-
21 ведение
употр. в сочетанияхбыть в чьём-л ведении — être dans les compétences de qn.
* * *I в`едениес.compétence f; юр. juridiction fв ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению кого́-либо, чего́-либо — être de la compétence ( или du ressort) de qn, de qch
э́то в его́ ве́дении — c'est de son ressort
••II вед`ениес.conduite f, direction f; gestion f, gérance fведе́ние заседа́ния — présidence f de la séance
веде́ние войны́ — poursuite f de la guerre
веде́ние де́ла — gestion d'une affaire
веде́ние суде́бного де́ла — conduite d'une action en justice
ему́ бы́ло пору́чено веде́ние за́писей — il a été chargé de prendre des notes
ему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — il a été chargé de la rédaction du procès-verbal
* * *n1) gener. attribution, compétence, conduite, manœuvre, tenue2) IT. maintenance -
22 верхние ноты
-
23 вести
mener vt, conduire vtвести себя — se conduire, se comporter
* * *1) mener vt, conduire vtвести́ за́ руку — mener par la main
вести́ по́д руку кого́-либо — donner le bras à qn
2) ( управлять движением чего-либо) conduire vt; piloter vt (судно, самолёт)вести́ маши́ну — conduire une automobile
3) ( руководить) diriger vtвести́ дела́ — gérer les affaires
вести́ кружо́к — diriger un cercle (d'études)
вести́ заседа́ние — présider une séance
вести́ заня́тия — faire ( или donner) des cours
4) (осуществлять, производить) mener vtвести́ борьбу́ — mener la lutte, lutter vi
вести́ пропага́нду — faire (de) la propagande
вести́ войну́ — faire la guerre à..., être en guerre, guerroyer vi
вести́ бой — mener un combat
вести́ разве́дку — faire la reconnaissance
вести́ ого́нь, вести́ стрельбу́ — exécuter le feu ( или le tir), tirer vi
вести́ перегово́-ры — négocier vt, être en pourparlers
вести́ кампа́нию — mener une campagne
вести́ рабо́ту (по...) — travailler vi (dans le domanie de...)
вести́ де́ло — conduire une affaire
вести́ перепи́ску с ке́м-либо — être en correspondance avec qn
вести́ протоко́л — rédiger le procès-verbal
вести́ за́писи — prendre des notes
вести́ (делово́й) разгово́р с ке́м-либо — parler (affaires) avec qn; tenir des propos (abs)
вести́ интри́гу — intriguer vi, mener une intrigue
вести́ изыска́ния — faire des recherches ( или des investigations)
вести́ раско́пки — faire des fouilles
вести́ споко́йную, бу́рную жизнь — mener une vie tranquille, orageuse
5) (куда-либо, к чему-либо) прям., перен. mener à qch, conduire à qchдоро́га ведёт в лес — le chemin mène à la forêt
алкоголи́зм ведёт к вырожде́нию — l'alcoolisme mène à la dégénérescence
к чему́ э́то ведёт? — à quoi cela mène-t-il?
э́то ни к чему́ не ведёт — cela n'avance à rien
6) ( проводить чем-либо по чему-либо) passer vt sur qchвести́ смычко́м по струне́ — passer l'archet sur la corde
7) спорт. ("вести" - иметь большее количество очков) mener vtвести́ со счётом 2:0 — mener par 2 à 0
••вести́ нача́ло от чего́-либо — dater de qch
вести́ свой род от кого́-либо — tenir son origine de qn
вести́ кни́ги бухг. — tenir les livres
вести́ себя́ — se comporter
вести́ себя́ хорошо́ ( о ребёнке) — se conduire bien, être sage
и (да́же) у́хом не ведёт разг. — il fait la sourde oreille
* * *1. ngener. enseigner (î ôåûöîàõ î ò.ï. (Nous proposons des cours collectifs enseignés par un moniteur diplômé.))2. v1) gener. conduire les pas de (qn) (кого-л.), donner entrée (о двери и т.п.), faire danser (партнёршу), mener pendant le tour, (к чему-л.) entraîner (qch) (Pour tenir les pieds élevés, on utilise les meubles d'environnement ce qui entraîne parfois l'enkylose.), donner accès à (куда-л.), (к чему-л.) soulever (La structure très spéciale des filtres soulève de nombreuses difficultés d'ordre technique.), accompagner (кого-л.), guider (машину и т.п.), aller, desservir (куда-л.; о двери), guider, tenir, conduire, conduire (о дороге и т.п.), mener, déboucher (dans, sur), piloter (судно, самолёт, автомашину)2) med. (к чему-л.) entraîner (qch) (Pour tenir les pieds élevés, on utilise les meubles d'environnement ce qui entraîne parfois l'ankylose.) -
24 визави
1) нареч. vis-à-vis, en face l'un de autreсиде́ть визави́ — être assis l'un en face de l'autre
2) сущ. м. и ж. vis-à-vis m, fмой визави́ — mon vis-à-vis
* * *n1) gener. en regard, homologue (Le premier ministre britannique et son homologue français ont exprimé leur solidarité à la sortie d'une rencontre lundi.), (о коллеге, партнёре и т. п.) vis-à-vis (Ces déclarations seraient inscrites dans des notes d'une réunion tenue 1970 entre Mitchell Sharp et son vis-à-vis britannique.)2) obs. vis-à-vis -
25 вкладыш к диплому или выписка из зачётной книжки
ngener. Bulletin de notes ((это документ, где перечислены все оценки, за год или за семестр, или оценки, полученные на экзаменацинной сессии), но только это все-таки не зачетка. Этот доку)Dictionnaire russe-français universel > вкладыш к диплому или выписка из зачётной книжки
-
26 выписка оценок
-
27 выставить
вы́ставить но́гу — avancer le pied
вы́ставить цветы́ на со́лнце — exposer des fleurs au (grand) soleil
2) ( вынуть)вы́ставить ра́мы — enlever les doubles fenêtres
3) ( предложить)вы́ставить кандидату́ру — poser la candidature
4) ( для обозрения) exposer vt ( на выставке); étaler vt ( о товарах)вы́ставить напока́з — faire parade de qch, exhiber vt, mettre vt en relief
5) ( проставить) mettre vtвы́ставить да́ту на чём-либо — dater qch, mettre une date sur qch
вы́ставить отме́тки шк. — mettre des notes
6) (о требованиях, доводах) proposer vt; produire vt (аргументы, доказательства)вы́ставить тре́бования — présenter des revendications
7) ( выгнать) разг. mettre vt dehors; mettre vt à la porte; congédier vt, éconduire vt ( выпроводить)вы́ставить за дверь кого́-либо — chasser ( или jeter (tt)) qn à la porte ( или dehors); mettre qn à la porte
8) (охарактеризовать, предоставить) разг.он вы́ставил меня́ дурако́м — il m'a fait passer pour un imbécile; il a fait de moi le dindon de la farce
вы́ставить кого́-либо в плохо́м, хоро́шем све́те — montrer qn sous un jour défavorable, favorable
вы́ставить кого́-либо смешны́м — tourner qn en ridicule; se payer la tête de qn ( fam)
••вы́ставить часовы́х — placer des sentinelles
* * *v1) gener. jeter (qn) par les fenêtres (кого-л.), bouter dehors, bouter hors de(...), clouer au pilori, déhotter, envoyer valser, mettre au pilori2) colloq. jeter, sortir, virer (qn)3) liter. lessiver4) argo. bordurer -
28 делать заметки
vgener. prendre des notes -
29 делать заметки на полях
vDictionnaire russe-français universel > делать заметки на полях
-
30 добавление
с.1) ( действие) addition f2) (то, что добавлено) complément m, supplément m, addition f; appendice [-pɛ̃-] m ( приложение)примеча́ния и добавле́ния — notes f pl et additions
в добавле́ние к ска́занному — suite à ce qui a été dit plus haut (придых.)
* * *n1) gener. addenda, addition, adjonction, ajout, complément, incorporation, rajout, augmentation (при переиздании книги), supplément2) colloq. rajouti3) obs. surplus (к сказанному)4) liter. placage5) eng. ajouté, appoint, pigmentation (в смесь)6) IT. incrémentation7) belg. ajoute -
31 журнал
м.1) ( периодическое издание) revue f, périodique mеженеде́льный журна́л — revue hebdomadaire, hebdomadaire m
то́лстый журна́л — grande revue
иллюстри́рованный журна́л — magazine m
2) ( для записи) journal m; registre m ( для регистрации)кла́ссный журна́л — registre de la classe
судово́й журна́л — journal de bord
занести́ в журна́л — enregistrer vt
* * *n1) gener. carnet de notes, journal, revue, cahier, état, carnet (наблюдений)2) eng. livre3) account. (livre) journal4) IT. cahier (ñì. òæ. journal), (системный) compte rendu, (системный) feuille de travail, journal (ñì. òæ. cahier) -
32 заключение эксперта, стр.17, гл. 20
naudit. (док. 19 от истца) notes d'audit, p. 17 Ch 20 (pièce 19 dem)Dictionnaire russe-français universel > заключение эксперта, стр.17, гл. 20
-
33 заметка
ж.1) ( сообщение в печати) notice f; entrefilet m ( газетная)2) ( запись) note fзаме́тка на поля́х — note marginale
де́лать заме́тки — prendre des notes
3) (знак, метка) marque f••взять кого́-либо на заме́тку разг. — avoir l'œil sur qn
* * *ngener. notation, note, observation, remarque, entrefilet (газетная), filet (в газете), filtrie (в газете), notice -
34 запись
ж.1) ( записывание) notation f; inscription f; enregistrement m ( звукозапись)2) мн.за́писи ( заметки) — notes f pl
* * *n1) gener. enregistrement, poste (в бухгалтерской книге), entrée (Les nouvelles espèces viennent s'ajouter au catalogue qui compte déjà 1,9 million d'entrées.), libellé (œåûà), note, registre, bulletin, inscription, mention, notation, prise (информации), tracé (на приборе)2) med. régistration4) radio. écriture (ñì. òàûæå enregistrement), enregistrement (ñì. òàûæå écriture)5) IT. emmagasinage, enregistrement (структурная единица информации), écriture, article, trace, écriture (ñì. òæ.enregistrement)6) busin. libellé (на чеке, векселе) -
35 исполнять стаккато
vgener. détacher les notes -
36 книжка
I ж.1) уменьш. от книга 1)2) ( для записей) livret mзаписна́я кни́жка — carnet m (de notes), calepin m; agenda m ( день за днём)
3) ( документ)сберега́тельная кни́жка — livret m de caisse d'épargne
пенсио́нная кни́жка — livret de pension
трудова́я кни́жка — livret de travail
расчётная кни́жка — livret m, carnet de m paie
че́ковая кни́жка — carnet de chèques
чле́нская кни́жка — carte f de membre
II ж. анат.положи́ть де́ньги на кни́жку — verser ( или déposer) de l'argent à la banque
( у жвачных животных) feuillet m* * *n1) gener. livret (расчётная, записная, зачётная), (записная) carnet2) colloq. bouquin3) anat. feuillet -
37 комментарии и дополнения
ngener. notes et additions (к тексту)Dictionnaire russe-français universel > комментарии и дополнения
-
38 конспектирование
n -
39 краткосрочные ценные бумаги с ограниченной по максимуму переменной ставкой
ncommer. capped notesDictionnaire russe-français universel > краткосрочные ценные бумаги с ограниченной по максимуму переменной ставкой
-
40 краткосрочные ценные бумаги с переменной ставкой, ограниченной по максимуму
nfin. capped notesDictionnaire russe-français universel > краткосрочные ценные бумаги с переменной ставкой, ограниченной по максимуму
См. также в других словарях:
Notes on the State of Virginia — Notes was the only full length book authored by Thomas Jefferson. Notes on the State of Virginia was a book written by Thomas Jefferson. He completed the first edition in 1781, and updated and enlarged the book in 1782 and 1783. Notes on the… … Wikipedia
Notes on a Scandal (film) — Notes on a Scandal Promotional movie poster Directed by Richard Eyre Produced by … Wikipedia
Notes (journal) — Notes Discipline Music librarianship Language English … Wikipedia
Notes Left Behind — The cover of Notes Left Behind … Wikipedia
Notes to the Financial Statements — are additional notes and information added to the end of the financial statements to supplement the reader with more information. Notes to Financial Statements help explain the computation of specific items in the financial statements as well as… … Wikipedia
Notes From New York — is a successful London (West End) based concert series, created primarily to showcase the output of contemporary musical theatre writers. Contents 1 Creators and Collaborators 2 Concert History 3 Not(es) From New York … Wikipedia
Notes from the Underground — may refer to: Notes from Underground, sometimes translated as Notes from the Underground, a 1864 novel by Fyodor Dostoyevsky Notes from the Underground (album), the debut album by experimental jazz fusion trio Medeski Martin Wood Notes from the… … Wikipedia
Notes from the Road — is an American online travel journal and blog founded in 1999 by travel writer Erik Gauger which focuses primarily on North America.[1] Forbes Magazine praised the site for having Photos worthy of National Geographic and called it the best… … Wikipedia
Notes on Nationalism — is an essay written in May 1945 by George Orwell and published in the first issue of Polemic (October 1945). In this essay, Orwell discusses the notion of nationalism, and argues that it causes people to disregard common sense and become more… … Wikipedia
Notes from a Small Island — … Wikipedia
Notes on Novelists — Author(s) Henry James … Wikipedia