-
1 actions speak louder than words
-
2 questionable acts
daden waar vragen over gesteld kunnen worden -
3 good deeds
-
4 account for
v. rekenschap geven, verantwoordelijk zijn {voor daden}account for2 verklaren ⇒ uitleggen, veroorzaken♦voorbeelden:3 the U.S.A. account for 35% of the world consumption of meat • de USA nemen 35% van de wereldconsumptie van vlees voor hun rekening4 native speakers of English account for 300 millions of the world population • Engelstaligen maken 300 miljoen van de wereldbevolking uit5 the rest of the passengers still have to be accounted for • de overige passagiers worden nog steeds vermist -
5 action
n. actie; handeling; daad; gevecht[ æksjn]1 actie ⇒ daad, handeling, activiteit, beweging2 gevechtsactie ⇒ treffen, strijd3 techniek ⇒ wijze van gaan, gang4 mechaniek ⇒ mechanisme, werk♦voorbeelden:a man of action • een man van de daadbring/put/set a machine in(to) action • een machine in werking stellen/aan de gang brengengo into action • in actie komenput something out of action • iets buiten werking/buiten bedrijf stellentake action • maatregelen nemen, tot handelen overgaanbe killed in action • in de strijd sneuvelenput someone out of action • iemand buiten gevecht stellensee action • aan de gevechtshandelingen deelnementhe action of a runner • de (loop)techniek van een hardloper4 the action of a piano • het (toets)mechaniek/de hamers van een pianothe action of a drug on the brain • de (uit)werking/invloed van een geneesmiddel op de hersenen -
6 answer for one's deeds
-
7 answer for
verantwoordelijk zijn vooranswer for1 verantwoorden ⇒ verantwoordelijk zijn/worden voor♦voorbeelden: -
8 bring
v. brengen; meebrengen1 (mee)brengen ⇒ (mee)nemen, aandragen3 teweegbrengen ⇒ leiden tot, voortbrengen♦voorbeelden:bring your friend to the party • neem je vriend(in) mee naar het feestjebring a case before the court • een zaak aan de rechter voorleggenbring to oneself • tot zichzelf brengen, wakker schuddenher suggestions can be brought under three headings • haar suggesties kunnen in drie categorieën worden ingedeeldhis deeds brought him fame • zijn daden brachten hem roemI can't bring myself to kill an animal • ik kan me(zelf) er niet toe brengen een dier te dodenbring low • neerhalen〈 leger〉 bring into action • in actie/stelling brengen, inzettenbring into sight/view • zichtbaar maken, onthullenyou've brought this problem (up)on yourself • je hebt je dit probleem zelf op de hals gehaaldyou've brought her fury (up)on your head • je hebt haar woede over je afgeroepenbring pressure to bear on • druk uitoefenen opbring home to • duidelijk maken, aan het verstand brengen→ bring about bring about/, bring along bring along/, bring around bring around/, bring away bring away/, bring back bring back/, bring down bring down/, bring forth bring forth/, bring forward bring forward/, bring in bring in/, bring off bring off/, bring on bring on/, bring out bring out/, bring over bring over/, bring round bring round/, bring through bring through/, bring to bring to/, bring together bring together/, bring under bring under/, bring up bring up/ -
9 deed
n. daad; bewijs, akte--------v. daad, akte (door middel van verkoop akte)[ die:d]♦voorbeelden:good deeds • goede dadenin word and in deed • met/in woord en daad -
10 desperate
adj. wanhopig[ desprət]♦voorbeelden: -
11 doing
-
12 embody one's principles in actions
embody one's principles in actionsEnglish-Dutch dictionary > embody one's principles in actions
-
13 embody
v. benadrukken; uitdrukken; omvatten2 belichamen ⇒ personifiëren, verpersoonlijken3 be/omvatten ⇒ insluiten♦voorbeelden:embody one's principles in actions • zijn principes tot uiting laten komen in daden -
14 functional
adj. funktioneel; handig; praktisch; funktionerend; handelen, daden[ fung(k)sjnəl]♦voorbeelden:functional design • functioneel ontwerpfunctional illiterate • functioneel analfabeet -
15 hero
n. held, heldhaftig iemand, iemand die een heldhaftige daad heeft verricht; mannelijke hoofdpersoon (van een verhaal, toneelstuk, enz.); mannelijke figuur die heldhaftige daden verricht en als god wordt vereerd (Klassieke Mythologie)[ hiəroo] 〈meervoud: heroes〉1 held -
16 his actions sort ill/well with his character
his actions sort ill/well with his characterzijn daden stemmen slecht/goed met zijn karakter overeenEnglish-Dutch dictionary > his actions sort ill/well with his character
-
17 his deeds brought him fame
-
18 judge someone by his actions
judge someone by his actions -
19 judge
n. rechter; jurylid; kenner--------v. beoordelen; oordelen, vaststellen; waarderen; als rechter optredenjudge1[ dzjudzj] 〈zelfstandig naamwoord; vaak Judge〉1 rechter♦voorbeelden:he is no judge (of that) • hij is geen expert (ter zake)→ sober sober/————————judge2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 beoordelen ⇒ achten, schatten♦voorbeelden: -
20 rebound
n. terugkaatsing (v. bal in basketball, enz.)--------v. terugstuitenrebound1[ rie:baund] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 terugkaatsing/stuit 〈 van bal〉♦voorbeelden:2 on the rebound • van de weeromstuit, als/uit reactie————————rebound21 terugkaatsen ⇒ terugspringen/stuiten♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Daden — Porté dans le Finistère, semble un surnom lié au breton daden , qui désigne le pétrel (oiseau) … Noms de famille
DÂDEN — f. Vermek … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Dutch declension — Dutch grammar series Dutch grammar Dutch verbs Dutch conjugation t kofschip T rules Dutch nouns Dutch declension Gender in Dutch grammar Dutch orthography Dutch dictionary IJ Dutch phonology … Wikipedia
That — 1. An der That liegt die meiste Macht. – Petri, II, 15. 2. Auf frischer That curirt s am besten. Wirkt s am meisten. 3. Bei grosser That man Gefahr zu fürchten hat. Lat.: Non fit sine periculo facinus magnum et memorabile. (Terenz.) (Seybold,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wij houden van Oranje — (We love Orange), is the title of a Dutch football song, performed by the Dutch singer André Hazes and produced by Hans van Hemert. It is based on the melody of the well known Scottish song Auld Lang Syne written by Robert Burns. Orange is the… … Wikipedia
Wij houden van Oranje — (Amamos a la Naranja, en holandés) es el título de un himno holandés de fútbol escrito por el cantante holandés André Hazes. La melodía está basada en la canción escocesa Auld Lang Syne, escrita por Robert Burns. El nombre de la canción deriva de … Wikipedia Español
Fernand Auwera — Fernand Van der Auwera (b. Antwerp, 26 November 1929), pseudonym Fernand Auwera is a Belgian writer. His fragile health during his youth and its impact on his life (solitude), had an effect on his first literary work.He started his career as a… … Wikipedia
Abe Lenstra — (1955) Abe Lenstra ([ ɑ:bə lɛnstɾa], * 27. November 1920 in Heerenveen; † 2. September 1985 ebenda) war ein niederländischer Fußballspieler. Er spielte seit de … Deutsch Wikipedia
Balthasar Russow — Rüssows Chronica der Provinz Lyfflandt. Titelblatt der Ausgabe von 1578. Balthasar Rüssow (* 1536[1] in Tallinn; † 23. oder 24. November 1600[2] ebenda) war einer der wichtigsten Chronisten … Deutsch Wikipedia
Balthasar Rüssow — Rüssows Chronica der Provinz Lyfflandt. Titelblatt der Ausgabe von 1578. Balthasar Rüssow (* 1536[1] in Reval (heute Tallinn); † 23. oder 24. November 1600[2] ebenda) war einer der wichtigsten … Deutsch Wikipedia
Chronica der Provinz Lyfflandt — Rüssows Chronica der Provinz Lyfflandt. Titelblatt der Ausgabe von 1578. Balthasar Rüssow (* 1536[1] in Tallinn; † 23. oder 24. November 1600[2] ebenda) war einer der wichtigsten Chronisten … Deutsch Wikipedia