-
1 dur
I - ru; -ry; loc sg - rze; mdur brzuszny — typhoid (fever)II inv; MUZ* * *I.dur1mipat. typhus; dur brzuszny typhoid fever; dur plamisty typhus fever, epidemic typhus; dur plamisty endemiczny murine l. endemic typhus.II.dur2a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dur
-
2 dur|eń
Ⅰ m pers. (G pl durniów a. durni) pot., obraźl. (stupid) fool obraźl.; stupid git GB posp.; dummy US pot.- zrobić z siebie durnia to make a fool a. an ass of oneself- wyjść na durnia to look like a fool a. an idiot pot.Ⅱ m inanim. sgt (gra w karty) war- grać w durnia to play warThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dur|eń
-
3 B-dur
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > B-dur
-
4 A
I ntII abbrA jak Adam — ≈A for Andrew (BRIT), ≈A for Able (US)
( =amper) A, amp.* * *I.A1n.II.A2abbr.(fiz.) A, amp; zob. amper.III.An.indecl.1. ( litera) A, a; A jak Anna A is for Alpha; A as in Alpha; od a do z from A to Z; jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b in for a penny, in for a pound l. in for a dollar.2. ( głoska) a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > A
-
5 B
B; ntB jak Barbara — ≈B for Benjamin (US), ≈B for Baker (BRIT)
* * *I.Bn.( litera) B, b; B jak Barbara B is for Bravo; B as in Bravo.II.Bn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > B
-
6 C
1. (cyfra rzymska) C 2. (= Celsjusza) C* * *I ntII abbrC jak Cecylia — ≈C for Charlie
( =Celsjusza) C (Celsius, centigrade)* * *I.C1n.II.C2abbr.fiz. (= Celsjusza) C, Celsius, centigrade.III.C, cn.indecl. ( litera) C, c; C jak Celina C is for Charlie; C as in Charlie.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > C
-
7 D
(cyfra rzymska) D* * *D; ntD jak Dorota — ≈D for David (BRIT), ≈D for Dog (US)
* * *I.Dn.indecl. ( litera) D, d; D jak Dorota D is for Delta; D as in Delta.II.D1n.III.D2abbr.mat. ( rzymskie 500) D.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > D
-
8 E
inter. pot. 1. (zniecierpliwienie) oh pot.- e, daj mi spokój! oh, leave me alone!2. (lekceważenie) oh, come on pot.- e, jaka tam nagroda?! oh, come on! what sort of prize is that?!3. (zdziwienie) wow- e, to z pana majster! wow, you’re a real expert!- e, nic ważnego oh, never mind, it’s not important* * *E; ntE jak Ewa — ≈E for Edward, ≈E for Easy (US)
* * *I.En.indecl.2. ( samogłoska) e.II.En.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > E
-
9 F
F; ntF jak Franciszek — ≈F for Frederick (BRIT), ≈F for Fox (US)
* * *I.Fn.indecl. ( litera) F, f; F jak Franciszek F is for Foxtrot; F as in Foxtrot.II.F1n.III.F2abbr.zob. fluor.IV.F3abbr.( skala temperatury) (= Fahrenheit) F, Fahrenheit scale.V.F4abbr.fiz. ( jednostka długości) zob. fermi.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > F
-
10 fis
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fis
-
11 G
(= gram) g* * *ntG jak Genowefa — ≈G for George
* * *I.Gn.indecl. ( litera) G, g; G jak Genowefa G is for Golf; G as in Golf.II.Gn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > G
-
12 H
(= hora) hr, h- w ciągu 24 h in 24 hrs* * *ntH jak Henryk — ≈H for Harry (BRIT), ≈H for How (US)
* * *I.Hn.indecl. ( litera) H, h; H jak Henryk H is for Hotel; H as in Hotel.II.Hn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > H
-
13 du|r2
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > du|r2
-
14 G, g
/gje/ n inv. 1. (litera) G, g 2. Muz. G- G-dur G major- g-moll G minor- symfonia G-dur a symphony in G major3. euf. g… na ten temat wiesz! you know sweet FA about it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > G, g
-
15 a
I ntII abbrA jak Adam — ≈A for Andrew (BRIT), ≈A for Able (US)
( =amper) A, amp.* * *I.an.indecl.1. ( litera) A, a; A jak Anna A is for Alpha; A as in Alpha; od a do z from A to Z; jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b in for a penny, in for a pound l. in for a dollar.2. ( głoska) a.II.aconj.1. (łączy zdania wyrażające przeciwstawione sobie, ale związane ze sobą fakty) and; while, whereas; w kubku był sok, a w kieliszku wino there was some juice in the mug, and some wine in the glass; ja lubię ciebie, a ty mnie I like you and you like me; ty dyktujesz, a ja piszę you dictate, and I'll write it down; ty jesteś wesoły, a on smutny you are merry, while l. whereas he is sad.2. ( wprowadza dodatkowe okoliczności lub dopowiedzenia) przeszliśmy przez ulicę, a pies szedł za nami we crossed the street, and the dog was following us; spał zdrowo, a jego dłonie mocno zaciskały się na poduszce he was sound asleep, his hands clutching the pillow tightly; spóźnisz się, a to jest źle widziane you'll be late, and they don't like it; statek poszedł na dno, a cała załoga wraz z nim the ship foundered, and the whole crew with her.3. ( wyraża zaskoczenie lub zdziwienie) stary, a głupi he's so old, and yet so foolish; tylu was było, a (jednak) nikt mi nie pomógł there were so many of you and l. but nobody helped me; wyjechała, a (przecież) powinna była zostać she left when she should have stayed; uważa, że jest ważny, a (przecież) wcale tak nie jest he thinks he's important, which is not so at all.4. (charakteryzuje konsekwencje tego, o czym mówiono wcześniej) krzyknąłem, a on usłyszał i odwrócił się I shouted, and he heard me and turned back; przyjdź, a sam się przekonasz come and you'll see for yourself.5. ( wyraża przeciwstawienie lub porównanie) ja pracuję, a on się bawi I work and he plays l. while he plays; ludzie a zwierzęta humans and animals; humans versus animals; zrób raczej mniej, a dokładniej you'd better do less but more accurately.6. arch. l. lit. (= i) and; dwa a dwa jest cztery two and two makes four; tak pewne, jak dwa a dwa cztery (as) sure as eggs; młoda a urocza young and charming.7. a nie (and) not; pójdziemy do lekarza dzisiaj, a nie jutro we'll see the doctor today, (and) not tomorrow; to jest osioł, a nie koń this is a donkey, (and) not a horse.8. między l. pomiędzy... a... between... and...9. ( poprzedza człony wyliczenia) a to... a to... now... now...; będą pytać: a co, a gdzie, a jak? they will ask, what? where? how?10. ( w pytaniach) a ty? and you?; how about you?; what about you?; ja to widzę, a ty? I can see it, can you?; nie znam go, a ty? I don't know him, do you?11. ( łączy wyrazy powtórzone dla wyrażenia nacisku) nic a nic nothing at all; nic a nic się nie boję/martwię I'm not scared/worried in the least; przykłady można by mnożyć a mnożyć examples could be multiplied (ad infinitum); wcale a wcale not at all.12. (łączy zaimki wskazujące, powtórzone dla wyrażenia nieokreśloności) taki a taki such and such; w tym a tym miejscu at such and such a place; nazywał się tak a tak he was called so and so.13. ( w połączeniach z przysłówkami i spójnikami) a jednak and yet; a mianowicie namely; a mimo to still, nevertheless, none the less; a raczej or rather; a więc (and) so, therefore; a zwłaszcza and in particular; a co dopiero... let alone..., not to mention...; a już na pewno nie... least of all...; Bogiem a prawdą truth to tell; raz a dobrze once for all.part.a bo co? why (are you asking)?; a bo ja wiem? how (the hell) should I know?; a cóż to takiego? hey, what's that supposed to be?; a jak sądzisz? what do you think?; a masz! that's for you!; a nie mówiłem? didn't I tell you?; what did I tell you?; a niech to! shoot!, drat it!; a niech to wszyscy diabli wezmą! damn it!; a to cudownie! that's great!; wonderful!; brilliant!; a to dopiero! well, well, well!; a to łajdak! what a scoundrel!; a to ci niespodzianka! surprise, surprise!; a to pech! (that's) too bad!; a niech tam! what the heck!; a dlaczegóżby nie? why (ever) not?; a widzisz? see? (I was right); a żeby cię! damn you!; aha!int.1. ah!, oh!, wow!, well!; a, tu jesteście! ah! here you are!; a, wreszcie koniec pracy! well, we've finished at last!2. ( w utartych wyrażeniach) a fe! shame (on you)!; żart. l. arch. fie!; a kuku! peekaboo!; a kysz! żart. go away!; a psik! a(h)choo; a sio! pot. go away!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a
-
16 as
* * *I.as1miGen. -a1. karty ace; as trefl/karo/kier/pik ace of clubs/diamonds/hearts/spades; mieć asa w rękawie have an ace up one's sleeve; wyciągnąć asa z rękawa pull an ace out of one's sleeve.2. sport ace, service ace.mppl. -y (= mistrz, znakomitość) ace; as lotnictwa ace (pilot); as piłkarski ace footballer.II.as2n.indecl. muz. ( nazwa dźwięku) A flat; tonacja As-dur key of A flat major; tonacja as-moll key of A flat minor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > as
-
17 b
B; ntB jak Barbara — ≈B for Benjamin (US), ≈B for Baker (BRIT)
* * *bn.( litera) B, b; B jak Barbara B is for Bravo; B as in Bravo.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > b
-
18 brzuszny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzuszny
-
19 c
1. (cyfra rzymska) C 2. (= Celsjusza) C* * *I ntII abbrC jak Cecylia — ≈C for Charlie
( =Celsjusza) C (Celsius, centigrade)* * *C, cn.indecl. ( litera) C, c; C jak Celina C is for Charlie; C as in Charlie.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > c
-
20 Ć
1. (cyfra rzymska) C 2. (= Celsjusza) C* * *I ntII abbrC jak Cecylia — ≈C for Charlie
( =Celsjusza) C (Celsius, centigrade)* * *Ćn.indecl. ( litera) C with an (acute) accent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Ć
См. также в других словарях:
dur — dur, dure [ dyr ] adj., adv. et n. • Xe ; lat. durus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui résiste à la pression, au toucher; qui ne se laisse pas entamer ou déformer facilement. ⇒ résistant, solide. Le fer, l acier sont des métaux durs. Roches dures et roches… … Encyclopédie Universelle
dur — dur, dure (dur, du r ) adj. 1° Difficile à pénétrer, à entamer, opposé à tendre, à mou. Le fer est un métal très dur. Du pain dur. Un lit dur. Du bois dur à fendre. Une pierre dure à casser. • Pauvre ignorant ! et que prétends tu faire ? Tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Dur — (v. lat. durus „hart“; franz. Mode majeur, engl. major, ital. Modo maggiore) bezeichnet in der Musik ein Tongeschlecht. Dieses kann sich auf eine Tonart, eine Tonleiter oder einen Akkord beziehen. Dur und Moll verdrängten im Verlauf des… … Deutsch Wikipedia
Dur dur d'être bébé! — Single by Jordy from the album Pochette Surprise … Wikipedia
dur — DUR, URE. adj. Ferme, solide, difficile à pénétrer, à entamer. Dur comme marbre. Dur comme fer. Le porphyre est plus dur que le marbre. f♛/b] Il est quelquefois simplement opposé à Tendre, mou. Pain dur. OEuf dur. Viande dure. Un lit dur. Chaise… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dur — DUR, [du]re. adj. Ferme, solide, difficile à penetrer, à entamer. Dur comme marbre. dur comme fer. le porphyre est une pierre extremement dure. Il est quelquefois simplement opposé à tendre & à mol. Pain dur. oeuf dur. viande dure. On dit,… … Dictionnaire de l'Académie française
dur — Dur, m. Est le contraire de mol, et vient directement de ce mot Latin Durus. Pain dur, Caillou dur. Il se prend aussi pour difficile. Nicole Gilles en la vie de Philippe de Valois: Iceluy Pape Benedict fut dur à donner benefices à nulles gents, s … Thresor de la langue françoyse
dur-à-cuire — ⇒DUR( )À( )CUIRE, DURE( )À( )CUIRE, (DUR À CUIRE, DUR À CUIRE, DURE À CUIRE, DURE À CUIRE)adj. et subst. A. [En parlant d un aliment] Dont la cuisson est difficile. Légume dur à cuire (Lar. 19e). Synon. réfractaire. Emploi subst. Je m offre à… … Encyclopédie Universelle
Dur-Katlimmu — Dūr Katlimmu et les principaux sites de la Syrie du IIe millénaire av. J. C … Wikipédia en Français
Dur-katlimmu — Dūr Katlimmu et les principaux sites de la Syrie du IIe millénaire av. J. C … Wikipédia en Français
Dûr-Yahdun-Lîm — était une ville de la vallée de l Euphrate une cité mésopotamienne créée au IIe millénaire av. J.‑C.qui a été rebaptisée Dûr Yasmah Addu puis Dûr Yahdun Lîm Sommaire 1 Les origines et la fondation. 2 Dûr Yasmah Addu à l époque… … Wikipédia en Français