-
1 między
Ⅰ praep. 1. (w przestrzeni) (pośrodku) between; (w otoczeniu) among, amid- między drogą a lasem between the road and the forest- między ogrodami jest mur there’s a wall between the gardens- autobus nie zatrzymuje się między Warszawą a Radomiem the bus doesn’t stop between Warsaw and Radom- pociąg kursuje między Krakowem a Berlinem the train runs from Cracow to Berlin a. between Cracow and Berlin- ustaw lampę między tapczanem a szafą put the lamp between the sofa and the wardrobe- weszli między tłum they mingled with the crowd- między (godziną) drugą a trzecią between two and three- między pierwszym a piętnastym listopada between the first and fifteenth of November- między posiłkami between meals3. (zależność) (dwóch) between; (kilku) among, between- różnice między nimi differences between/among them- współpraca między dwoma instytutami/członkami organizacji cooperation between two institutes/amongst a. among the members of an organization- wybierać między dwoma kandydatami/kilkoma możliwościami to choose between two candidates/among a. between several options- podzielił majątek między dwóch synów/swych spadkobierców he divided his estate between his two sons/among his heirs5. (o wspólnych cechach) between- kolor między żółtym a brązowym a colour which is between yellow and brown- to coś pośredniego między powieścią a autobiografią it’s something between a novel and an autobiography6. książk. (spośród, ze) (from) among, of- najprzystojniejszy między rówieśnikami the most good-looking in his age groupⅡ między- w wyrazach złożonych inter-- międzykomórkowy intercellular- międzyrządowy intergovernmental- mówiąc między nami a. między nami mówiąc (just) between you and me, just between ourselves; between you and me and the bedpost a. gatepost a. wall pot.- niech to zostanie między nami that’s just between you and me* * *prep(+acc) (dla oznaczenia kierunku: pomiędzy) between; ( wśród) among; ( przy podziale) between; ( przy wyborze) betweenmiędzy sobą — between ourselves/yourselves/themselves
* * *prep.+ Ins.1. (przy lokalizacji kogoś/czegoś) between; między domami between the houses; między lasem a szosą between the forest and the road; między młotem a kowadłem przen. between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place; czytać coś między wierszami przen. read between the lines.2. (kiedy ktoś/coś jest otoczone ze wszystkich stron) in the middle of, among; między drzewami znajdowało się małe jeziorko there was a little lake surrounded by trees.3. ( dla wyróżnienia jednego z wielu) (= wśród) among; najzdolniejszy między studentami pierwszego roku the most talented among the first year students; między innymi among other things.4. (dla oznaczenia relacji, w jakiej pozostają jakieś osoby, przedmioty) between; między nami mówiąc between you and me; między sobą between ourselves/yourselves/themselves; kłótnie między małżonkami nuptial rows, arguments between the spouses.5. ( dla oznaczenia czasu) between; będę między pierwszą a drugą po południu I'll be there between 1 and 2 p.m.6. + Acc. ( dla oznaczenia kierunku) (= pomiędzy) between, among; odłożyć coś między książki put sth among the books; włożyć coś między bajki przen. dismiss sth.7. + Acc. ( przy podziale) between, among; rozdzielić majątek między syna i córkę divide one's property between one's son and one's daughter.8. + Ins. ( przy wyborze) between; wybierać między dobrem a złem choose between the good and the bad.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > między
-
2 między
1. prep1) (= pomiędzy dwoma obiektami, osobami) between2) (= wśród ludzi, przedmiotów) among3) (dla określenia przedziału czasu) between2. prepmiędzy nami mówiąc, masz rację — just between you and me, I think you are right
-
3 między otworem w obudowie bezpieczeństwa
• aperture sealSłownik polsko-angielski dla inżynierów > między otworem w obudowie bezpieczeństwa
-
4 czas między odpytaniami
• polling intervalSłownik polsko-angielski dla inżynierów > czas między odpytaniami
-
5 część piedestału między bazą
• dadoSłownik polsko-angielski dla inżynierów > część piedestału między bazą
-
6 część powierzchni kuli zawarta między wielkimi kolami
• luneSłownik polsko-angielski dla inżynierów > część powierzchni kuli zawarta między wielkimi kolami
-
7 część ścianki szczelnej między polami łącznikowymi
• diaphragm wallSłownik polsko-angielski dla inżynierów > część ścianki szczelnej między polami łącznikowymi
-
8 długość między pionami
• between perpendiculars• length between perpendicularsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > długość między pionami
-
9 dtugość między pionami
• length between perpendicularsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > dtugość między pionami
-
10 frezowanie rowków między ostrzami narzędzia
• gashingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > frezowanie rowków między ostrzami narzędzia
-
11 gdy między powierzchniami dwóch ciał znajduje się materiał sypki
• granular frictionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gdy między powierzchniami dwóch ciał znajduje się materiał sypki
-
12 kąt między kierunkami wartościowości
• valence angleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt między kierunkami wartościowości
-
13 kąt między przedłużeniem powierzchni natarcia zęba
• fleamSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt między przedłużeniem powierzchni natarcia zęba
-
14 kąt między tworzącą i osią stożka
• generating angle of coneSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt między tworzącą i osią stożka
-
15 kąt między wiązaniami
• bond angleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt między wiązaniami
-
16 kąt prowadzenia elektrody zawarty między osią spoiny
• electrode lead angleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt prowadzenia elektrody zawarty między osią spoiny
-
17 kąt zawarty między bokami
• included angleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt zawarty między bokami
-
18 komparator przyrząd do określania różnicy między wymiarem mierzonego przedmiotu i wzorca
• comparatorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > komparator przyrząd do określania różnicy między wymiarem mierzonego przedmiotu i wzorca
-
19 komunikacja między procesami
• interprocess communicationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > komunikacja między procesami
-
20 komunikacja radiowa między statkami
• intership trafficSłownik polsko-angielski dla inżynierów > komunikacja radiowa między statkami
См. также в других словарях:
między — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z biernikiem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na cel ruchu przestrzennego znajdujący się w przestrzeni wyznaczonej przez dwa obiekty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mysz… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
między- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwszy człon wyrazów złożonych, utworzonych przez połączenie przyimka {{/stl 7}}{{stl 8}}między {{/stl 8}}{{stl 7}}z rzeczownikami : {{/stl 7}}{{stl 10}}a) {{/stl 10}}{{stl 7}} wskazujący na istnienie, odbywanie się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
między — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub ich równoważnikami) w narzędniku lub w bierniku, używany w odniesieniu do sytuacji przestrzennych i czasowych oraz w odniesieniu do stosunków, powiązań łączących ludzi, rzeczy, fakty» a) «kiedy ktoś lub… … Słownik języka polskiego
między — Być między życiem a śmiercią zob. śmierć 2. Czytać między wierszami, wyczytać coś między wierszami zob. wiersz. Iść, pójść między ludzi zob. iść 11. Mówiąc między nami zob. mówić 5. (Niech) to zostanie, pozostanie między nami zob. zostać 2 … Słownik frazeologiczny
między- — «pierwszy człon wyrazów złożonych, utworzonych z połączenia przyimka między z rzeczownikami, odpowiadający znaczeniowo funkcjom tego przyimka, np. międzymorze, międzynarodowy, międzymiastowy» … Słownik języka polskiego
Między drzewami — (Głuchołazy,Польша) Категория отеля: Адрес: Gierałcice 61, 48 340 Głuchołazy, Польш … Каталог отелей
między innymi — {{/stl 13}}{{stl 8}}oper. met. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym wyrażeniem mówiący sygnalizuje, że część wypowiedzi, której ono towarzyszy, jest wymieniona przykładowo, oznacza coś wyróżnionego z wielu przedmiotów, sytuacji itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
między młotem a kowadłem — W trudnej sytuacji; w dylemacie Eng. In a very difficult situation; facing a hard decision … Słownik Polskiego slangu
mówiąc między nami [między nami mówiąc] — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwrot, którym mówiący sugeruje rozmówcy, że to, co słyszy, jest mu powierzane w sekrecie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powiedziałem panu X, że jego książka jest wielce interesująca, ale mówiąc między nami, to nic rewelacyjnego.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbić klina między — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}(a {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś}{{/stl 8}}) {{/stl 13}}{{stl 7}} skłócić kogoś z kimś, doprowadzić do niezgody : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krzyżacy starali się wbić klina między Polaków a Litwinów. Usiłował wbić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kłaść [wkładać] palce między drzwi — {{/stl 13}}{{stl 33}} narażać się na niebezpieczeństwo, igrać z zagrożeniem, przede wszystkim przez wtrącanie się w cudze sprawy :{{/stl 33}}{{stl 10}}Nie wkładaj palców między drzwi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień