Перевод: с французского на нидерландский

с нидерландского на французский

(voor)lezer(es)

См. также в других словарях:

  • Ward Ruyslinck — Raymond De Belser (b. Berchem, 17 June 1929), pseudonym Ward Ruyslinck is a Flemish writer. He is the son of Leo De Belser and Germaine Nauwelaers. His father was librarian at an oil company, and Ward Ruyslinck grew up in a Roman Catholic family …   Wikipedia

  • Paul Claes — (Leuven, 30 October 1943) is a Flemish writer, poet and translator.He graduated in Classical literature and Germanic philology (Dutch and English). He obtained a PhD in 1981, with a disseration De mot zit in de mythe on references to classical… …   Wikipedia

  • Subjunctive in Dutch — The subjunctive mood in Dutch is a verb mood typically used in dependent clauses to express a wish, command, emotion, possibility, uncertainty, doubt, judgment, opinion, necessity, or action that has not yet occurred. It is also referred to as… …   Wikipedia

  • Sébastien Vrancx — par Antoine van Dyck. Nom de naissance …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»