-
1 несогласный
-
2 противоположный
-
3 против веса доказательств
Русско-испанский юридический словарь > против веса доказательств
-
4 противный
contrario, ( о стороне в процессе) hostil -
5 напротив
напро́тив1. предлог kontraŭ;2. нареч. (наоборот) kontraŭe.* * *нареч.1) тж. предлог + род. п. ( на противоположной стороне) enfrente, frente aкак раз напро́тив — precisamente en frente
напро́тив меня́ — frente a mi
2) (наоборот, иначе, не так) al contrarioде́лать всё соверше́нно напро́тив — hacer completamente todo lo contrario
3) в знач. вводн. сл. al contrario, todo lo contrarioнапро́тив, я о́чень рад — al contrario, estoy muy contento
* * *нареч.1) тж. предлог + род. п. ( на противоположной стороне) enfrente, frente aкак раз напро́тив — precisamente en frente
напро́тив меня́ — frente a mi
2) (наоборот, иначе, не так) al contrarioде́лать всё соверше́нно напро́тив — hacer completamente todo lo contrario
3) в знач. вводн. сл. al contrario, todo lo contrarioнапро́тив, я о́чень рад — al contrario, estoy muy contento
* * *part.gener. (ñàîáîðîá, èñà÷å, ñå áàê) al contrario, al revés, antes bien, de cara, en frente, enfrente, frente a, todo lo contrario, ÷àñáèöú (â ñà÷àëå ðåïëèêè) al contrario ***, en cambio, (союз) por contra, a frente, delante (de) -
6 наоборот
наоборо́т(противоположно чему-л.) male, kontraŭe.* * *нареч.1) ( с противоположной стороны) al revés, a la inversa2) ( противоположно чему-либо) viceversa, al contrario; por lo contrario ( напротив)де́лать (поступа́ть) наоборо́т — hacer lo contrario
как раз наоборо́т — todo lo contrario
3) ( превратно) al revésон всё понима́ет наоборо́т — todo lo entiende al revés
4) в знач. вводн. сл. por el contrario* * *нареч.1) ( с противоположной стороны) al revés, a la inversa2) ( противоположно чему-либо) viceversa, al contrario; por lo contrario ( напротив)де́лать (поступа́ть) наоборо́т — hacer lo contrario
как раз наоборо́т — todo lo contrario
3) ( превратно) al revésон всё понима́ет наоборо́т — todo lo entiende al revés
4) в знач. вводн. сл. por el contrario* * *advgener. a (por) la inversa, a la trocada, a la trocadilla, a zurdas, al revés, inversamente, patas arriba, por el contrario, por lo contrario (напротив), al contrario, viceversa -
7 противный
проти́вн||ый I(противоположный) kontraŭa, mala;в \противныйом слу́чае aliokaze.--------проти́вный II(неприятный) malplaĉa, malagrabla, abomena.* * *I прил.1) книжн. ( противоположный) opuesto, contrarioпроти́вные сто́роны — partes adversas, lados opuestos
проти́вный ве́тер — viento contrario
2) дат. п. ( противоречащий) contrarioпроти́вный зако́нам приро́ды — contrario a las leyes de la naturaleza
••II прил.в проти́вном слу́чае — en caso contrario, de lo contrario, si no
( неприятный) repugnante, detestable; nauseabundo ( тошнотворный)проти́вная физионо́мия — fisonomía repugnante
проти́вный вкус — gusto desagradable (repugnante)
э́тот челове́к мне проти́вен — este hombre me repugna; no puedo tragar a este hombre (fam.)
* * *I прил.1) книжн. ( противоположный) opuesto, contrarioпроти́вные сто́роны — partes adversas, lados opuestos
проти́вный ве́тер — viento contrario
2) дат. п. ( противоречащий) contrarioпроти́вный зако́нам приро́ды — contrario a las leyes de la naturaleza
••II прил.в проти́вном слу́чае — en caso contrario, de lo contrario, si no
( неприятный) repugnante, detestable; nauseabundo ( тошнотворный)проти́вная физионо́мия — fisonomía repugnante
проти́вный вкус — gusto desagradable (repugnante)
э́тот челове́к мне проти́вен — este hombre me repugna; no puedo tragar a este hombre (fam.)
* * *adj1) gener. abominable, chocante, contrario, (неприятный) detestable, (неприятный) nauseabundo (тошнотворный), nauseativo, opuesto (чему-л.), repugnante, tedioso, empalagoso (о пище), fastidioso, hastioso2) colloq. chungo3) book. (противоположный) opuesto4) law. desconforme, hostil (о стороне в процессе)5) mexic. incapaz -
8 иначе
ина́че1. союз (а то) alie, aliel;2. нареч. (по-другому) alimaniere;\иначе говоря́ alivorte, alidire;так и́ли \иначе tiel aŭ aliel.* * *1) нареч. ( по-иному) de otro modo, de otra manera (forma)я наде́ялся отдохну́ть, но вы́шло и́на́че — tenía la esperanza de descansar, pero resultó de otra forma
спеши́те, и́на́че вы опозда́ете — apresúrese si no (de lo contrario) llegará tarde
••та́к или и́на́че — de una manera u otra, por sí o por no
и́на́че говоря́ — con otras palabras
не и́на́че как... прост. — de ninguna otra forma sino...
* * *1) нареч. ( по-иному) de otro modo, de otra manera (forma)я наде́ялся отдохну́ть, но вы́шло и́на́че — tenía la esperanza de descansar, pero resultó de otra forma
спеши́те, и́на́че вы опозда́ете — apresúrese si no (de lo contrario) llegará tarde
••та́к или и́на́че — de una manera u otra, por sí o por no
и́на́че говоря́ — con otras palabras
не и́на́че как... прост. — de ninguna otra forma sino...
* * *conj.gener. (ïî-èñîìó) de otro modo, a no ser asì, alias, de lo contrario, de otra manera (forma), en otro caso, si no, De otra forma, alternativamente, de otro modo, por el contrario -
9 встречный
встре́чныйrenkonta;\встречный план kontraŭplano;\встречный иск kontraŭpledo;пе́рвый \встречный ajna, ĉiu ajn, la unua renkontita (или renkontito).* * *1) прил. encontradizo; opuesto, contrarioвстре́чный ве́тер — viento contrario (de cara)
встре́чный по́езд — tren en dirección contraria
встре́чное наступле́ние — contraofensiva f
встре́чный иск юр. — reconvención f, contraquerella f
встре́чный план — contraplán m
2) м. el que viene al encuentroпе́рвый встре́чный — el primero que llega, cualquiera
ка́ждый встре́чный и попере́чный — cada quisque
* * *1) прил. encontradizo; opuesto, contrarioвстре́чный ве́тер — viento contrario (de cara)
встре́чный по́езд — tren en dirección contraria
встре́чное наступле́ние — contraofensiva f
встре́чный иск юр. — reconvención f, contraquerella f
встре́чный план — contraplán m
2) м. el que viene al encuentroпе́рвый встре́чный — el primero que llega, cualquiera
ка́ждый встре́чный и попере́чный — cada quisque
* * *adj1) gener. contrario, el que viene al encuentro, encontradizo, opuesto2) law. reconvencional (об иске, требовании) -
10 враг
врагmalamiko.* * *м.enemigo m; adversario m ( неприятель); contrario m ( противник)кла́ссовый враг — enemigo de clase
зле́йший враг — enemigo mortal (furibundo)
••язы́к мой - враг мой посл. — mi lengua es mi enemigo, por la boca muere el pez
* * *м.enemigo m; adversario m ( неприятель); contrario m ( противник)кла́ссовый враг — enemigo de clase
зле́йший враг — enemigo mortal (furibundo)
••язы́к мой - враг мой посл. — mi lengua es mi enemigo, por la boca muere el pez
* * *ngener. adversario (противник), contrario (неприятель), enemiga (о женщине), enemigo -
11 навыворот
нареч. прост.al (del) revés; al contrario••де́лать всё ши́ворот-навы́ворот — hacer todo al revés
* * *нареч. прост.al (del) revés; al contrario••де́лать всё ши́ворот-навы́ворот — hacer todo al revés
* * *advsimpl. al (del) revés, al contrario -
12 недружелюбный
недружелю́бныйmalamika.* * *прил.contrario; hostil ( враждебный)недружелю́бный взгляд — mirada hostil, mirada de pocos amigos
недружелю́бный акт — acto inamistoso
* * *прил.contrario; hostil ( враждебный)недружелю́бный взгляд — mirada hostil, mirada de pocos amigos
недружелю́бный акт — acto inamistoso
* * *adjgener. contrario, hostil (враждебный), inamistoso -
13 обратно
обра́тн||о1. (назад) reen, returnen;туда́ и \обратно tien kaj reen;2. (наоборот) inverse, kontraŭe, male, spite;\обратноый rea, returna, inversa, mala;\обратноый биле́т returnbileto;\обратноый ход returno;\обратноая сторона́ inversa flanko, dorsflanko;\обратноой по́чтой revenpoŝte.* * *нареч.1) ( назад) atrásидти́ (е́хать) обра́тно — volver (непр.) vi, regresar vi
взять обра́тно — recobrar vt, recuperar vt
отда́ть обра́тно — retornar vt
получи́ть обра́тно де́ньги — restituir su dinero
туда́ и обра́тно ( о билете) — de ida y vuelta, de viaje redondo
верни́сь обра́тно! — ¡vuélvete atrás!, ¡atrás!
2) (наоборот, противоположно) al contrario, a la inversa, inversamenteобра́тно пропорциона́льный мат. — inversamente proporcional
* * *нареч.1) ( назад) atrásидти́ (е́хать) обра́тно — volver (непр.) vi, regresar vi
взять обра́тно — recobrar vt, recuperar vt
отда́ть обра́тно — retornar vt
получи́ть обра́тно де́ньги — restituir su dinero
туда́ и обра́тно ( о билете) — de ida y vuelta, de viaje redondo
верни́сь обра́тно! — ¡vuélvete atrás!, ¡atrás!
2) (наоборот, противоположно) al contrario, a la inversa, inversamenteобра́тно пропорциона́льный мат. — inversamente proporcional
* * *advgener. (ñàçàä) atrás, (наоборот, противоположно) al contrario, a la inversa, inversamente, (приставка, имеющая значение) retro- -
14 противник
проти́вникkontraŭulo, oponanto;rivalo (соперник);malamiko (враг);войска́ \противника malamika armeo, malamikaj trupoj.* * *м.adversario m, contrario m (тж. спорт.); enemigo m (враг, тж. собир.); contradictor m ( оппонент в споре)разби́ть проти́вника — derrotar al enemigo
лома́ть сопротивле́ние проти́вника — quebrar la resistencia del enemigo
* * *м.adversario m, contrario m (тж. спорт.); enemigo m (враг, тж. собир.); contradictor m ( оппонент в споре)разби́ть проти́вника — derrotar al enemigo
лома́ть сопротивле́ние проти́вника — quebrar la resistencia del enemigo
* * *ngener. antagonista, contra (в игре), enemigo, rival, adversario, contrario, contrincante -
15 противоположность
противополо́жн||остьkontrasto, malo;пряма́я \противоположность plena kontrasto, plena malo;\противоположностьый 1. (расположенный напротив) mala;2. (несходный) kontraŭa.* * *ж.1) contraste m, oposición fв противополо́жность (+ дат. п.) — en contraposición (a), en contradicción (con)
2) филос. contrario mеди́нство и борьба́ противополо́жностей — la unidad y la lucha de los contrarios
3) ( нечто противоположное) contrariedad f, antípoda mпряма́я противополо́жность — contrariedad directa
он по́лная противополо́жность мне — es mi reverso, es mi antítesis
противополо́жности схо́дятся — los extremos se tocan
в противополо́жность ска́занному вы́ше — contrariamente a lo dicho antes
* * *ж.1) contraste m, oposición fв противополо́жность (+ дат. п.) — en contraposición (a), en contradicción (con)
2) филос. contrario mеди́нство и борьба́ противополо́жностей — la unidad y la lucha de los contrarios
3) ( нечто противоположное) contrariedad f, antípoda mпряма́я противополо́жность — contrariedad directa
он по́лная противополо́жность мне — es mi reverso, es mi antítesis
противополо́жности схо́дятся — los extremos se tocan
в противополо́жность ска́занному вы́ше — contrariamente a lo dicho antes
* * *n1) gener. (нечто противоположное) contrariedad, antìpoda, contraste, oposición, contrapartida, contra, contrabalanza, contraparte2) phil. contrario -
16 противоположный
прил.1) opuesto, inversoпротивополо́жный коне́ц — extremo opuesto
2) ( несходный) contrario, opuestoдиаметра́льно противополо́жное мне́ние — opinión diametralmente opuesta
противополо́жное направле́ние — dirección contraria
противополо́жные чу́вства — sentimientos encontrados
* * *прил.1) opuesto, inversoпротивополо́жный коне́ц — extremo opuesto
2) ( несходный) contrario, opuestoдиаметра́льно противополо́жное мне́ние — opinión diametralmente opuesta
противополо́жное направле́ние — dirección contraria
противополо́жные чу́вства — sentimientos encontrados
* * *adj1) gener. encontrado, inverso, adverso, contrario, opuesto, pugnante2) law. desconforme -
17 противоречить
несов., дат. п.1) ( кому-либо) contradecir (непр.) vt, llevar la contrariaпротиворе́чить самому́ себе́ — contradecirse (непр.)
2) ( чему-либо) contradecir (непр.) vt, estar en contradicción (con), ser contrario (a)показа́ния противоре́чат друг дру́гу — las declaraciones se contradicen (unas a otras)
* * *несов., дат. п.1) ( кому-либо) contradecir (непр.) vt, llevar la contrariaпротиворе́чить самому́ себе́ — contradecirse (непр.)
2) ( чему-либо) contradecir (непр.) vt, estar en contradicción (con), ser contrario (a)показа́ния противоре́чат друг дру́гу — las declaraciones se contradicen (unas a otras)
* * *v1) gener. contender, contradecir (кому-л.), desnegar, estar en contradicción (con), estar en contraposición con (чему-л.), estar en desacuerdo (чему-л.), guerrear, llevar la contraria, opugnilaciónar, regañar, replicar, ser contrario (a), contrariar, encontrarse, obstar (чему-либо), oponer, oponerse, ponerse, repugnar2) law. conflictar, desavenirse, desconformar3) Arg. retrucar4) Col. repercutir -
18 ан
-
19 антигосударственный
антигосуда́рственныйkontraŭŝtata.* * *прил.antiestatal, contrario a los intereses del Estado; anti Estado* * *adjgener. anti Estado, antiestatal, contrario a los intereses del Estado -
20 в противном случае
prepos.gener. de lo contrario, en caso contrario, si no
См. также в других словарях:
contrario — contrario, ria adjetivo 1. Que perjudica o causa daño: Piensa bien cuál es tu decisión, porque puede ser contraria a nuestros intereses. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que se opone: Nos enfadábamos porque siempre defendíamos posturas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
contrario — contrario, ria (Del lat. contrarĭus). 1. adj. Dicho de una persona o de una cosa: Que se muestra completamente diferente a otra; en el otro extremo. Idea contraria. U. t. c. s.) 2. Que daña o perjudica. 3. m. y f. Persona que tiene enemistad con… … Diccionario de la lengua española
contrario — /kon trarjo/ [dal lat. contrarius, che sta di fronte , der. di contra contro ]. ■ agg. 1. [che è in opposizione a qualcuno o a qualcosa: io sono di parere c. ] ▶◀ antitetico, contrapposto, contrastante, opposto. ‖ divergente, diverso,… … Enciclopedia Italiana
contrario — contrario, ria adjetivo y sustantivo 1) opuesto, hostil, dañino, dañoso, nocivo, perjudicial. 2) contradictorio. ≠ semejante. 3) … Diccionario de sinónimos y antónimos
contrário — adj. 1. Que constitui o oposto de algo. = INVERSO 2. Que é contra, que discorda. = ADVERSO, AVESSO ≠ FAVORÁVEL 3. Que contraria, que contradiz. 4. Nocivo, prejudicial. • s. m. 5. Aquilo que constitui o oposto de algo. = OPOSTO 6. [Linguística]… … Dicionário da Língua Portuguesa
Contrario — jeu de société {{{licence}}} Auteurs Odet l Homer Roberto Fraga Matthieu d Epenoux Illustrateur Cyril Saint Blancat Éditeur Gamme … Wikipédia en Français
contrario — contràrio (s.m.) Ciò che è all opposto. Il concetto di contrario ricorre nella spiegazione di diversi procedimenti retorici: nell ironia, ad esempio, le parole vanno intese in un senso completamente opposto al loro senso proprio; il… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
contrario — (Del lat. contrarius.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que es opuesto o totalmente diferente a otra cosa: ■ la puerta se abre por el lado contrario. SINÓNIMO distinto ANTÓNIMO igual ► adjetivo 2 Se aplica al movimiento que sigue la misma trayectoria a… … Enciclopedia Universal
contrario — a contrario sensu Loc. lat. que significa ‘en sentido contrario’: «De semejante manera, pero a contrario sensu, un acto moral o jurídicamente deshonesto no puede volverse lícito por la buena intención del sujeto» (Ramis Esencia [Ven. 2002]). Es… … Diccionario panhispánico de dudas
Contrario — De forma general, contrario es todo aquello que se opone de cualquier forma o manera posible a algo. Según sea la forma de oposición y el algo a lo que se es contrario: Contrario como enemigo. Contrario como rival. Contrario como sentido opuesto… … Wikipedia Español
contrario — con·trà·rio agg., s.m. FO 1. agg., opposto, contrastante: avere idee, opinioni contrarie, comportamento contrario alla morale, al buon senso Sinonimi: antitetico, contrapposto, contrastante, lontano. Contrari: concorde, identico, uguale. 2. agg … Dizionario italiano