-
1 soldado
Del verbo soldar: ( conjugate soldar) \ \
soldado es: \ \el participioMultiple Entries: soldado soldar
soldado sustantivo masculino y femenino soldier; soldado de infantería infantryman; ; soldado or soldadito de plomo tin soldier
soldar ( conjugate soldar) verbo transitivo ( con estaño) to solder; ( sin estaño) to weld
soldado sustantivo masculino soldier
soldado raso, private
soldar verbo transitivo to weld ' soldado' also found in these entries: Spanish: cuadrarse - franquicia - rasa - raso - acto - amotinado - caer - combatir - cuadrar - guardia - indisciplinado - licenciar - mochila - paisano - plomo - ronda - simple English: crossfire - discharge - enlist - flourish - lance corporal - man - marine - private - rank - redcoat - servicewoman - soldier - squaddie - storm-trooper - enlisted man - ex-serviceman - GI - service - trooper -
2 soldered
soldadoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > soldered
-
3 soldier
-
4 private
soldado (qualquer tipo de private), soldado de fileiraEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > private
-
5 buck private
soldado rasoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > buck private
-
6 commando
soldado de tropa especialEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > commando
-
7 military specialist
soldado especialistaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > military specialist
-
8 redleg
soldado da artilharia (apelido usado para a artilharia dos exército dos EUA)English-Portuguese dictionary of military terminology > redleg
-
9 soldier
soldado, combatenteEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > soldier
-
10 trooper
soldado de cavalaria, cavalarianoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > trooper
-
11 soldier
'səul‹ə(a member (usually male) of an army, often one who is not an officer: The boy wants to be a soldier when he grows up.) soldadosoldier n soldadotr['səʊlʤəSMALLr/SMALL]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa soldier of fortune un mercenarioold soldier veterano, excombatiente nombre masculinosoldier ['so:lʤər] vi: servir como soldadosoldier n: soldado mfn.• combatiente s.m.,f.• militar s.m.• soldado s.m.v.• militar v.• ser soldado v.'səʊldʒər, 'səʊldʒə(r)to play (at) soldiers — jugar* a la guerra
tin soldier — soldadito m de plomo
Phrasal Verbs:['sǝʊldʒǝ(r)]1. N1) (Mil) soldado mf, militar mf•
an old soldier — un veterano or excombatiente•
to play at soldiers — jugar a los soldados•
a woman soldier — una soldado, una mujer soldado2) (Brit) * (=strip of bread or toast) tira de pan (tostada) para mojar en los huevos pasados por agua3) (Zool) (=ant) hormiga f soldado, soldado m2.VI ser soldado3.CPDsoldier ant N — hormiga f soldado, soldado m
* * *['səʊldʒər, 'səʊldʒə(r)]to play (at) soldiers — jugar* a la guerra
tin soldier — soldadito m de plomo
Phrasal Verbs: -
12 private
1. adjective1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) privado2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) particular
2. noun(in the army, an ordinary soldier, not an officer.) soldado raso- privacy- privately
- private enterprise
- private means
- in private
private adj privado / particulartr['praɪvət]1 (own, for own use - property, house, class) particular; (- letter, income) personal2 (confidential) privado,-a, confidencial3 (not state-controlled) privado,-a; (school) privado,-a, de pago4 (not official) privado,-a, personal5 (person) reservado,-a1 SMALLMILITARY/SMALL soldado raso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprivate citizen particular nombre masulino o femeninoprivate detective detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate eye detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate individual particular nombre masulino o femeninoprivate investigator detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate parts euphemistic use partes nombre femenino plural pudendas, intimidades nombre femenino pluralprivate ['praɪvət] adj1) personal: privado, particularprivate property: propiedad privada2) independent: privado, independienteprivate studies: estudios privados3) secret: secreto4) secluded: aislado, privado♦ privately advprivate n: soldado m rasoadj.• confidencial adj.• excusado, -a adj.• particular adj.• privado, -a adj.• privativo, -a adj.• reservado, -a adj.• secreto, -a adj.• soldado (raso) adj.• íntimo, -a adj.
I 'praɪvət, 'praɪvɪt1)a) ( confidential) < conversation> privado; < matter> privado, confidencial; < letter> personalb)in private: she told me in private me lo dijo confidencialmente or en confianza; can we talk in private? ¿podemos hablar en privado?; what you do in private is your own affair — lo que hagas en la intimidad or en tu vida privada es cosa tuya
2)a) ( restricted)private view — ( Art) vernissage m
private hearing — ( Law) vista f a puerta cerrada
private — privado; ( on envelope) personal
b) (for own use, in own possession) <road/lesson/secretary> particular; < income> personalprivate property — propiedad f privada
a gentleman of private means — (frml) un señor que vive de las rentas
private income — rentas fpl
3)a) ( not official) <visit/correspondence> privadob) ( unconnected to the state) < school> privado, particular, de pago (Esp); < ward> reservado; < patient> particularto be in private practice — ( Med) ejercer* la medicina privada; ( in US) ( Law) ocuparse de asuntos civiles
4)a) <thoughts/doubts> íntimotime is set aside for private study — se establecen ciertas horas para que cada uno estudie por su cuenta
it's a private joke — es un chiste que los dos entendemos/entienden
b) < person> reservado
II
1) ( rank) soldado mf raso2) privates pl ( genitals) (colloq & euph) partes fpl pudendas (euf & hum), intimidades fpl (euf & hum)['praɪvɪt]1. ADJ1) (=not public) [conversation, visit, land, matter] privado; [letter, reason, opinion] personal; [language] secreto; [thoughts, grief, fantasy] íntimoit was a private wedding, the wedding was private — la boda se celebró en la intimidad
private — (on door) privado; (on envelope) confidencial
private fishing — coto m de pesca
private parking — aparcamiento m or (LAm) estacionamiento m privado
•
it's a silly private joke of ours — es un chiste tonto que solo nosotras entendemos•
to keep sth private — [+ beliefs] no hablar de algo; [+ opinions, views, doubts] guardarse algo, reservarse algohe was diagnosed with AIDS in 1994 but kept it private — en 1994 le diagnosticaron SIDA pero lo mantuvo en secreto
strictly•
I've always tried to keep my private life private — [famous person] siempre he intentado mantener mi vida privada alejada de la mirada del público; [ordinary person] siempre he intentado mantener mi vida privada fuera del alcance de los demás2) (=own, individual) [car, house, lesson, room] particular; [bank account] personal76 bedrooms, all with private bathrooms — 76 habitaciones, cada una con su baño particular
3) (=independent) [medicine, education, finance] privado; [school] privado, particular; [patient, tutor, teacher] particulara private hospital — una clínica (privada), un hospital privado or particular
to go private — [patient] ir por lo privado; [dentist, doctor] establecerse de forma privada; [company] dejar de cotizar en bolsa
4) (=secluded) [place] retiradois there somewhere we can be private? — ¿hay algún sitio donde podamos hablar en privado?
2. N1) (Mil) soldado mf rasoPrivate Jones! — ¡Jones!
2)• in private: could I talk to you in private? — ¿te puedo hablar en privado?
I have been told in private that... — me han dicho confidencialmente or en confianza que...
3) privates * euph, hum partes fpl pudendas3.CPDprivate citizen N — (Jur) particular mf
private company N — empresa f privada, compañía f privada
private detective N — detective mf privado(-a)
private enterprise N — (=industry) el sector privado; (=initiative) la iniciativa privada
new employment laws which will hamper private enterprise — nuevas leyes fpl laborales que van a dificultar el crecimiento del sector privado
private enterprise economy N — economía f capitalista, economía f de mercado
private equity fund N — fondo que invierte en compañías privadas que no cotizan en bolsa
private eye N — (US) * detective mf privado(-a)
private finance initiative N — (Brit) plan de incentivos y potenciación de la iniciativa privada en el sector público
private health care N — servicio m médico privado
private health insurance N — seguro m médico privado
private hearing N — (Jur) vista f a puertas cerradas
private hotel N — hotel m privado
private income N — rentas fpl
private individual N — (Jur) particular mf
private investigator N — investigador(a) m / f privado(-a)
private law N — derecho m privado
private life N — vida f privada
private limited company N — sociedad f limitada
private line N — (Telec) línea f particular
private means NPL — rentas fpl
private member, Private Member N — (Brit) (Parl) diputado(-a) m / f sin responsabilidades de gobierno
Private Member's Bill N — proyecto de ley presentado por un diputado a título personal
private parts NPL — euph, hum partes fpl pudendas
private patient N — paciente mf privado(-a)
private pension N — pensión f personal
private pension plan N — plan m de pensiones personal
private pension scheme N — = private pension plan
private practice N — (Med) consulta f privada
to be in private practice — (Med) ejercer la medicina de forma privada
private property N — propiedad f privada
private property rights NPL — derechos mpl de propiedad
private prosecution N — (Jur) demanda f civil
private school N — escuela f privada, escuela f particular
private secretary N — secretario(-a) m / f particular
private soldier N — soldado mf raso
private study N — (Brit) estudio m personal
private tuition N — clases fpl particulares
private view, private viewing N — visita f privada (a una exposición)
* * *
I ['praɪvət, 'praɪvɪt]1)a) ( confidential) < conversation> privado; < matter> privado, confidencial; < letter> personalb)in private: she told me in private me lo dijo confidencialmente or en confianza; can we talk in private? ¿podemos hablar en privado?; what you do in private is your own affair — lo que hagas en la intimidad or en tu vida privada es cosa tuya
2)a) ( restricted)private view — ( Art) vernissage m
private hearing — ( Law) vista f a puerta cerrada
private — privado; ( on envelope) personal
b) (for own use, in own possession) <road/lesson/secretary> particular; < income> personalprivate property — propiedad f privada
a gentleman of private means — (frml) un señor que vive de las rentas
private income — rentas fpl
3)a) ( not official) <visit/correspondence> privadob) ( unconnected to the state) < school> privado, particular, de pago (Esp); < ward> reservado; < patient> particularto be in private practice — ( Med) ejercer* la medicina privada; ( in US) ( Law) ocuparse de asuntos civiles
4)a) <thoughts/doubts> íntimotime is set aside for private study — se establecen ciertas horas para que cada uno estudie por su cuenta
it's a private joke — es un chiste que los dos entendemos/entienden
b) < person> reservado
II
1) ( rank) soldado mf raso -
13 trooper
noun (an ordinary soldier.) soldado de caballeríatr['trʊːpəSMALLr/SMALL]1 soldado de caballeríatrooper ['tru:pər] n1) : soldado m (de caballería)2) : policía m montado3) : policía m (estatal)n.• agente de policía montada s.m.• soldado de caballería s.m.• transporte s.m.'truːpər, 'truːpə(r)a) ( cavalryman) soldado m de caballeríato swear like a trooper — hablar como un carretero or una verdulera
b) ( state police officer) (AmE) agente mf['truːpǝ(r)]N1) (Mil) soldado mf (de caballería)- swear like a trooper2) (US) (=policeman) policía mf montado(-a)* * *['truːpər, 'truːpə(r)]a) ( cavalryman) soldado m de caballeríato swear like a trooper — hablar como un carretero or una verdulera
b) ( state police officer) (AmE) agente mf -
14 soldier
['səul‹ə](a member (usually male) of an army, often one who is not an officer: The boy wants to be a soldier when he grows up.) soldado* * *sol.dier[s'ouldʒə] n soldado guerreiro. • vi ser um soldado, tornar-se soldado, servir como soldado. common soldier soldado raso. soldier of fortune soldado mercenário. to soldier on continuar um trabalho, embora seja desagradável. -
15 infantryman
tr['ɪnfəntrɪmən]1 soldado de infanterían.• infante s.m.• soldado (de infantería) s.m.• soldado de infantería s.m.'ɪnfəntrimən['ɪnfǝntrɪmǝn]N (pl infantrymen) soldado m de infantería; (Hist) infante m* * *['ɪnfəntrimən] -
16 GI
-
17 enlisted man
SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL soldado raso, soldado de tropaenlisted man [ɪn'lɪstəd, ɛn-] n: soldado m rasoɪn'lɪstəd, ɪn'lɪstɪdnoun (AmE) soldado m raso* * *[ɪn'lɪstəd, ɪn'lɪstɪd]noun (AmE) soldado m raso -
18 foot
futplural - feet; noun1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) pie2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) pie3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) pie•- footing- football
- foothill
- foothold
- footlight
- footman
- footmark
- footnote
- footpath
- footprint
- footsore
- footstep
- footwear
- follow in someone's footsteps
- foot the bill
- on foot
- put one's foot down
- put one's foot in it
foot n pietr[fʊt]1 SMALLANATOMY/SMALL pie nombre masculino■ the mountain is 1,000 feet high la montaña tiene 1.000 pies de altura■ he's six foot tall ≈ mide dos metros3 (bottom) pie nombre masculino4 (of animal) pata\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin bare feet descalzo,-aon foot a pieto foot the bill pagar, pagar la cuenta, correr con los gastosto foot it ir a pie, ir andandoto be on one's feet estar de pieon foot a pieto be on one's feet again estar recuperado,-ato drag one's feet querer echarse atrás, hacerse el remolón,-onato fall on one's feet / land on one's feet caer de pie, tener buena suerteto find one's feet acostumbrarse, habituarseto get off on the wrong foot familiar empezar con mal pieto get to one's feet levantarse, ponerse de pie, ponerse en pieto get a foot in the door abrirse una brechato get cold feet entrarle miedo a uno, dar marcha atrásto have feet of clay tener pies de barroto have both feet on the ground ser realistato have one foot in the grave estar con un pie en la tumbato keep one's feet mantenerse en pieto put a foot wrong equivocarseto put one's feet up descansarto put one's foot in it meter la patato put one's foot down familiar imponerse, ponerse firmeto rush somebody off his feet hacer ir de culo a alguiento set foot pisarto stand on one's own two feet ser independiente, valerse por sí mismomy foot! ¡qué va!, ¡ni hablar!foot fault falta de piefoot pump bomba de piefoot soldier soldado de infanterían.(§ pl.: feet) = pata s.f.• pie s.m.v.• andar a pie v.
I fʊtto be on one's feet — estar* de pie, estar* parado (AmL)
to get back on one's feet — ( after illness) recuperarse
to get o rise to one's feet — ponerse* de pie, levantarse, pararse (AmL)
he had never set foot in a church before — nunca había pisado una iglesia or entrado en una iglesia antes
to go/come on foot — ir*/venir* a pie or caminando or andando
a foot in the door: it's a way of getting your foot in the door es una manera de introducirte or de meterte en la empresa (or la profesión etc); my foot! (colloq): delicate condition my foot! estado delicado mi or tu abuela! (fam); not to put a foot wrong no dar* un paso en falso, no cometer ni un error; the shoe's o (BrE) boot's on the other foot se ha dado vuelta la tortilla; to be able to think on one's feet ser* capaz de pensar con rapidez; to be dead o asleep on one's feet no poder* tenerse en pie; to be rushed o run off one's feet estar* agobiado de trabajo; to fall o land on one's feet: she always seems to land on her feet siempre le sale todo redondo; to find one's feet: it didn't take him long to find his feet in his new school no tardó en habituarse a la nueva escuela; to get cold feet (about something): she got cold feet le entró miedo y se echó atrás; to get off on the wrong foot empezar* con el pie izquierdo or con mal pie; to have itchy feet ser* inquieto; to have one's feet on the ground tener* los pies sobre la tierra; to put one's best foot forward ( hurry) apretar* el paso; ( do one's best) esmerarse para causar la mejor impresión; to put one's foot down ( be firm) imponerse*, no ceder; ( accelerate vehicle) (colloq) meterle (AmL fam), apretar* el acelerador; to put one's foot in it (colloq) meter la pata (fam); to stand on one's own two feet valerse* por sí (or mí etc) mismo; to sweep somebody off her/his feet: she was swept off her feet by an older man se enamoró perdidamente de un hombre mayor que ella; under somebody's feet: the cat keeps getting under my feet — el gato siempre me anda alrededor or siempre se me está atravesando; hand I 2)
2) (bottom, lower end) (no pl) pie mhe is six foot o feet tall — mide seis pies
4) u ( infantry) (esp BrE dated) (before n)foot soldier — soldado mf de infantería or de a pie
II
[fʊt]to foot the bill — pagar*
1. N(pl feet)1) (Anat) pie m ; [of animal, chair] pata f•
to get to one's feet — ponerse de pie, levantarse, pararse (LAm)•
lady, my foot! * — ¡dama, ni hablar!•
on foot — a pie, andando, caminando (LAm)to be on one's feet — estar de pie, estar parado (LAm)
he's on his feet all day long — está trajinando todo el santo día, no descansa en todo el día
he's on his feet again — ya está recuperado or repuesto
•
to rise to one's feet — ponerse de pie, levantarse, pararse (LAm)•
I've never set foot there — nunca he estado allíto set foot inside sb's door — poner los pies en la casa de algn, pasar el umbral de algn
•
it's wet under foot — el suelo está mojado•
to put one's feet up * — descansar- put one's best foot forward- get cold feet- get one's foot in the door- put one's foot down- drag one's feet- fall on one's feet- find one's feet- have one foot in the grave- have one's feet on the ground- put one's foot in it- start off on the right foot- shoot o.s. in the foot- sit at sb's feet- stand on one's own two feet- sweep a girl off her feet2) [of mountain, page, stairs, bed] pie m3) (=measure) pie mhe's six foot or feet tall — mide seis pies, mide un metro ochenta
See:see cultural note IMPERIAL SYSTEM in imperial2. VT1) (=pay)- foot the bill for sth2)• to foot it — (=walk) ir andando or (LAm) caminando; (=dance) bailar
3.CPDfoot brake N — (Aut) freno m de pie
foot fault N — (Tennis) falta f de saque
foot passenger N — pasajero(-a) m / f de a pie
foot patrol N — patrulla f a pie
foot soldier N — soldado mf de infantería
* * *
I [fʊt]to be on one's feet — estar* de pie, estar* parado (AmL)
to get back on one's feet — ( after illness) recuperarse
to get o rise to one's feet — ponerse* de pie, levantarse, pararse (AmL)
he had never set foot in a church before — nunca había pisado una iglesia or entrado en una iglesia antes
to go/come on foot — ir*/venir* a pie or caminando or andando
a foot in the door: it's a way of getting your foot in the door es una manera de introducirte or de meterte en la empresa (or la profesión etc); my foot! (colloq): delicate condition my foot! estado delicado mi or tu abuela! (fam); not to put a foot wrong no dar* un paso en falso, no cometer ni un error; the shoe's o (BrE) boot's on the other foot se ha dado vuelta la tortilla; to be able to think on one's feet ser* capaz de pensar con rapidez; to be dead o asleep on one's feet no poder* tenerse en pie; to be rushed o run off one's feet estar* agobiado de trabajo; to fall o land on one's feet: she always seems to land on her feet siempre le sale todo redondo; to find one's feet: it didn't take him long to find his feet in his new school no tardó en habituarse a la nueva escuela; to get cold feet (about something): she got cold feet le entró miedo y se echó atrás; to get off on the wrong foot empezar* con el pie izquierdo or con mal pie; to have itchy feet ser* inquieto; to have one's feet on the ground tener* los pies sobre la tierra; to put one's best foot forward ( hurry) apretar* el paso; ( do one's best) esmerarse para causar la mejor impresión; to put one's foot down ( be firm) imponerse*, no ceder; ( accelerate vehicle) (colloq) meterle (AmL fam), apretar* el acelerador; to put one's foot in it (colloq) meter la pata (fam); to stand on one's own two feet valerse* por sí (or mí etc) mismo; to sweep somebody off her/his feet: she was swept off her feet by an older man se enamoró perdidamente de un hombre mayor que ella; under somebody's feet: the cat keeps getting under my feet — el gato siempre me anda alrededor or siempre se me está atravesando; hand I 2)
2) (bottom, lower end) (no pl) pie mhe is six foot o feet tall — mide seis pies
4) u ( infantry) (esp BrE dated) (before n)foot soldier — soldado mf de infantería or de a pie
II
to foot the bill — pagar*
-
19 guardsman
tr['gɑːdzmən]1 guardia nombre masculinon.• guardia s.f.'gɑːrdzmən, gɑːdzməna) ( in US) soldado m de la Guardia Nacionalb) ( in UK) miembro m de la Guardia Real['ɡɑːdzmǝn]N (pl guardsmen) (Brit) soldado m de la guardia real; (US) soldado m de la guardia (nacional)* * *['gɑːrdzmən, gɑːdzmən]a) ( in US) soldado m de la Guardia Nacionalb) ( in UK) miembro m de la Guardia Real -
20 ranger
1) (a person who looks after a forest or park.) guardabosques2) ((American) a soldier who is a member of a specially trained force; a commando.) soldado de las tropas de asaltotr['reɪnʤəSMALLr/SMALL]1 guardabosques nombre masulino o femenino2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (police officer) policía nombre masulino o femenino montado,-a; (soldier) soldado nombre masulino o femenino de las tropas de asalton.• guardabosques s.m.pl.'reɪndʒər, 'reɪndʒə(r)a) (in park, forest) guarda mf forestal, guardabosques mf['reɪndʒǝ(r)]N1) (=Girl Guide) exploradora f2) (=forest ranger) guardabosques mf inv* * *['reɪndʒər, 'reɪndʒə(r)]a) (in park, forest) guarda mf forestal, guardabosques mf
См. также в других словарях:
soldado — (Del lat. *solidātus, de solĭdus, sueldo). 1. com. Persona que sirve en la milicia. 2. Militar sin graduación. 3. Persona que es esforzada o diestra en la milicia. 4. Persona que mantiene algo, sirve a algo o a alguien, o es partidaria de algo o… … Diccionario de la lengua española
soldado — s. m. 1. Militar sem graduação. 2. [Por extensão] Qualquer militar. 3. [Figurado] O que milita numa bandeira qualquer ou que serve um partido ou ideia notável. • adj. 4. Unido com solda. 5. soldado da paz: o mesmo que bombeiro. 6. soldado… … Dicionário da Língua Portuguesa
soldado — sustantivo masculino 1. Militar sin graduación en el ejército: En ese campo se entrenan los soldados. 2. Profesional de un ejército: El general es un gran soldado. 3. Defensor de una idea: soldado de la libertad. Frases y locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
soldado — ‘Persona que sirve en un ejército’. Es común en cuanto al género (el/la soldado; → género2, 1a y 3k): «Prisión por insultar a una soldado» (NCastilla [Esp.] 1.2.01). No existe, con este sentido, el femenino ⊕ soldada … Diccionario panhispánico de dudas
Soldado — (Del ital. soldato.) ► sustantivo masculino femenino 1 MILITAR Persona que sirve en el ejército. 2 MILITAR Militar sin graduación. 3 MILITAR Persona que es esforzada y diestra en la milicia. 4 Partidario de una cosa o un proyecto: ■ es un… … Enciclopedia Universal
Soldado — Para otros usos de este término, véase Soldado (desambiguación). Soldados alemanes. Un soldado, en su sentido más general, es un individuo que se ha alistado, voluntariamente o en cumplimiento de un servicio militar obligatorio, en las fuerzas… … Wikipedia Español
Soldado — Roberto Soldado Spielerinformationen Voller Name Roberto Soldado Rillo Geburtstag 27. Mai 1985 Geburtsort Valencia, Spanien Größe 179 cm Position Stürmer … Deutsch Wikipedia
soldado — s m I. 1 Persona que sirve en el ejército de un país 2 Militar sin graduación: soldado raso, soldado de primera 3 Partidario disciplinado de alguna doctrina: los soldados de Cristo II. 1 Crustáceo decápodo; ermitaño 2 En Córdoba, Veracruz,… … Español en México
soldado — {{#}}{{LM S36189}}{{〓}} {{SynS37091}} {{[}}soldado{{]}} ‹sol·da·do› {{《}}▍ s.com.{{》}} Militar o persona que sirve en el ejército{{♂}}, especialmente referido al que no tiene graduación{{♀}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del italiano soldato, y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Soldado (desambiguación) — Soldado puede referirse a: Contenido 1 Militar 2 Apellido 3 Apodo 4 Botánica … Wikipedia Español
Soldado 800 — (Буэнос Айрес,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Soldado de la Independencia 810, Палер … Каталог отелей