌn'saɪdɪdadjective <account/version> parcial, tendencioso; <game/contest> desigual[ˌwʌn'saɪdɪd]ADJ [view etc] parcial; [decision] unilateral; [contest] desigual* * *['wʌn'saɪdəd, ˌwʌn'saɪdɪd]adjective <account/version> parcial, tendencioso; <game/contest> desigual -
9 bumpy
adjective (uneven: a bumpy road.) accidentadobumpy adj lleno de bachestr['bʌmpɪ]1 (surface) desigual, accidentado,-a2 (road) lleno,-a de bachesbumpy ['bʌmpi] adj, bumpier ; - est : desigual, lleno de baches (dícese de un camino), agitado (dícese de un vuelo en avión)adj.• abollado, -a adj.• agitado, -a adj.• desigual adj.• escabroso, -a adj.'bʌmpiadjective -pier, -piestb) ( rough)['bʌmpɪ]ADJ (compar bumpier) (superl bumpiest) [surface, road, drive] accidentado; [journey, flight] agitado, con mucho traqueteo* * *['bʌmpi]adjective -pier, -piestb) ( rough) -
10 patchy
adjective (not all the same; varying in quality: patchy work.) desigual, irregulartr['pæʧɪ]1 (colour) desigual, disparejo,-a; (performance) desigual, irregular, con altibajos; (knowledge) incompleto,-a, parcial1) irregular: irregular, desigual2) incomplete: parcial, incompletoadj.• irregular adj.• remendado, -a adj.'pætʃiadjective -chier, -chiest <paintwork/color> disparejo, poco uniforme; < coverage> incompleto; < attendance> irregular; < description> fragmentario; <performance/work> irregular['pætʃɪ]ADJ (compar patchier) (superl patchiest) [performance] desigual, poco uniforme; [knowledge] incompleto; [clouds] disperso; [fog] discontinuo* * *['pætʃi]adjective -chier, -chiest <paintwork/color> disparejo, poco uniforme; < coverage> incompleto; < attendance> irregular; < description> fragmentario; <performance/work> irregular -
11 mixed
1) (consisting of different kinds: I have mixed feelings about leaving home; mixed races; a mixed population.) variado2) (done, used etc by people of different sexes: mixed tennis.) mixtomixed adj mixtotr[mɪkst]1 (of different kinds) variado,-a■ mixed salad ensalada mixta, ensalada variada2 (ambivalent) desigual3 (for both sexes) mixto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be mixed up in something estar metido,-a en algo, estar involucrado,-a en algoto be/get mixed up with somebody liarse con alguien, estar liado,-a con alguiento be/get all mixed up hacerse un lío, confundirseto get mixed up in something meterse en algomixed bag batiburrillo, mezcolanza, popurrí nombre masculinomixed doubles dobles nombre masculino plural mixtosmixed economy economía mixtamixed grill parrilladamixed marriage (different races) matrimonio interracial 2 (different religions) matrimonio interconfesionaladj.• genízaro, -a adj.• mestizo, -a adj.• mezclado, -a adj.• mixto, -a adj.• surtido, -a adj.• variado, -a adj.mɪksta) ( various) mezclado, variadomixed fruit — frutas fpl surtidas
mixed grill — parrillada f mixta
mixed spice — mezcla f de especias
person of mixed race — mestizo, -za m,f; ( of black and white descent) mulato, -ta m,f
she invited quite a mixed crowd — invitó a gente de todo tipo or a un grupo muy variopinto
b) ( male and female) <sauna/bathing> mixtoc) ( ambivalent) < fortunes> desigual; < reception> tibio, poco entusiasta[mɪkst]1. ADJ1) (=varied) [selection] variado; (=assorted) [biscuits, sweets, vegetables] surtido, variadoa mixed crowd turned up — apareció un grupo muy variopinto, apareció un grupo con gente de todo tipo
2) (=both good and bad) [reviews, reactions] diversoto have mixed feelings about sth — no tener muy claro algo, tener sus dudas acerca de algo
•
the government's proposals have had a mixed reception — las propuestas del gobierno han sido recibidas con reservas or han tenido una acogida desigual3) (=of different races) [parentage, marriage] mixto4) (=for both sexes) [school, education, bathing] mixto2.CPDmixed ability class N — clase f con niveles de aptitud distintos
mixed doubles NPL — (Sport) (dobles mpl) mixtos mpl
mixed economy N — economía f mixta
mixed farming N — agricultura f mixta
mixed forest N — bosque m mixto
mixed fruit N — frutas fpl surtidas
mixed grill N — (Brit) parrillada f mixta
mixed herbs NPL — surtido m de hierbas
mixed marriage N — matrimonio m mixto (de esposos de religión o raza distintas)
mixed martial arts N — artes fpl marciales mixtas
mixed metaphor N — metáfora f disparada
mixed salad N — ensalada f mixta
mixed spice N — mezcla f de especias
* * *[mɪkst]a) ( various) mezclado, variadomixed fruit — frutas fpl surtidas
mixed grill — parrillada f mixta
mixed spice — mezcla f de especias
person of mixed race — mestizo, -za m,f; ( of black and white descent) mulato, -ta m,f
she invited quite a mixed crowd — invitó a gente de todo tipo or a un grupo muy variopinto
b) ( male and female) <sauna/bathing> mixtoc) ( ambivalent) < fortunes> desigual; < reception> tibio, poco entusiasta -
12 ragged
1) (dressed in old, worn or torn clothing: a ragged beggar.) harapiento, andrajoso2) (torn: ragged clothes.) roto; deshilachado3) (rough or uneven; not straight or smooth: a ragged edge.) desigual; accidentadotr['rægɪd]1 (person) andrajoso,-a, harapiento,-a2 (clothes) roto,-a, deshilachado,-a3 (edge) irregular4 figurative use desigualragged ['rægəd] adj1) uneven: irregular, desigual2) torn: hecho jirones3) tattered: andrajoso, harapientoadj.• andrajoso, -a adj.• desastrado, -a adj.• desbragado, -a adj.• desharrapado, -a adj.• estropajoso, -a adj.• harapiento, -a adj.• haraposo, -a adj.• mellado, -a adj.• pañoso, -a adj.• poco suave adj.• roto, -a adj.• rotoso, -a adj.• trapajoso, -a adj.• zarrapastroso, -a adj.'rægəd, 'rægɪdadjective <clothes/appearance> harapiento, andrajoso; < coastline> recortado; < edge> irregular['ræɡɪd]1. ADJ1) (=in tatters) [dress, clothes] andrajoso, hecho jirones; [person] andrajoso, harapiento; [cuff] deshilachado- run sb raggedthey ran themselves ragged — sudaron tinta or la gota gorda
2) (=untidy) [beard] descuidado, desgreñado; [animal's coat] desgreñado3) (=uneven) [edge] mellado, irregular; [rock] recortado; [hole, line] irregular; [coastline] accidentado, recortadoragged clouds — jirones mpl de nubes
4) (=disorganized) [performance] desigual, irregular; [queue] desordenado; [line, procession] confuso, desordenadothe orchestra sounded rather ragged in places — la orquesta tocaba de forma algo irregular en algunas partes
5) (Typ)ragged left — margen m izquierdo irregular
2.CPDragged robin N — (Bot) flor f del cuclillo
* * *['rægəd, 'rægɪd] -
13 erratic
i'rætik(inclined to be irregular; not dependable: His behaviour/work is erratic.) irregulartr[ɪ'rætɪk]1 (behaviour, performance) irregular, inconstante; (weather) muy variableerratic [ɪ'ræt̬ɪk] adj1) inconsistent: errático, irregular, inconsistente2) eccentric: excéntrico, raroadj.• errático, -a adj.• irregular adj.ɪ'rætɪkadjective <performance/work> desigual, irregular; <person/moods> imprevisible; < course> errático[ɪ'rætɪk]ADJ [person] (by temperament) imprevisible, voluble; (in performance) irregular; [behaviour, mood] imprevisible, variable; [movement, pattern, pulse, breathing] irregular; [results, progress, performance] desigual, poco uniforme* * *[ɪ'rætɪk] -
14 inconsistent
inkən'sistənt1) ((often with with) contradictory in some way; not in agreement: What you're saying today is quite inconsistent with the statement you made yesterday.) inconsecuente, contradictorio2) (changeable, eg in standard: His work is inconsistent.) inconsistente•tr[ɪnkən'sɪstənt]1 (not agreeing with, at variance with) inconsecuente; (contradictory) contradictorio,-a2 (changeable - weather) variable; (- person) inconstante, voluble, irregular; (- behaviour) imprevisible, irregularinconsistent [.ɪnkən'sɪstənt] adj: inconsecuente, inconsistenteadj.• incoherente adj.• inconsecuente adj.• inconsistente adj.'ɪnkən'sɪstənta) ( contradictory) <statement/account> contradictorio, incoherente; < action> contradictorio, inconsecuenteto be inconsistent WITH something — no concordar* con algo; \<\<with principles/ideas\>\> no compadecerse* con algo
b) (irregular, changeable) <person/attitude> inconsecuente, inconstante; < performance> desigual[ˌɪnkǝn'sɪstǝnt]ADJ1) (=erratic) [person] inconsecuente, voluble; [quality, work, performance] irregular, desigual; [behaviour, policies] contradictorio, incongruente2) (=contradictory) [actions] inconsecuente; [statement, account, evidence] contradictorioto be inconsistent with sth — (=contradict) contradecir algo, no concordar con algo; (=not correspond with) no encajar con algo, no concordar con algo
* * *['ɪnkən'sɪstənt]a) ( contradictory) <statement/account> contradictorio, incoherente; < action> contradictorio, inconsecuenteto be inconsistent WITH something — no concordar* con algo; \<\<with principles/ideas\>\> no compadecerse* con algo
b) (irregular, changeable) <person/attitude> inconsecuente, inconstante; < performance> desigual -
15 lopsided
tr[lɒp'saɪdɪd]1 (walk, table) cojo,-a; (unbalanced) desigual2 figurative use injusto,-alopsided ['lɑp.saɪdəd] adj1) crooked: torcido, chueco, ladeado2) asymetrical: asimétricoadj.• asimétrico, -a adj.• desequilibrado, -a adj.• desproporcionado, -a adj.• ladeado, -a adj.'lɑːp'saɪdəd, ˌlɒp'saɪdɪda) ( not straight) torcido, chueco (AmL)b) ( asymmetric) <face/smile> torcido; < shape> asimétricoc) ( unbalanced) < distribution> desigual['lɒp'saɪdɪd]ADJ (gen) torcido, ladeado, chueco (LAm); [table] cojo; (fig) [view] desequilibrado* * *['lɑːp'saɪdəd, ˌlɒp'saɪdɪd]a) ( not straight) torcido, chueco (AmL)b) ( asymmetric) <face/smile> torcido; < shape> asimétricoc) ( unbalanced) < distribution> desigual -
16 unequal
(not equal in quantity, quality etc: They got unequal shares of / an unequal share in the money.) desigual* * *un.e.qual[∧n'i:kwəl] n pessoa ou coisa desproporcional, desigual. • adj 1 desigual. 2 desequilibrado, desproporcional. 3 injusto, parcial, iníquo. 4 insuficiente. 5 inadequado (to para), que não está à altura (to de). she is unequal to him / ela não está à sua altura. he is unequal to his task / ele não está à altura de sua tarefa. 6 irregular, sem uniformidade, inconstante, variável. -
17 uneven
1) (not even: The road surface here is very uneven.) desigual2) ((of work etc) not all of the same quality: His work is very uneven.) desigual•- unevenly* * *un.e.ven[∧n'i:vən] adj 1 desigual. 2 irregular, acidentado, escabroso. 3 ímpar (número). 4 caprichoso, manhoso. 5 desequilibrado (jogo). 6 torto. -
18 ragged array
s.orden desigual, ordenamiento desigual, matriz desigual. -
19 irregular
i'reɡjulə1) (not happening etc regularly: His attendance at classes was irregular.) irregular2) (not formed smoothly or evenly: irregular handwriting.) irregular3) (contrary to rules.) inadmisible, irregular4) ((in grammar) not formed etc in the normal way: irregular verbs.) irregular•- irregularity
irregular adj irregular
irregular adjetivo ( en general) irregular; ‹letra/superficie› irregular, uneven
irregular adjetivo irregular: es una situación absolutamente irregular, it's a highly irregular situation ' irregular' also found in these entries: Spanish: accidentada - accidentado - ahorcarse - alisar - dato - desigual - alterar - desnivelado - dispar English: board - do - erratic - fitful - irregular - lie - patchy - spasmodic - spasmodically - uneven - fitfully - jagged - raggedtr[ɪ'regjələSMALLr/SMALL]2 (unusual, abnormal) raro,-a, anormal; (against the rules) inadmisible3 (troops) irregular1 (troops) tropas nombre femenino plural irregulares\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLirregular verb verbo irregularirregular [ɪ'rɛgjələr] adj: irregular♦ irregularly adv1) : soldado m irregular2) irregulars npl: artículos mpl defectuososadj.• avieso, -a adj.• de forma irregular adj.• informal adj.• irregular adj.n.• irregular s.m.ɪ'regjələr, ɪ'regjʊlə(r)1) (in shape, positioning, time) irregularto keep irregular hours — tener* un horario irregular
2) ( contrary to rules) inadmisible, contrario a las normasit would be most irregular for me to discuss a client with you — estaría totalmente fuera de lugar que yo hablara de un cliente con usted
3) ( Ling) irregular5) ( substandard) (AmE) < goods> defectuoso[ɪ'reɡjʊlǝ(r)]1. ADJ1) (=uneven) [shape, surface, pattern] irregularJohn had sharp, irregular features — las facciones de John eran duras, irregulares
an irregular pentagon — (Geom) (=asymmetrical) un pentágono irregular
2) (=spasmodic) [attendance, meals, breathing, heartbeat] irregularI am not usually irregular — euph normalmente voy como un reloj
3) (=unorthodox) [practice] poco ortodoxo, irregular; [treatment] poco ortodoxo; [action] poco ortodoxo, contrario a la práctica; [payment] irregularher behaviour was irregular, to say the least — su comportamiento era un tanto irregular, por no decir algo peor
irregular business practices — negocios mpl poco ortodoxos
this is most irregular! — ¡esto es totalmente inadmisible!
it was highly irregular of Blake to do it alone — era totalmente contrario a la práctica que Blake lo hiciese solo
4) (Ling) [verb, adjective, noun] irregular5) (Mil) [soldiers, forces, troops] irregular2.N soldado mf irregular* * *[ɪ'regjələr, ɪ'regjʊlə(r)]1) (in shape, positioning, time) irregularto keep irregular hours — tener* un horario irregular
2) ( contrary to rules) inadmisible, contrario a las normasit would be most irregular for me to discuss a client with you — estaría totalmente fuera de lugar que yo hablara de un cliente con usted
3) ( Ling) irregular5) ( substandard) (AmE) < goods> defectuoso -
20 lumpy
adjective (containing lumps: lumpy custard.) grumosolumpy adj1. lleno de bollos2. lleno de grumostr['lʌmpɪ]1 lleno,-a de bultos (sauce) grumoso,-a1) : lleno de grumos (dícese de una salsa)2) uneven: desigual, disparejoadj.• aterronado, -a adj.• borujoso, -a adj.• giboso, -a adj.• grumoso, -a adj.• torpe adj.'lʌmpiadjective -pier, -piesta) < sauce> lleno de grumosb) <mattress/cushion> lleno de bultos['lʌmpɪ]ADJ (compar lumpier) (superl lumpiest) [sauce] grumoso, lleno de grumos; [bed] desigual; [soil] aterronado* * *['lʌmpi]adjective -pier, -piesta) < sauce> lleno de grumosb) <mattress/cushion> lleno de bultos
См. также в других словарях:
Desigual — Industry Fashion Founded Barcelona, Catalonia, Spain (1984) Founder(s) Thomas Meyer Headquarters … Wikipedia
Desigual — Création 1984 Fondateurs Tomás Meyer Slogan « It s Not The Same » … Wikipédia en Français
desigual — adjetivo 1. Que es distinto o que no es igual: Estas raciones que has hecho son muy desiguales. 2. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) [Tiempo, suerte] que cambia con facilidad: Las temperaturas son muy desiguales en esta época del año. El… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Desigual — Rechtsform S.L.U. Gründung 1984 Sitz Barcelona Leitung Manel Adell Mitarbeiter ca. 1.700 (2009) Umsatz 275 Millionen … Deutsch Wikipedia
desigual — 1. adj. Que no es igual. 2. Diverso, variable. Trabajan con desigual fortuna. [m6]España tiene un clima desigual. 3. Arduo, grande, dificultoso. 4. Barrancoso, que tiene quiebras y cuestas. 5. Cubierto de asperezas. 6. ant. Excesivo, extremado … Diccionario de la lengua española
desigual — adj. 2 g. 1. Não igual; diferente. 2. Vário, mudável; que tem alternativas. 3. Acidente; que tem altos e baixos. 4. Em que há grande desproporção de parte a parte … Dicionário da Língua Portuguesa
desigual — ► adjetivo 1 Distinto, que no es igual: ■ no es justo, es un trato desigual que nunca aceptará. SINÓNIMO diferente ANTÓNIMO idéntico 2 Que presenta variaciones o irregularidades: ■ tiene una letra desigual; durante las vacaciones hizo un tiempo… … Enciclopedia Universal
desigual — (adj) (Intermedio) que se diferencia por algo; es distinto Ejemplos: Muchos indígenas murieron en ese combate desigual en el que se defendían con hachas contra fusiles. Tengo dos ofertas de viaje al mismo precio pero las condiciones son muy… … Español Extremo Basic and Intermediate
desigual — adj m y f 1 Que no es igual, que es diferente, que no es equitativo: dos números desiguales, dos hermanos desiguales, un combate desigual 2 Tratándose de superficies, que es accidentado o lleno de asperezas, que no es liso: un terreno desigual 3… … Español en México
desigual — {{#}}{{LM D12783}}{{〓}} {{SynD13078}} {{[}}desigual{{]}} ‹de·si·gual› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que no es igual: • Debes cambiar estos zapatos porque tienen el color desigual.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un terreno o a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desigual — des|i|gual Mot Agut Adjectiu invariable … Diccionari Català-Català