-
1 läuft
läuftldd47788aäu/dd47788aft [l70d556feɔy/70d556feft] -
2 das läuft dir nicht weg
das läuft dir nicht weg(umgangssprachlich) ça peut bien attendre -
3 jemandem läuft das Wasser im Mund[e] zusammen
jemandem läuft das Wasser im Mund[e] zusammenquelqu'un en a l'eau à la boucheDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemandem läuft das Wasser im Mund[e] zusammen
-
4 laufen
'laufənv irr1) ( gehen) aller, marcherAlles läuft wie am Schnürchen. — Tout marche comme sur des roulettes.
2) ( rennen) courir3) ( fließen) coulerlaufenld73538f0au/d73538f0fen ['l42e5dc52au/42e5dc52fən] <lae9aec46äu/ae9aec46ft, l74b95b6die/74b95b6df, gelda191ec9au/da191ec9fen>3 (zu Fuß gehen) marcher4 (fließen) Flüssigkeit couler; (auslaufen) s'écouler; Beispiel: Wasser in die Badewanne laufen lassen faire couler de l'eau dans la baignoire5 (funktionieren) Getriebe, Motor tourner; Uhr, Computerprogramm, Gerät marcher; (eingeschaltet sein) être en marche6 (gespielt, gezeigt werden) passer7 (gültig sein) Abkommen être en cours de validité; Beispiel: drei Jahre laufen Vertrag être valable trois ans9 (geführt werden) Beispiel: unter [der Bezeichnung] Sonstiges laufen se trouver dans la rubrique autres10 (ablaufen) Beispiel: gut/bestens laufen se passer bien/pour le mieux; Beispiel: wie läuft es in der Firma? comment ça va dans l'entreprise?Wendungen: jemanden laufen lassen (umgangssprachlich) laisser filer quelqu'un; gelaufen sein (umgangssprachlich) être fini1 Sport établir Rekord; Beispiel: hundert Meter in zwölf Sekunden laufen courir cent mètres en douze secondesunpersönlich haben; Beispiel: in diesen Schuhen läuft es sich gut on marche bien dans ces chaussures -
5 Galle
-
6 Hase
'haːzəmZOOL lièvre m, lapin mMein Name ist Hase, ich weiß von nichts. — Je ne sais rien./Je ne suis au courant de rien.
wissen, wie der Hase läuft — y voir clair/connaître la musique
HaseHc1bb8184a/c1bb8184se ['ha:zə] <-n, -n> -
7 Laden
mmagasin m, boutique fden Laden schmeißen — bien se débrouiller/mener la baraque
Er kann seinen Laden dichtmachen. — Il peut fermer boutique.
LadenLc1bb8184a/c1bb8184den ['la:dən, Plural: 'lε:dən] <-s, L47474eebä/47474eebden>2 (umgangssprachlich: Betrieb) boîte Feminin; Beispiel: der Laden läuft la boîte tourne; Beispiel: den Laden dichtmachen fermer la boîte -
8 Wasser
'vasərneau fnah ans Wasser gebaut haben — avoir la larme facile, avoir toujours la larme à l'oeil
mit allen Wassern gewaschen sein — être une fine mouche, être rusé comme un vieux renard
WasserWạ sser ['vas3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, Plural: 'vas3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, 'vεs3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, - oder Wạ̈sser>1 kein Plural eau Feminin; Beispiel: fließend Wasser eau courante; Beispiel: etwas unter Wasser setzen inonder quelque choseWendungen: bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach (umgangssprachlich) hinunter d'ici là, il coulera encore beaucoup d'eau sous les ponts; jemandem steht das Wasser bis zum Hals (umgangssprachlich) quelqu'un est dans la panade; jemandem läuft das Wasser im Mund[e] zusammen quelqu'un en a l'eau à la bouche; stille Wasser sind tief (Sprichwort) il faut se méfier de l'eau qui dort; ins Wasser fallen tomber à l'eau; mit allen Wassern gewaschen sein (umgangssprachlich) avoir plus d'un tour dans son sac; sich über Wasser halten garder la tête hors de l'eau; auch nur mit Wasser kochen (umgangssprachlich) ne pas être plus malin que les autres -
9 ablaufen
'aplaufənv irr1) ( abfließen) s'écouler2) ( Geschehen) se dérouler, se passer3) (Frist) ECO écouler, expirerablaufenạb|laufen8 (umgangssprachlich: unbeeindruckt lassen) Beispiel: an ihr läuft alles ab rien ne réussit à la perturber -
10 allein
a'laɪnadjallein stehend — seul, célibataire, non marié
alleinall136e9342ei/136e9342n [a'le39291efai/e39291efn]I Adjektiv1 Beispiel: allein sein être seul; Beispiel: etwas allein entscheiden décider quelque chose en son nom propre; Beispiel: allein stehend; (ledig) célibataire; Beispiel: allein erziehend sein être parent unique2 (isoliert, ohne Hilfe) [tout(e)] seul(e)II Adverb1 (bereits) rien que2 (ausschließlich) uniquement; Beispiel: das ist ganz allein deine Sache c'est exclusivement ton affaire3 (selbständig, selbsttätig) Beispiel: etwas von allein tun faire quelque chose de soi-même; Beispiel: das läuft von allein ça roule tout seul -
11 heiß
haɪsadj1) chaud, brûlantein heißes Eisen — un problème épineux m, un thème brûlant m
Da läuft es einem heiß und kalt über den Rücken. — On en frissonne./On en a des sueurs froides.
2) ( heftig) ardent, fervent, passionnéheißh136e9342ei/136e9342ß [he39291efai/e39291efs]I Adjektiv1 (sehr warm) [très] chaud(e); (zu warm) brûlant(e); Flüssigkeit bouillant(e); Klima, Luft, Sonne, Tag torride; Beispiel: jemandem etwas heiß machen chauffer quelque chose à quelqu'un; Beispiel: es ist brütend heiß il fait une chaleur d'étuve2 (heftig, innig) ardent(e)4 (umgangssprachlich: aus kriminellen Aktionen) qui brûle les doigts5 Punkt, Problem, Thema brûlant(e)6 attributiv (umgangssprachlich: aussichtsreich) tout(e) premier(-ière) antéposé; Spur, Fährte très sérieux(-euse)II Adverb1 (sehr warm) très chaud2 ersehnen, lieben, wünschen ardemment -
12 hinauslaufen
hɪn'auslaufənv irr2)(fig) auf etw hinauslaufen — équivaloir à qc, avoir pour but, aboutir à
hinauslaufenhind73538f0au/d73538f0s|laufen1 (nach draußen laufen) sortir [en courant]2 (gleichbedeutend sein) Beispiel: auf etwas Akkusativ hinauslaufen équivaloir à quelque chose; Beispiel: das läuft auf dasselbe hinaus ça revient au même -
13 mitlaufen
mitlaufenmịt|laufen1 (ebenfalls laufen) courir [aussi]3 (umgangssprachlich: nebenher erledigt werden) Beispiel: dieses kleine Projekt läuft [nur] mit ce petit projet est réalisé en parallèle -
14 schmieren
'ʃmiːrənv1) ( bestreichen) enduire2) ( einfetten) graissergehen wie geschmiert — ne pas faire un pli/tourner comme une petite machine à coudre/marcher comme sur des roulettes
Das läuft wie geschmiert. — Ça va comme sur du velours.
3) (fam: bestechen) soudoyer, corrompre, graisser la patte4) ( kritzeln) griffonner, gribouiller5)jdm eine schmieren — flanquer une gifle à qn, mettre sa main à la figure à qn
schmierenschm2688309eie/2688309eren ['∫mi:rən]1 (streichen) tartiner Brot; Beispiel: sich Dativ Creme ins Gesicht schmieren s'étaler de la crème sur le visage3 (abwertend: umgangssprachlich: bestechen) graisser la patte à(umgangssprachlich: klecksen) Kugelschreiber baver -
15 weglaufen
'vɛklaufənv irrse sauver, s'enfuirweglaufenwẹg|laufen
См. также в других словарях:
läuft — läuft: ↑ laufen. * * * läuft: ↑laufen … Universal-Lexikon
läuft — Präsens, 3. Person Sg; ↑laufen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Lauft — Sm Lauf , noch erhalten in Zeitläufte per. Wortschatz arch. (9. Jh.), mhd. louft, ahd. (h)louft Stammwort. Ein tu Abstraktum zu laufen. Vgl. noch Brautlauf. deutsch s. laufen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Lauft, der — Der Lauft, des es, plur. die Läufte, S. Lauf. Schon Notker gebraucht für Lauf Loufte … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Der Tod läuft hinterher — Filmdaten Originaltitel Der Tod läuft hinterher … Deutsch Wikipedia
Warum läuft Herr R. Amok? — Filmdaten Originaltitel Warum läuft Herr R. Amok? Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Der Countdown läuft (Album) — Der Countdown läuft Studioalbum von Ali As Veröffentlichung 2008 Label Deluxe Records / Groove attack … Deutsch Wikipedia
Und läuft und läuft und läuft. .. — Und läuft und läuft und läuft. .. Im Jahr 1962 wurde dieser Werbeslogan geprägt und von dem Automobilunternehmen Volkswagenwerk für das Volkswagenmodell, den so genannten »Käfer«, eingesetzt. Der Slogan wurde damals schnell populär, die Art… … Universal-Lexikon
Die Olsenbande läuft Amok — Filmdaten Deutscher Titel Die Olsenbande läuft Amok Originaltitel Olsen banden går amok … Deutsch Wikipedia
Sehen \(auch: wissen\), wie der Hase läuft — Die Wendung besagt eigentlich, dass der erfahrene Jäger die Richtung, in die der Hase läuft, erkennt und sich nicht von den Haken des Hasen beirren lässt. Wer umgangssprachlich ausgedrückt sieht, wie der Hase läuft, kann voraussagen, wie etwas… … Universal-Lexikon
Der Countdown läuft — bezeichnet: Der Countdown läuft (1997), Fernsehsendung Der Countdown läuft (Album), Musikalbum Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia