-
1 de vez en cuando
сущ.1) общ. (иногда) изредка, временами, время от времени, иногда, кое-когда2) разг. другой раз иной раз, урывками, часом -
2 de vez en cuando:
сущ.общ. нет-нет да и... -
3 aparecer de vez en cuando
гл.общ. (об улыбке) скользить, (об улыбке) скользнутьИспанско-русский универсальный словарь > aparecer de vez en cuando
-
4 atizar el fuego de vez en cuando
гл.общ. помешивать в печкеИспанско-русский универсальный словарь > atizar el fuego de vez en cuando
-
5 doler de vez en cuando
гл.разг. побаливатьИспанско-русский универсальный словарь > doler de vez en cuando
-
6 escribe de vez en cuando
гл.общ. нет-нет да и напишетИспанско-русский универсальный словарь > escribe de vez en cuando
-
7 llegar de vez en cuando
гл.разг. случатьсяИспанско-русский универсальный словарь > llegar de vez en cuando
-
8 mirar de vez en cuando
гл.общ. посматриватьИспанско-русский универсальный словарь > mirar de vez en cuando
-
9 muy de vez en cuando
нареч.Испанско-русский универсальный словарь > muy de vez en cuando
-
10 sólo se ve la tierra de vez en cuando
нареч.общ. (únicamente) лишь кое-где видна земляИспанско-русский универсальный словарь > sólo se ve la tierra de vez en cuando
-
11 vez
f1) раз2) очередь; черёд (разг.)3) см. vecera4) уст. порция, доза; однократная выдачаhacer las veces de jefe — исполнять обязанности начальника, замещать начальника- a veces - de una vez - otra vez - tal vez••a la de veces, a las veces; alguna vez loc. adv. — иногда, от случая к случаю, иной раз(a) mala vez loc. adv. уст. — с трудомa su vez, por vez loc. adv. — в свою очередьcada vez que... — всякий раз как...en vez de loc. prep. — вместо..., вместо того, чтобы...tal cual vez, tal y tal vez loc. adv. — очень редко, иногдаtoda vez que, una vez que loc. conj. — так как, потому что, посколькуuna que otra vez, una vez que otra loc. adv. — редко, изредка, иногдаdecir varias veces cesta y otras ballesta — говорить то так, то сяк; ≈ семь пятниц на неделеtomarle a uno la vez — опередить кого-либо -
12 vez
f1) раз2) очередь; черёд (разг.)3) см. vecera4) уст. порция, доза; однократная выдача5) уст. изменение; переменаhacer las veces de jefe — исполнять обязанности начальника, замещать начальника
- a veces- de una vez
- otra vez
- tal vez••a la vez loc. adv. — одновременно; сразу
a la de veces, a las veces; alguna vez loc. adv. — иногда, от случая к случаю, иной раз
(a) mala vez loc. adv. уст. — с трудом
a su vez, por vez loc. adv. — в свою очередь
cada vez que... — всякий раз как...
de vez en cuando loc. adv. — иногда, изредка; время от времени
en vez de loc. prep. — вместо..., вместо того, чтобы...
tal cual vez, tal y tal vez loc. adv. — очень редко, иногда
toda vez que, una vez que loc. conj. — так как, потому что, поскольку
una que otra vez, una vez que otra loc. adv. — редко, изредка, иногда
decir varias veces cesta y otras ballesta — говорить то так, то сяк; ≈ семь пятниц на неделе
-
13 vez
f1) раз; слу́чайcada, toda vez que... — вся́кий раз, как...
cien, mil veces, cientos, miles de veces, una y mil veces ↑ — мно́го, сто, ты́сячу раз
muchas veces — а) мно́го раз б) ча́сто
otra vez — сно́ва; вновь
rara vez — ре́дко
una vez..., otra... — оди́н раз..., друго́й раз...
a la vez — одновре́ме́нно
de una vez — а) ( всё) сра́зу, ра́зом б) бы́стро; сра́зу; не ме́для
de una vez para siempre — раз навсегда́
de vez en vez; de vez en cuando; una que otra vez — иногда́; и́зредка; вре́мя от вре́мени
por primera, segunda, etc, vez — (в) пе́рвый, второ́й и т п раз
a su vez — в свою очередь пр и перен
S:
llegar — быть, прийти́, наста́ть3)en vez de uno; algo — вме́сто кого. чего
hacer las veces de uno — исполня́ть чьи-л фу́нкции; замеща́ть; выступа́ть в ка́честве кого
4)tal vez — мо́жет быть; возмо́жно; наве́рно
-
14 cuando
1. advcuando amaneció, salimos del campamento — когда́ рассвело́, мы вы́шли из ла́геря
cuando quiera — в любо́е вре́мя; когда́ уго́дно
de cuando en cuando: de cuando en vez — иногда́; времена́ми
cuando él lo dice, será verdad — раз он так говори́т, зна́чит э́то пра́вда
cuando es irrealizable el plan, ¿a qué porfiar en vano? — е́сли план невыполни́м, заче́м зря упо́рствовать?
cuando quiera que — е́сли то́лько; при усло́вии, что
cuando no — а) ина́че; а не то; в проти́вном слу́чае б) е́сли то́лько не...
3) frec2. prepaun cuando — см aunque
cuando la guerra — в войну́; во вре́мя войны́
de cuando la guerra — времён войны́
cuando niño — когда́ я, ты и т д был ребёнком; в де́тстве
2) conj в то вре́мя, как; е́сли- cuando menos¡cómo se atreve a censurarte, cuando él hace lo mismo! — как он сме́ет руга́ть тебя́, е́сли сам поступа́ет так же!
- cuando poco -
15 cuando
I m1) Арг., Бол., П., Ч. куа́ндо ( народный танец)2) М. куа́ндо (шутливая народная песня, весёлый романс)II conj; в соч.••III interj; Ам.de cuando en vez П.-Р. — иногда́, вре́мя от вре́мени
1) ¿cuando? (употребляется для выражения сомнения, недоверия) ра́зве?, неуже́ли?2) ¡cuando! ( употребляется для категоричного отрицания) ну уж нет!, ну что вы!••¡cuando no! Вен. — (употребляется для выражения согласия, подтверждения чего-л.) ещё бы!, коне́чно!, а как же ина́че!; а то как же!
-
16 когда
1) нареч. вопр. cuándoкогда́ собра́ние? — ¿cuándo es (será) la reunión?когда́ он придет? — ¿cuándo viene (vendrá)?2) нареч. относ. cuandoя не зна́ю, когда́ э́то бы́ло — no sé cuando ocurrió estoкогда́ бу́дет удо́бный моме́нт — cuando sea el momento oportunoкогда́..., когда́... — a veces..., a veces...он рабо́тает когда́ у́тром, когда́ ве́чером — trabaja cuando (a veces) por la mañana, cuando ( a veces) por la tardeкогда́ он чита́л, он засну́л — cuando leía se durmióя был у него́ тогда́, когда́ он был уже́ бо́лен — estuve en su casa cuando ya estaba enfermoка́ждый раз (вся́кий раз), когда́... — siempre cuando...он уе́дет, когда́ ко́нчит рабо́ту — irá si termina el trabajoкогда́ на то пошло́... разг. — si las cosas se rodean así...••вот когда́ — entoncesкогда́ как..., как когда́... — depende..., según y cuando...когда́ (бы) еще — cuando másкогда́ бы ни — no importa cuandoкогда́ бы то ни́ было — no importa cuando sea, sea cuando seaкогда́-когда́, когда́-никогда́ прост. — muy de vez en cuando, de pascuas a ramosре́дко когда́ — (muy) raramente, es raro cuandoесть когда́! прост. — ¡vaya una hora! -
17 раз
I м.1) vez fраз (и) навсегда́ — (de) una vez (y) para siempreдва раза подря́д — dos veces seguidasмно́го раз — muchas vecesвся́кий раз — cada vezна э́тот раз — esta vezв после́дний раз — por última vezв друго́й раз — otra vezдруго́й раз разг., ино́й раз — a veces, algunas veces; de vez en cuandoраз-друго́й — algunas vecesс пе́рвого раза — de una vez; de un golpe ( сразу)2) ( при счете - один) unoраз, два, три — uno, dos, tres- как раз- в самый раз••раз-два и гото́во — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojosвот тебе́ раз! — ¡atiza!, ¡anda! (в знак удивления); ¡qué mala suerte! ( в знак сожаления)раз на раз не прихо́дится — no siempre sale todo a pedir de bocaII нареч.( однажды) una vezраз ве́чером и т.п. — una tarde, etc.ка́к-то раз — una vez, un díaIII союзраз не зна́ешь, не говори́ — si no lo sabes, cállateраз так... — si es así... -
18 время
с.1) tiempo m, crono mвсе вре́мя — todo el tiempo, siempreтра́тиь вре́мя — gastar tiempoнаверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdidoпредоста́вить вре́мя — conceder tiempoпровести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempoвре́мя идет, лети́т — el tiempo pasa, vuelaвре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempoпромежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo mско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuandoв настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presenteв после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamenteв одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamenteу меня́ нет вре́мени — no tengo tiempoсо вре́менем — con el tiempoзвездное вре́мя — tiempo sidéreoи́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdaderoмирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universalспустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempoспустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempoне́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrásуже́ до́лгое вре́мя — de tiempoс не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parteмно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempoпоказа́ть лу́чшее вре́мя спорт. — hacer el mejor crono (tiempo)вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo2) ( срок) tiempo m, hora fна вре́мя — por cierto (por algún) tiempoсо вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoyдо того́ вре́мени — hasta entoncesс э́того вре́мени — desde este tiempoс того́ вре́мени — desde entoncesк э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entoncesприйти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)в свое вре́мя — a (en) su (debido) tiempoв коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy cortoра́ньше вре́мени — antes de tiempoнаста́ло вре́мя — es tiempo3) ( определенная пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)рабо́чее вре́мя — horas de trabajoвече́рнее вре́мя — hora vespertinaдождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluviasне вре́мя шути́ть — no es hora de bromearвре́мя уходи́ть — es hora de marcharseса́мое вре́мя — el momento más oportuno5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período mвре́мена́ го́да — estaciones del añoно́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra épocaв те вре́мена́ — en aquel entoncesгерои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicosпери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр. — tiempo inmemorialв ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremosс незапа́мятных вре́мен — desde los tiempos inmemorialesв счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiemposво вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedadesего́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada6) грам. tiempo mнастоя́щее вре́мя — presente mпроше́дшее вре́мя — pretérito mбу́дущее вре́мя — futuro m••вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempoупуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempoвы́играть вре́мя — ganar tiempoне теря́я вре́мени — sin gastar tiempoпровести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempoскорота́ть вре́мя — hacer tiempoвзять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algoвре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabióв одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasiónв то вре́мя, как — mientras, mientras queвре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiemposс тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andarтем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interínдо поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempoне отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempoмертвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех. — tiempo muertoвре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favorвре́мя - де́ньги погов. — el tiempo es oroвре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo curaвся́кому о́вощу свое вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento -
19 нет-нет да и...
нет-нет да и напи́шет — escribe de vez en cuando, escribe de Pascuas a Ramos -
20 покрикивать
См. также в других словарях:
Juana la loca... de vez en cuando — Título Juana la loca... de vez en cuando Ficha técnica Dirección José Ramón Larraz Producción José Frade … Wikipedia Español
Lo hará de vez en cuando — He Shall, from Time To Time... Episodio de El Ala Oeste Título Lo Hará de Vez en Cuando Episodio nº 12 Temporada 1 Escrito por Aaron … Wikipedia Español
vez — 1. ‘Momento determinado en el tiempo’, ‘cada ocasión entre otras en que sucede algo’ y ‘turno’. Cuando este sustantivo va precedido de un ordinal o de cualquier otro adjetivo indicador de orden (última, anterior, etc.), es preceptivo el uso del… … Diccionario panhispánico de dudas
cuando — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cuándo (→ cuándo). Presenta los valores siguientes: 1. Adverbio relativo que introduce oraciones adjetivas de significado temporal. En este caso,… … Diccionario panhispánico de dudas
cuando — adverbio relativo 1. Con antecedente: 2. Se usa en proposiciones relativas especificativas con un antecedente que indique tiempo, como momento, hora, día o tiempo, prece dido de artículo definido o pronombre demostrativo: Recuerdo ahora aquellos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
vez — (Del lat. vicis). 1. f. Alternación de las cosas por turno u orden sucesivo. 2. Tiempo u ocasión determinada en que se ejecuta una acción, aunque no incluya orden sucesivo. Vez hubo que no comió en un día. 3. Tiempo u ocasión de hacer algo por… … Diccionario de la lengua española
cuando — ▌ cuando más locución adverbial cuando mucho, a lo más. ▌ cuando menos locución adverbial a lo menos, por lo menos. ▌ cuando mucho locución adverbial a lo más, cuando más. ▌ de cuando en cuando locución adverbial de vez en cuando, de tiempo en… … Diccionario de sinónimos y antónimos
de vez en cuando — ► locución adverbial En ocasiones … Enciclopedia Universal
vez — (Del lat. vicis.) ► sustantivo femenino 1 Cada realización de un suceso o de una acción en momentos y circunstancias diferentes: ■ la primera vez que hablé en público fue terrible. IRREG. plural veces 2 Momento determinado en que se ejecuta una… … Enciclopedia Universal
cuando — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… … Enciclopedia Universal
cuándo — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… … Enciclopedia Universal