-
1 écran
écran [eekrã]〈m.〉3 scherm ⇒ gordijn, bescherming4 haardscherm ⇒ vuur-, handscherm♦voorbeelden:écran cathodique • beeldbuisle petit écran • de tv, de buiscrever l'écran • de anderen van het scherm spelenporter à l'écran • verfilmenécran antibruit • geluidsschermfaire écran à qc. • iets afschermen, iets afdekken→ vedettem1) doek, scherm2) filmkunst3) scherm, gordijn4) reclamespot -
2 serveur
serveur [servur],serveuse [serveuz]〈m., v.〉1 ober, serveerster ⇒ kelner(in)2 〈 kaartspel〉gever, geefster1. m1) databank [computer]2) server [computer]2. serveur/-eusem/f1) ober/serveerster2) gever/geefster [kaarten]3) server [tennis] -
3 touche
touche [toesĵ]〈v.〉4 toets ⇒ penseelstreek, kleurcontrast, schrijfstijl♦voorbeelden:touche à effleurement • tiptoetstouche d'espacement • spatietoetssentir une touche • voelen dat men beet heeftpeindre à petites, grandes touches • met fijne, grove streek schilderentouche longue, courte • lange, korte inworpil y a touche • de bal is uitrester sur la touche • op het reservebankje zitten〈 figuurlijk〉 être mis sur la touche • op non-actief gesteld zijn, uitgerangeerd zijnf1) toets3) treffer [schermen]4) uiterlijk, voorkomen5) inworp [sport]6) zijlijn [sport] -
4 lecteur
lecteur [lektur],lectrice [lektries]〈m., v.〉♦voorbeelden:lecteur de cassettes • cassetterecorderlecteur CD, de disques compacts • cd-speler, compactdiscspelerlecteur CD portable • discmanlecteur CD-ROM • cd-romspelerlecteur de code à barres • leespenlecteur magnétique • magneetbandlezerlecteur phonographique • pick-upelement→ courrier1. mleestoestel, scanner2. lecteur/-tricem/f1) (voor)lezer/-eres2) lector, proeflezer [uitgeverij]3) buitenlands docent [universiteit] -
5 ordinateur
ordinateur [ordienaatur]〈m.〉1 computer♦voorbeelden:1 ordinateur individuel, personnel • personal computer, pcordinateur maître • mainframeassisté par ordinateur • computerondersteundm -
6 autonome
autonome [ootonnom]♦voorbeelden:adj1) autonoom, zelfstandig2) stand-alone [computer] -
7 boucle
-
8 catalogue
catalogue [kaataalog]〈m.〉1 catalogus ⇒ opsomming, gids♦voorbeelden:m1) catalogus, gids2) cataloguszaal [bibliotheek]4) directory, bestandenlijst [computer] -
9 clef
clef [klee]〈v.〉1 sleutel♦voorbeelden:prendre la clef des champs • ertussenuit knijpenclef à molette • bahcoclef passe-partout • loperoccuper une position clef • een sleutelpositie innemenclef de répartition • verdeelsleutelclef anglaise, universelle • Engelse sleutelclef plate • steeksleutelfermer à clef • op slot doen〈 figuurlijk〉 mettre la clef sous le paillasson, sous la porte • met de noorderzon vertrekken; 〈 ook〉 verhuizengarder sous clef • achter slot en grendel bewarenmettre qn. sous clef • iemand achter slot en grendel zetten3 clef de fa, clef de sol • f-sleutel, bassleutel; g-sleutel, vioolsleutel… à la clef • met … in het vooruitzichtmaison clef en main • onmiddellijk te betrekken huisvente clef en main • verkoop van een direct te aanvaarden huisusine clef en main • bedrijfsklare fabriek→ roman1. = clé; f1) sleutel2) oplossing3) code [computer]4) houdgreep [sport]2. clefadj -
10 compatibilité
compatibilité [kõpaatiebielietee]〈v.〉♦voorbeelden:f1) verenigbaarheid, overeenstemming2) compatibiliteit [computer] -
11 compatible
compatible [kõpaatiebl]♦voorbeelden:adj1) verenigbaar, overeenstemmend2) compatibel [computer] -
12 compilateur
compilateur [kõpielaatur]〈m.〉 〈 computer〉m1) compilator2) plagiator3) compiler, vertaler [computer] -
13 conversion
conversion [kõversjõ]〈v.〉1 verandering (in) ⇒ omzetting (in) 〈 van valuta's, effecten, staatsschuld〉 ⇒ herleiding (tot) 〈 van maten, gewichten, valuta's, breuken〉 ⇒ omrekening (in) 〈 van maten, valuta's〉 ⇒ omwisseling (tegen)2 bekering ⇒ overgang (tot), verandering van meningf1) omrekening (in) [valuta, maten]3) bekering, overgang (tot)6) omscholing7) conversie [computer] -
14 dérouler
dérouler [deeroelee]1 afwinden ⇒ af-, ontrollen, afwikkelen2 zich afspelen ⇒ plaats vinden, verlopen♦voorbeelden:1. v1) afwinden, afwikkelen2) ontvouwen, ontwikkelen3) scrollen [computer]2. se déroulerv2) zich afspelen, plaats vinden -
15 disque
disque [diesk]〈m.〉♦voorbeelden:disque microsillon de longue durée, à rotation lente • langspeelplaatdisque de variétés • plaat met lichte muziekdisque compact • compact discdisque compact vidéo • video-cd, cd-video〈 informeel〉 change de disque! • praat eens over wat anders!mettre un disque • een plaatje opzetten→ freindisque de stationnement • parkeerschijfdisque intervertébral • tussenwervelschijf4 disque dur • harde schijf, harddiskdisque magnétique • magneetschijfdisque optique compact, disque optique numérique • cd-romdisque souple • floppy(disk), diskettem2) schijf4) geheugenschijf [computer] -
16 écraser
écraser [eekraazee]1 verpletteren ⇒ platdrukken, verbrijzelen3 persen ⇒ fijnstampen, uitknijpen7 〈 computer〉overschrijven♦voorbeelden:la ville est écrasée par la cathédrale • de stad wordt geheel beheerst door de kathedraalêtre écrasé de travail • gebukt gaan onder het vele werkêtre écrasé de fatigue • doodmoe zijn¶ nez écrasé • platte, stompe neusécraser qn. de son luxe • iemand de ogen uitsteken met zijn luxe〈 informeel〉 écrase! • hou op!♦voorbeelden:1. v1) verpletteren, platdrukken2) omverrijden3) persen, uitknijpen5) overstelpen6) overheersen7) overschrijven [computer]2. s'écraserv -
17 édition
édition [eediesjõ]〈v.〉1 uitgave ⇒ druk, oplage♦voorbeelden:édition revue et corrigée • herziene uitgavef1) uitgave, druk, editie2) oplage3) uitgeverij4) opmaak [computer] -
18 effacer
effacer [effaasee]4 overschaduwen ⇒ in de schaduw stellen, overtreffen♦voorbeelden:effacer de sa mémoire • uit zijn geheugen wissen1 vervagen ⇒ uitgewist worden, verbleken2 zich heel klein maken ⇒ niet op willen vallen, op de achtergrond blijven♦voorbeelden:s'effacer devant qn. • iemand als zijn meerdere erkennen1. v1) uitwissen, uitvegen2) wissen, deleten [computer]5) intrekken [lichaam]6) naar achteren trekken [schouders]2. s'effacerv1) vervagen -
19 entrée
entrée [ãtree]〈v.〉3 ingang♦voorbeelden:à son entrée • bij zijn binnenkomstentrée dans une société • (het) lid worden van een verenigingentrée en action, en jeu • inwerkingtredingentrée en fonctions • aanvaarding van een functieentrée en matière • aanhef, begin, inleidingentrée en vigueur • (het) van kracht worden→ examenf1) binnenkomst2) toegang3) ingang5) hal6) voorgerecht7) input, invoer [computer]8) invoer [economie] -
20 entrer
entrer [ãtree]2 deelnemen (aan) ⇒ meedoen (aan), lid worden (van)♦voorbeelden:1 on ne peut lui faire entrer cela dans la tête • men kan hem dat maar niet aan zijn verstand brengenje ne fais qu'entrer et sortir • ik kom maar even langsil est entré à cette école • hij is toegelaten tot deze schoolça n'entre pas dans la boîte • dat past niet in de doosle doute est entré dans son esprit • hij, zij is gaan twijfelenentrer dans une profession • een beroep kiezenfaire entrer une clef dans la serrure • een sleutel in het slot stekenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:v1) binnengaan5) intikken, invoeren [computer]
См. также в других словарях:
computer — com‧put‧er [kəmˈpjuːtə ǁ ər] noun [countable, uncountable] COMPUTING an electronic machine that can do calculations very quickly, store information or documents, or do tasks according to a set of instructions called a program: • We store all our… … Financial and business terms
computer — COMPÚTER, computere, s.n. Calculator electronic; ordinator. ♢ Computer familial = microcalculator pentru prelucrarea şi vizualizarea informaţiilor provenite de la o serie de periferice, specific aplicaţiilor familiale (utilitare, educaţionale,… … Dicționar Român
computer — /komˈpjuter, ingl. kəmˈpjuːtə(r)/ [vc. ingl., «calcolatore», da to compute «calcolare», dal fr. computer «computare»] s. m. inv. calcolatore, elaboratore, elaboratore elettronico, cervello elettronico □ (est.) personal computer, PC, home computer … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Computer — Com*put er (k[o^]m*p[=u]t [ e]r), n. 1. One who computes. 2. (Computers) an electronic device for performing calculations automatically. It consists of a clock to provide voltage pulses to synchronize the operations of the devices within the… … The Collaborative International Dictionary of English
computer — ● computer ou computeur nom masculin (anglais computer, de to compute, calculer) Synonyme de ordinateur. ● computer ou computeur (synonymes) nom masculin (anglais computer, de to compute, calculer) Synonymes : ordinateur … Encyclopédie Universelle
Computer — Sm std. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. computer, einer Ableitung von ne. compute berechnen , dieses aus frz. computer, aus l. computāre berechnen, zusammenrechnen, überschlagen , zu l. putāre rechnen, berechnen, putzen, reinigen und l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Computer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rechner Bsp.: • Wir haben einen neuen Computer in unserem Büro. • Mein neuer Computer ist sehr leistungsfähig. • Welcher Laden verkauft Computer? … Deutsch Wörterbuch
computer — 1640s, one who calculates, agent noun from COMPUTE (Cf. compute). Meaning calculating machine (of any type) is from 1897; in modern use, programmable digital electronic computer (1945; theoretical from 1937, as Turing machine). ENIAC (Cf. ENIAC)… … Etymology dictionary
computer — [kəm pyo͞ot′ər] n. 1. a person who computes 2. a device used for computing; specif., an electronic machine which, by means of stored instructions and information, performs rapid, often complex calculations or compiles, correlates, and selects… … English World dictionary
Computer — Computer: Die Bezeichnung für »elektronische Rechenanlage; Rechner« wurde in der 2. Hälfte des 20. Jh.s aus gleichbed. engl. computer entlehnt. Das engl. Wort gehört zum Verb engl. to compute »‹be›rechnen«, das auf lat. computare… … Das Herkunftswörterbuch
computer — [n] calculating, data processing machine abacus, adding machine, analog, artificial intelligence, brain*, calculator, clone, CPU, data processor, digital, electronic brain*, laptop*, MAC, mainframe, micro*, microcomputer, mini*, minicomputer,… … New thesaurus