-
1 pomieszczenia załogi
• crew accommodation• crew quartersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pomieszczenia załogi
-
2 lista załogi
• crew list• muster roll -
3 mesa załogi
• crew's mess -
4 wymagający obshigi dwu
• crew-servedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wymagający obshigi dwu
-
5 jeż
Ⅰ m anim. Zool. hedgehog- nastroszyć się jak jeż to bristle, to adopt a defensive positionⅡ m inanim. (A jeża) 1. Roln. scarifier 2. Wojsk. entanglement- ustawili jeże they set up entanglements3. pot. (fryzura) crew cut- obciąć się na jeża to have a crew cut- poszło mi średnio na jeża I didn’t do too badly* * *-a; -e; gen pl; -y; m* * *ma1. zool. hedgehog ( Erinaceus).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeż
-
6 ekip|a
f 1. (zespół) team- ekipa dziennikarzy/archeologów a team of reporters/archeologists- ekipa sportowa a sports team- ekipa ratunkowa a rescue team a. party- ekipa poszukiwawcza a search party- ekipa sanitarna an ambulance team a. crew US- ekipa robotników/monterów a crew of workers/fitters- ekipa naprawcza a maintenance a. repair crew- ekipa drogowa a road gang a. crew- ekipa telewizyjna a TV a. camera crew- część/reszta naszej ekipy została w obozie part/the rest of our team stayed at the camp2. pot. (rząd) government- ekipa rządząca the present governmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekip|a
-
7 załoga
(statku, samolotu) crew; ( fabryki) staff* * *f.Gen.pl. -óg1. (statku, samolotu, pociągu) crew.2. (zakładu, fabryki) staff.3. ( twierdzy) garrison; (czołgu, samolotu bojowego) crew.4. przest., pot. (= towarzystwo, grupa) crew.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > załoga
-
8 jeżyk
m dim. 1. pieszcz. (jeż) little hedgehog 2. pot. (fryzura) crew cut- obcięli go na jeżyka they gave him a crew cut* * *( fryzura) crew-cut* * *ma(= mały jeż)1. young hedgehog.2. pot. = jeż 2.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeżyk
-
9 język
m dim. 1. pieszcz. (jeż) little hedgehog 2. pot. (fryzura) crew cut- obcięli go na jeżyka they gave him a crew cut* * *( fryzura) crew-cut* * *miGen. -a1. ( w jamie ustnej) tongue; wino rozwiązało mu język wine (has) loosened his tongue; dostać się na języki become the talk of the town/village; język ją świerzbi she's bursting to say it; łamać sobie język na czymś twist one's tongue around sth; mieć coś na końcu języka have sth on the tip of one's tongue; mieć długi język not be able to keep a secret; mieć ostry język have a sharp tongue; mówić, co ślina na język przyniesie blabber; pociągnąć kogoś za język tap sb for information; pokazać komuś język stick l. put one's tongue out at sb; trzymaj język za zębami! hold your tongue!; ugryźć się w język dosł. l. przen. bite one's tongue; zapomnieć języka w gębie lose one's tongue; co, zapomniałeś języka w gębie? lost your tongue, eh?; cat got your tongue?; złe języki (= plotkarze, potwarcy) evil tongues.2. language; lit. tongue; (= mowa) speech; język ojczysty native language l. tongue; mother tongue; język obcy foreign language l. tongue; język angielski English, the English language; język mówiony spoken language, speech; język pisany written language; język literacki/potoczny literary/colloquial language; języki indoeuropejskie the Indoeuropean languages; język programowania komp. programming language; kaleczyć język francuski speak broken French; nauczanie języków obcych edukacja foreign language teaching, FLT; władać dobrze językiem niemieckim have a good command of the German language; znajdować z kimś wspólny język find a common interest with sb.3. (= sposób mówienia) language; rzad. parlance; (= słownictwo) vocabulary.4. (= coś w kształcie języka) ( w bucie) tongue; język spustowy wojsk. trigger; język rumowiskowy geol. scree, talus; języki płomieni tongues of fire.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > język
-
10 zał|oga
f 1. (pociągu, samolotu, statku) crew- członek załogi a crew member2. (fabryki, kopalni) staff- zebranie załogi a staff meeting3. Wojsk. (twierdzy) garrison; (okrętu) crewThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zał|oga
-
11 brygada
WOJSK brigade; ( robotników) gang* * *f.1. (= ekipa) crew; brygada robocza work crew.2. wojsk. brigade; generał brygady brigadier general.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brygada
-
12 brygadowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brygadowy
-
13 cekaem
m (G cekaemu) Wojsk. heavy machine gun* * *WOJSK heavy machine gun* * *miwojsk. heavy machine gun, HMG; obsługa cekaemu heavy machine gun crew, HMG crew.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cekaem
-
14 ekipa
(sportowców, naukowców) team; (ratowników, poszukiwaczy) party; ( robotników) (work) gang* * *f.crew, team; ekipa telewizyjna television crew; ekipa alpinistów mountaineering expedition; ekipa ratownicza rescue party; skompletować ekipę assemble a team, form a party.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekipa
-
15 obsada
( obsadzenie stanowiska) appointment, assignment; ( personel) staff; ( załoga) crew; TEATR, FILM cast* * *f.1. (= obsadzenie) appointment, assignment.2. (= załoga) crew.3. (= personel) staff.4. (w filmie, teatrze) cast.5. myśl., zootechnika (ilość zwierzyny na łowisku, stan inwentarza) stock.6. techn. (= oprawa) holder; mounting; housing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obsada
-
16 personel
m sgt (G personelu) staff (+ v sg/pl)- personel administracyjny/naukowy/pomocniczy administrative/research/auxilliary staff- personel szpitala/restauracji the hospital/restaurant staff- powiększyć/zredukować personel to increase/reduce staff- nie można było winić personelu the staff was/were not to blame□ personel latający aircraft crew* * *-upersonnel, staff* * *mipersonnel, staff, human resources; personel dydaktyczny teaching staff; personel medyczny health professionals; personel naziemny ground crew; tylko dla personelu ( napis na drzwiach) staff l. employees only.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > personel
-
17 telewizj|a
f 1. sgt (system) television U, TV- telewizja kablowa cable television- telewizja satelitarna satellite television2. (G pl telewizji) (instytucja) television U- telewizja publiczna/komercyjna public/commercial television- pracować w telewizji to work in television- w sobotę telewizja emituje horrory there are horror films on television on Saturdays3. (G pl telewizji) pot. (pracownicy) television crew- udzielić wywiadu telewizji to give a TV interview- wczoraj przyjechała do nas telewizja yesterday a television crew arrived4. sgt pot. (program) television U, TV- oglądać telewizję to watch TV- co dziś jest w telewizji? what’s on TV today?- sąsiadka przyszła do nas na telewizję our neighbour came over to watch TV5. (G pl telewizji) pot. (odbiornik) television, TV set- włączyć/wyłączyć telewizję to switch the television on/off- □ telewizja cyfrowa digital television- telewizja przemysłowa closed-circuit televisionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > telewizj|a
-
18 a
I ntII abbrA jak Adam — ≈A for Andrew (BRIT), ≈A for Able (US)
( =amper) A, amp.* * *I.an.indecl.1. ( litera) A, a; A jak Anna A is for Alpha; A as in Alpha; od a do z from A to Z; jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b in for a penny, in for a pound l. in for a dollar.2. ( głoska) a.II.aconj.1. (łączy zdania wyrażające przeciwstawione sobie, ale związane ze sobą fakty) and; while, whereas; w kubku był sok, a w kieliszku wino there was some juice in the mug, and some wine in the glass; ja lubię ciebie, a ty mnie I like you and you like me; ty dyktujesz, a ja piszę you dictate, and I'll write it down; ty jesteś wesoły, a on smutny you are merry, while l. whereas he is sad.2. ( wprowadza dodatkowe okoliczności lub dopowiedzenia) przeszliśmy przez ulicę, a pies szedł za nami we crossed the street, and the dog was following us; spał zdrowo, a jego dłonie mocno zaciskały się na poduszce he was sound asleep, his hands clutching the pillow tightly; spóźnisz się, a to jest źle widziane you'll be late, and they don't like it; statek poszedł na dno, a cała załoga wraz z nim the ship foundered, and the whole crew with her.3. ( wyraża zaskoczenie lub zdziwienie) stary, a głupi he's so old, and yet so foolish; tylu was było, a (jednak) nikt mi nie pomógł there were so many of you and l. but nobody helped me; wyjechała, a (przecież) powinna była zostać she left when she should have stayed; uważa, że jest ważny, a (przecież) wcale tak nie jest he thinks he's important, which is not so at all.4. (charakteryzuje konsekwencje tego, o czym mówiono wcześniej) krzyknąłem, a on usłyszał i odwrócił się I shouted, and he heard me and turned back; przyjdź, a sam się przekonasz come and you'll see for yourself.5. ( wyraża przeciwstawienie lub porównanie) ja pracuję, a on się bawi I work and he plays l. while he plays; ludzie a zwierzęta humans and animals; humans versus animals; zrób raczej mniej, a dokładniej you'd better do less but more accurately.6. arch. l. lit. (= i) and; dwa a dwa jest cztery two and two makes four; tak pewne, jak dwa a dwa cztery (as) sure as eggs; młoda a urocza young and charming.7. a nie (and) not; pójdziemy do lekarza dzisiaj, a nie jutro we'll see the doctor today, (and) not tomorrow; to jest osioł, a nie koń this is a donkey, (and) not a horse.8. między l. pomiędzy... a... between... and...9. ( poprzedza człony wyliczenia) a to... a to... now... now...; będą pytać: a co, a gdzie, a jak? they will ask, what? where? how?10. ( w pytaniach) a ty? and you?; how about you?; what about you?; ja to widzę, a ty? I can see it, can you?; nie znam go, a ty? I don't know him, do you?11. ( łączy wyrazy powtórzone dla wyrażenia nacisku) nic a nic nothing at all; nic a nic się nie boję/martwię I'm not scared/worried in the least; przykłady można by mnożyć a mnożyć examples could be multiplied (ad infinitum); wcale a wcale not at all.12. (łączy zaimki wskazujące, powtórzone dla wyrażenia nieokreśloności) taki a taki such and such; w tym a tym miejscu at such and such a place; nazywał się tak a tak he was called so and so.13. ( w połączeniach z przysłówkami i spójnikami) a jednak and yet; a mianowicie namely; a mimo to still, nevertheless, none the less; a raczej or rather; a więc (and) so, therefore; a zwłaszcza and in particular; a co dopiero... let alone..., not to mention...; a już na pewno nie... least of all...; Bogiem a prawdą truth to tell; raz a dobrze once for all.part.a bo co? why (are you asking)?; a bo ja wiem? how (the hell) should I know?; a cóż to takiego? hey, what's that supposed to be?; a jak sądzisz? what do you think?; a masz! that's for you!; a nie mówiłem? didn't I tell you?; what did I tell you?; a niech to! shoot!, drat it!; a niech to wszyscy diabli wezmą! damn it!; a to cudownie! that's great!; wonderful!; brilliant!; a to dopiero! well, well, well!; a to łajdak! what a scoundrel!; a to ci niespodzianka! surprise, surprise!; a to pech! (that's) too bad!; a niech tam! what the heck!; a dlaczegóżby nie? why (ever) not?; a widzisz? see? (I was right); a żeby cię! damn you!; aha!int.1. ah!, oh!, wow!, well!; a, tu jesteście! ah! here you are!; a, wreszcie koniec pracy! well, we've finished at last!2. ( w utartych wyrażeniach) a fe! shame (on you)!; żart. l. arch. fie!; a kuku! peekaboo!; a kysz! żart. go away!; a psik! a(h)choo; a sio! pot. go away!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a
-
19 czereda
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czereda
-
20 czołgowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czołgowy
См. также в других словарях:
crew n — crew … English expressions
crew — [kruː] noun [countable] TRAVEL TRANSPORT 1. all the people working on a ship or plane: • These planes carry over 300 passengers and crew. 2. all the people working on a ship or plane except the most important officers: • The captai … Financial and business terms
Crew — (kr[udd]), n. [From older accrue accession, reenforcement, hence, company, crew; the first syllable being misunderstood as the indefinite article. See {Accrue}, {Crescent}.] 1. A company of people associated together; an assemblage; a throng.… … The Collaborative International Dictionary of English
Crew — [kɹuː] (dt. Mannschaft) bezeichnet: die Besatzung eines Transportmittels, siehe Schiffsbesatzung, Fliegendes Personal eine Musikgruppe, siehe Band (Musik) eine Filmcrew, siehe Filmstab eine soziale Gruppe (Clique), siehe Informelle Gruppe einen… … Deutsch Wikipedia
crew — crew1 [kro͞o] n. [ME creue, increase, growth < OFr < pp. of creistre, to grow < L crescere: see CRESCENT] 1. a group of people associating or classed together; company, set, gang, etc. 2. a group of people working together, usually under … English World dictionary
Crew — Sf Besatzung, Team per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. crew, dieses aus afrz. crue Anwachsen, Zuwachs , dem substantivierten PPrät. von afrz. croître wachsen, sich mehren , aus l. crēscere. Der Bedeutungswandel geht von… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
crew — [1] ► NOUN (treated as sing. or pl. ) 1) a group of people who work on and operate a ship, boat, aircraft, or train. 2) such a group other than the officers. 3) informal, often derogatory a group of people. ► VERB 1) provide with a crew. 2) … English terms dictionary
Crew — (kr[udd]), imp. of {Crow}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Crew — (kr[udd]), n. (Zo[ o]l.) The Manx shearwater. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
CREW — [kɹuː] (dt. Mannschaft) bezeichnet: die Besatzung eines Transportmittels, siehe Schiffsbesatzung, Fliegendes Personal eine Musikgruppe, siehe Band (Musik) eine soziale Gruppe (Clique), siehe Informelle Gruppe Die Abkürzung CREW steht für:… … Deutsch Wikipedia
Crew — [kruː] die; , s; Kollekt; eine Gruppe von Personen, die gemeinsam meist in einem Flugzeug arbeiten ≈ Mannschaft <die Crew eines Flugzeugs, eines Schiffes> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache