-
81 order
n. düzen, tertip, asayiş, sıra, dizi, tabaka, usul, yöntem, çalışır durum, emir, buyruk, ödeme emri, sipariş, basamak, hane, sınıf, rütbe, nişan, mezhep, tarikat, paso————————v. emir vermek, emretmek, buyurmak, söylemek, tavsiye etmek (doktor), sipariş vermek, ısmarlamak, düzenlemek, sıraya koymak* * *1. düzenle (v.) 2. emret (v.) 3. düzenle 4. düzen (n.)* * *['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) emir, talimat2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) sipariş3) (something supplied: Your order is nearly ready.) sipariş (edilen şey)4) (a tidy state: The house is in (good) order.) düzen5) (a system or method: I must have order in my life.) düzen6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) sıra, düzen7) (a peaceful condition: law and order.) asayiş, güvenlik8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) ödeme emri9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) cins, çeşit10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) tarikat, birlik2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) emretmek, emir vermek2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) sipariş vermek3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) sıraya koymak•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) hastane hademesi2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) emir eri•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
82 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) ukaz2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) naročilo3) (something supplied: Your order is nearly ready.) naročilo4) (a tidy state: The house is in (good) order.) red5) (a system or method: I must have order in my life.) red6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) red7) (a peaceful condition: law and order.) red8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) nalog9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) vrsta, red10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) red2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) ukazati2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) naročiti3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) urediti•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) bolničar2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) vojaški kurir•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *I [ɔ:də]nounred, ureditev, urejenostbiology red, vrsta; vrsta, zapovrstje; military razvrstitev, razpored, predpisana uniforma in oprema; stanje; ukaz, nalog, odredba; economy (plačilni) nalog, naročilo, naročilnica, nakaznica; juridically sklep (sodišča), odredba; vrsta, razred, stopnja; čin; mathematics red, stopnja; družbeni sloj, družbena ureditev; ecclesiastic cerkveni red, liturgijski red; viteški red, odlikovanje viteškega reda; odlikovanje, red; architecture klasičen slog stebrov; military at the order — puška pri nogimilitary battle order — bojni redmilitary marching order — paradna formacijamilitary close (open) order — zaprta (odprta) formacijamathematics equation of the first order — enačba prve stopnjeby order of — po nalogu, na ukazto order — po povelju, po naročiluin order — v redu, urejenin bad order — v slabem stanju, neurejento set in order — urediti, razvrstitito take order with — urediti kaj, razpolagati s čimin order to — zato da, da bion order — po naročilu, naročenon the order of — do neke mere sličen; economy po naročilu kogaout of order — pokvarjen, neurejen, v slabem stanju; medicine načet (zdravje)to be under orders to do s.th. — na ukaz kaj nareditiparliament to call to order — pozvati k reduparliament to rise to (a point of) order — prositi za besedoparliament to rule s.o. out of order — odvzeti komu besedoeconomy to be on order — biti naročen (blago)economy to fill an order — izvršiti naročiloeconomy money order — denarna nakaznicaeconomy postal order — poštna nakaznicaorder of the day — dnevni red; military dnevno poveljearchitecture Doric order — dorski slog (stebrov)American in short order — takoj, nemudomastanding order — trajno pravilo, določen poslovnikII [ɔ:də]1.transitive verbukazati, odrediti; poslati koga kam (to); medicine predpisati (zdravilo); naročiti; urediti;2.intransitive verbukazovati; naročatimilitary order arms! — puške k nogam!to order s.o. home — poslati koga domovto order s.o. out of one's house — spoditi koga iz svoje hiše -
83 order
finance, business, economy• orderi• osoitus• ritari• ritarikuntafinance, business, economy• tilata• toimeksiantofinance, business, economy• tilaus• johtaa• järjestää• järjestys• jäsentäälaw• velvoittaa tuomiossa• veljeskunta• viranomaisen käsky• siivo• astelaw• asetus• antaa määräys• antaa käsky• vallita• valtuus• vuorojärjestys• pyyntö• päiväjärjestys• päätösmathematics• kertaluku• kansanluokka• hallita• munkkikunta• määrännäisvelkoja• määräys• määrätä• paremmuusjärjestysfinance, business, economy• maksuosoitus• säädös• suuruusluokka• sääntö• kunniamerkki• kuri• kunto• käsky• käskeä• lahko• laji• pitää komentoa• komento• komennus• komentaa• komennella• luokka* * *'o:də 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) määräys2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) tilaus3) (something supplied: Your order is nearly ready.) tilaus4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kunto, järjestys5) (a system or method: I must have order in my life.) järjestys6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) järjestys7) (a peaceful condition: law and order.) järjestys8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) maksumääräys9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) laji, luokka10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) munkkikunta2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) käskeä2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) tilata3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) järjestää•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sairaala-apulainen2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) lähetti•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
84 peremptory
adjective* * *per·emp·tory[pəˈrem(p)təri]adj inv1. (autocratic) gebieterisch\peremptory behaviour herrisches [o diktatorisches] Verhalten\peremptory statement kategorische Anordnung2. LAW End-\peremptory challenge Ablehnung eines Geschworenen ohne Angabe der Gründe\peremptory decision Endurteil nt\peremptory writ gerichtliche Verfügung* * *[pə'remptərI]adjcommand, instruction kategorisch; gesture, voice gebieterisch; person herrisch* * *peremptory [-tərı] adj (adv peremptorily)1. entschieden, bestimmt2. entscheidend, endgültig3. bestimmt, zwingend, definitiv4. herrisch, gebieterisch5. JUR absprechend:peremptory exception ( oder plea) US peremptorische oder dauernde Einrede; → academic.ru/11983/challenge">challenge A 6 a6. umg plötzlich* * *adjective* * *adj.entschieden adj.unabweisbar adj. -
85 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) pavēle; norādījums2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) pasūtījums3) (something supplied: Your order is nearly ready.) pasūtījums; pieprasījums4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kārtība5) (a system or method: I must have order in my life.) kārtība; sistēma6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) kārtība; secība7) (a peaceful condition: law and order.) kārtība8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) orderis, rīkojums9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) šķira; klase; kārta; slānis10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordenis2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) pavēlēt; []rīkot2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) pasūtīt3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) sakārtot•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitārs2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) dieninieks•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *secība, kārtība; sabiedriskā iekārta; ierinda; sociālā grupa, slānis; ordenis; kārta; apakšklase, kārta; pakāpe; īpašība, šķira; pavēle, rīkojums; pasūtījums; orderis, atļauja; orderis; norīkot, pavēlēt; pasūtīt -
86 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) įsakymas, nurodymas2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) užsakymas3) (something supplied: Your order is nearly ready.) užsakymas4) (a tidy state: The house is in (good) order.) tvarka, gera būklė5) (a system or method: I must have order in my life.) tvarka6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) tvarka, seka7) (a peaceful condition: law and order.) tvarka8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) pervedimas, perlaida9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) rūšis, rangas, padėtis10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordinas2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) liepti, įsakyti2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) užsakyti3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) sutvarkyti•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitaras2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) pasiuntinys•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
87 order
n. ordning; befallning, order; beställning, order, varuorder; präststånd; orden--------v. befalla, beordra; beställa; ordna; styra* * *['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) order, befallning2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) order, beställning3) (something supplied: Your order is nearly ready.) order, beställning4) (a tidy state: The house is in (good) order.) ordning5) (a system or method: I must have order in my life.) ordning6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) ordning7) (a peaceful condition: law and order.) ordning8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) anvisning, []order9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) klass, stånd, ordning10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) orden2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) beordra, befalla2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) beställa3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) ordna•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sjukvårdsbiträde2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonnans•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
88 library
- application library
- call library
- command library
- core library
- core-image library
- data library
- development support library
- direct access library
- fault library
- film library
- help library
- input/output library
- job library
- loadtime subroutine library
- magnetic-tape library
- material library
- media library
- numerical library
- open-ended library
- primitive library
- private library
- procedure library
- program library
- public library
- relocatable library
- replication library
- routine library
- run-time library
- shape library
- simulation library
- source library
- source statement library
- standard cell library
- subroutine library
- support library
- synthesis library
- system library
- tape library
- user-defined library
- user-extendible library
- vision libraryEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > library
-
89 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) směrnice; rozkaz2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) objednávka3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zakázka4) (a tidy state: The house is in (good) order.) stav5) (a system or method: I must have order in my life.) řád6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) pořadí7) (a peaceful condition: law and order.) pořádek8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) platební příkaz9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) řád10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) řád2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) nařídit2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) objednat3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) uspořádat•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) zdravotník, -ice2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonance•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *• velet• uspořádat• zakázka• postup• pořádek• pořadí• poručit• povel• přikázat• řád• řad• příkaz• rozkázat• rozkazovat• rozkaz• seřadit• stupeň• nařídit• nařízení• objednat• objednávat• objednávka -
90 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) rozkaz; nariadenie2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) objednávka3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zákazka4) (a tidy state: The house is in (good) order.) stav5) (a system or method: I must have order in my life.) poriadok6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) poradie7) (a peaceful condition: law and order.) poriadok8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) platobný príkaz9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) druh; poriadok10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) rád2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) nariadiť2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) objednať3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) usporiadať•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) zdravotník, -čka2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonanc, vojenský posol•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *• uznesenie• ustanovit• usporiadanie• velit• usporiadat si• vypísat• zlacnená vstupenka• zariadit• zákazka• zorganizovat si• zoradenie• slovosled• smernica• spolocenská vrstva• urcit• prikázat• príkaz• druh• formácia• knazský stav• inštrukcia• charakter• rozkazovat• rozkladat• rozhodnutie• rozkaz• riadit• rozkázat• poradie• povolenie• poslat• pokoj• poukážka• povaha• postupnost• poriadok• miesto• nariadovat• nariadenie• nariadit• nakázat• opatrenie• objednat• objednat si• objednávat• objednávka -
91 control
управление, регулирование, регулировать, управлять, управляющее воздействие, сигнал управления, контроль, контролировать, устройство управления, управляющее устройство, регулятор, средства управления
– control accuracy
– control action
– control algorithm
– control arm
– control block
– control box
– control bus
– control button
– control cabinet
– control capabilities
– control change
– control chart
– control circuit
– control code
– control coefficient
– control command
– control computation
– control computer
– control console
– control construct
– control criterion
– control cubicle
– control current
– control data
– control decomposition
– control desk
– control device
– control domain
– control dynamics
– control electronics
– control element
– control equipment
– control error
– control facilities
– control flexibility
– control flow
– control force
– control function
– control gear
– control hand
– control hardware
– control hierarchy
– control holes
– control input
– control input device
– control instruction
– control interval
– control key
– control keyboard
– control knob
– control lag
– control law
– control layer
– control level
– control lever
– control limit
– control line
– control list
– control logic
– control loop
– control material
– control means
– control mechanism
– control memory
– control message
– control mode
– control model
– control module
– control operation
– control organ
– control packet
– control panel
– control panel request
– control parameter
– control performance
– control period
– control point setting
– control portion
– control post
– control problem
– control procedure
– control process
– control processor
– control program
– control program file
– control program generation
– control pulse
– control quality
– control range
– control regime
– control register
– control relay
– control response
– control room
– control routine
– control science
– control section
– control sequence
– control signal
– control software
– control specification
– control stability
– control statement
– control station
– control step
– control strategy
– control structure
– control subsystem
– control switch
– control system
– control systems engineering
– control tape
– control terminal
– control test
– control theory
– control time
– control timer
– control transformer
– control unit
– control valve
– control variable
– control vector
– control word
– control-flow chart
-
92 operating
d'exploitation;∎ the factory has reached full operating capacity l'usine a atteint sa pleine capacité de productionAmerican operating account compte m d'exploitation;operating assets actif m d'exploitation;operating budget budget m d'exploitation;American operating capital capital m d'exploitation ou de roulement;operating cash flow cash-flow m disponible;operating cost charge f opérationnelle;operating costs frais m pl ou coûts m pl d'exploitation;operating costs analysis comptabilité f analytique d'exploitation;operating cycle cycle m d'exploitation;operating deficit déficit m d'exploitation;operating expenses frais d'exploitation;operating free cash flow free cash-flow m opérationnel;operating income résultat m d'exploitation;operating leverage levier m d'exploitation;operating loss perte f d'exploitation;operating margin marge f (nette) d'exploitation;operating monopoly monopole m d'exploitation;operating officer agent m d'exploitation;operating process procédé m de travail;operating profit bénéfice m d'exploitation;operating ratio coefficient m d'exploitation;operating rules règles f pl d'exploitation;operating statement rapport m d'exploitation;operating subsidy subvention f d'exploitation;COMPUTING operating system système m d'exploitation;COMPUTING operating system command commande f système d'exploitation;COMPUTING operating system software logiciel m de système d'exploitation -
93 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) ordin2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) comandă3) (something supplied: Your order is nearly ready.) comandă4) (a tidy state: The house is in (good) order.) ordine5) (a system or method: I must have order in my life.) ordine6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) ordine7) (a peaceful condition: law and order.) ordine8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) ordin de plată9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) clasă; categorie10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordin2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) a ordona2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) a comanda3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) a ordona•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) infirmieră2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonanţă•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
94 instruction
1) см. тж. processor instruction - машинная команда; команда, инструкция (в языках низкого уровня); оператор, предложение (в ЯВУ)а) одна из базовых операций, выполняемых процессором. Совокупность всех команд, которые может исполнять ЦП, образует его набор машинных команд (instruction set). Машинная команда может использовать регистры ЦП, содержимое ячеек памяти и некоторые другие аппаратные ресурсы.Syn:It also has instructions to allocate memory, to load modules, and to create, synchronize, and communicate between processes — Имеются также операторы для распределения памяти, загрузки модулей, создания, синхронизации и организации взаимодействия процессов, часть из которых исполняется процессором или интерпретатором, а другие служат для описания данных и организации программы.
Syn:см. тж. branch instruction, dummy instruction, illegal instruction, instruction address, instruction bus, instruction cache, instruction cycle, instruction counter, instruction decoder, instruction format, instruction grouper, instruction issue, instruction length, instruction-level parallelism, instruction mix, instruction mnemonics, instruction modifier, instruction opcode, instruction prefetch, instruction prefix, instruction queue, instruction register, instruction scheduling, instruction stream, instruction time, instruction window, I/O instruction, microinstruction, parallel instruction, privileged instruction2) инструкция, указание3) обучение, инструктажАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > instruction
-
95 separator
например, символ, разделяющий лексемы или предложения языка программирования.Syn:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > separator
-
96 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) διατάγη2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) παραγγελία3) (something supplied: Your order is nearly ready.) παραγγελία4) (a tidy state: The house is in (good) order.) τάξη,καλή λειτουτργία5) (a system or method: I must have order in my life.) σύστημα,τάξη6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) σειρα,διάταξη7) (a peaceful condition: law and order.) τάξη8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) εντολή,επιταγή9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) τάξη10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) τάγμα2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) διατάζω2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) παραγγέλνω3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) ταξινομώ,τακτοποιώ•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) βοηθός νοσοκόμου2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ορτινάντσα•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
97 take
[teɪk] 1. гл.; прош. вр. took, прич. прош. вр. taken1) брать; хвататьto take smb. by the shoulders — схватить кого-л. за плечи
to take smth. (up) with a pair of tongs — взять что-л. щипцами
I took her hand and kissed her. — Я взял её за руку и поцеловал.
Here, let me take your coat. — Позвольте взять ваше пальто.
He took the book from the table. — Он взял книгу со стола.
2)а) захватывать, овладевать (с применением силы, с помощью какой-л. уловки)I was taken into custody. — Меня взяли под стражу.
Someone took a jewellery store in the town. — Кто-то захватил ювелирный магазин в городе.
б) разг. овладевать женщинойHe wanted to throw her on a bed and take her against her will, violently. — Ему хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею.
в) крим. арестовать, "взять"3)а) ловить (диких животных, птиц, рыбу)They are readily taken by nets. — Их легко поймать сетями.
б) хватать (добычу; о животных)Syn:4)а) завоёвывать, очаровывать, покорятьYou took the whole audience. — Вы полностью покорили зрителей.
He was taken with her at their first meeting. — Он увлёкся ею с первой же их встречи.
The play didn't take. — Пьеса не имела успеха.
Syn:б) получать признание, становиться популярнымв) привлекать (взгляд, внимание)My eye was taken by something bright. — Мой взгляд привлекло что-то блестящее.
5) достигать цели, оказывать воздействиеThe vaccine from Europe, - unfortunately none of it took. — Вакцина из Европы - к сожалению она оказалась неэффективной.
Syn:succeed, be effective, take effect6) нанимать, брать (постояльцев, работников, компаньонов); брать (под покровительство, в обучение)None were allowed to let their rooms or take lodgers. — Было запрещено сдавать комнаты или брать постояльцев.
He took pupils to increase his income. — Он брал учеников, чтобы увеличить свой доход.
7)а) брать в собственность; присваиватьб) юр. наследовать, вступать во владениев) получать, наследовать (происхождение, имя, характер, качества)г) снимать (квартиру, дачу)д) регулярно покупать (продукты, товары), выписывать или регулярно покупать ( периодические издания)I take two magazines. — Я выписываю два журнала.
8) потреблять, принимать внутрь; глотать; есть, пить; вдыхатьto take the air — прогуливаться, дышать свежим воздухом
Take this medicine after meals. — Принимай это лекарство после еды.
He usually takes breakfast at about eight o'clock. — Он обычно завтракает где-то в восемь часов.
9)а) принимать (форму, характер, имя и другие атрибуты)The house took its present form. — Дом принял свой нынешний облик.
Syn:б) (принимать символ, знак, указывающий на выполняемую функцию)- take the crown- take the throne
- take the habit
- take the gown
- take the ball
- take an oar10)а) принимать (должность, пост)Captain Mayer was compelled by circumstances to take the responsibility. — Обстоятельства вынудили капитана Майера взять ответственность на себя.
б) давать (клятву, обещание, обет)11) выполнять, осуществлять (функции, долг, службу)the female parts in plays being taken by boys and men — женские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины
12) занимать (место, позицию)13)а) впитывать, насыщаться ( влагой)б) заразитьсяa man who takes all the epidemics — человек, который подхватывает все заразные болезни
в) легко поддаваться (окраске, обработке)the granite, capable of taking a high polish — гранит, который прекрасно шлифуется
It takes dyes admirably - much better than cotton. — Эта ткань прекрасно окрашивается - гораздо лучше, чем хлопок.
14) понимать, воспринимать, схватывать ( о значении слов)I take your point. — Я понимаю тебя.; Я понимаю, что ты хочешь сказать.
Do you take me? — разг. Вы меня понимаете?
Syn:15) думать, полагать, считать; заключатьYou might take it that this court overruled the objection. — Можно заключить, что суд отклонил возражение.
I take it that we are to go London. — Я так полагаю, что мы должны ехать в Лондон.
You haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as done. — Ты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано.
Syn:16) испытывать, чувствоватьpersons to whom I had taken so much dislike — лица, к которым я испытывал такую неприязнь
Syn:17)а) воспринимать, учитывать, действовать в соответствии с (советом, предупреждением, намёком)He begged others to take warning by his fate. — Он умолял других сделать выводы из его несчастья.
б) ( take as) воспринимать, считатьto take things as they are — принимать вещи такими, какие они есть
Am I to take this excuse as a reason for your behaviour? — Должен ли я считать это извинением вашему поведению?
в) верить, считать правильным, истиннымI think you must take it from me, Mr. Pennington, that we have examined all the possibilities very carefully. (A. Christie) — Полагаю, вы должны поверить мне, мистер Пеннингтон, что мы очень тщательно проанализировали все возможности.
18)а) охватывать, поражать, обрушиватьсяFire took the temple. — Огонь охватил храм.
The kick of a horse took me across the ribs. — Удар лошади пришелся мне в ребра.
The ball took him squarely between the eyes. — Мяч попал ему прямо между глаз.
The ball took me an awful whack on the chest. — Мяч сильно ударил меня в грудь.
Syn:б) быть поражённым, охваченным (болезнью, приступом, чувством)They were taken with a fit of laughing. — У них случился приступ хохота.
He was taken with the idea. — Он увлёкся этой мыслью.
I was not taken with him. — Он мне не понравился.
19)а) получать, извлекать (из какого-л. источника, материального или нематериального); перенимать, усваивать, копировать; брать в качестве примераThe proportions of the three Grecian orders were taken from the human body. — Пропорции тела человека были взяты в качестве основы во всех трёх греческих ордерах.
б) добывать; собирать ( урожай)20)а) приниматься ( о растениях)б) мед. приживаться ( о трансплантатах)Odds that a transplanted cadaveric kidney will "take" are usually no better than 50%. — Шансов, что пересаженная от умершего почка приживётся, обычно не больше 50%.
в) держаться, приставать (о чернилах и т. п.)г) образовываться, создаваться (о льде; особенно на реках, озёрах)Seines were set in the water just before the ice "took" on the lake or river. — Сети ставились в воде непосредственно перед замерзанием озера или реки.
д) тех. твердеть, схватываться ( о цементе)21) раздобывать, выяснять (информацию, факты); проводить (исследования, измерения)Tests are taken to see if the cable has sustained any damage. — Проводятся испытания, чтобы определить, повреждён ли кабель.
The temperature has to be taken every hour. — Температуру приходится проверять каждый час.
The weather was too cloudy to take any observations. — Погода была слишком облачной, чтобы проводить какие бы то ни было наблюдения.
22)а) записывать, протоколироватьHe had no clinical clerks, and his cases were not taken. — У него не было в клинике регистраторов, поэтому на больных не заводились истории болезни.
б) изображать; рисовать; фотографироватьв) разг. выходить на фотографии (хорошо, плохо)He does not take well. — Он плохо выходит на фотографии.
23)а) применять, использовать (средства, методы, возможности)Every possible means is now taken to conceal the truth. — В настоящее время используются все возможные средства, чтобы скрыть правду.
б) использовать (какие-л.) средства передвиженияThey took train to London. — Они сели на поезд, идущий до Лондона.
I took the packet-boat, and came over to England. — Я сел на пакетбот и добрался до Англии.
24)а) получать; выигрыватьSyn:б) подвергаться ( наказанию), переносить25)а) принимать, соглашаться (на что-л.); принимать ( ставку)They will not take such treatment. — Они не потерпят такого обращения.
Syn:б) принимать (самцов; о самках)в) клевать, захватывать (наживку; о рыбах)26) принимать (с каким-л. чувством, настроем)to take it lying down — безропотно сносить что-л.
to take things as one finds them — принимать вещи такими, какие они есть
She takes the rough with the smooth. — Она стойко переносит превратности судьбы.
27) пытаться преодолеть (что-л., мешающее продвижению); преодолевать, брать препятствиеThe horse took the hedge easily. — Лошадь легко взяла препятствие.
He took the corner like a rally driver. — Он завернул за угол, как настоящий гонщик.
28)а) разг. противостоять; нападать; наносить поражение; убитьThe man who tried to take me was Martinez. — Человек, пытавшийся меня убить, был Мартинес.
Syn:б) ( take against) выступать против; испытывать неприязнь, не любитьI've never done anything to offend her, but she just took against me from the start. — Я никогда не делал ничего, что могло бы оскорбить её, но она невзлюбила меня с самого начала.
29) брать, бить (в картах, шахматах и др. играх)A pawn takes the enemy angularly. — Пешка бьёт фигуру противника по диагонали.
The king takes the queen. — Король берёт ферзя.
30)а) = take short / by surprise / at unawares заставать врасплохThe doctor was not easily taken off his guard. — Доктора трудно было поймать врасплох.
б) разг. обмануть, наколоть; вымогать ( деньги)It wasn't enough for Julie just to admit she'd been taken. — Для Джулии было недостаточно просто признать, что её облапошили.
Syn:31)а) выбирать, избиратьTake me a man, at a venture, from the crowd. — Выбери мне наугад какого-нибудь человека из толпы.
Syn:б) выбрать (дорогу, путь), отправиться (по какой-л. дороге)to take (a place or person) in (on) one's way — заходить, заезжать (в какое-л. место или к кому-л.) по пути
He did not take Rome in his way. — Он не включил Рим в свой маршрут.
32)а) = take up занимать, отнимать, требовать (времени, активности, энергии)It will take two hours to translate this article. — Перевод этой статьи займёт два часа.
Any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve. — Любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер.
б) носить, иметь размер (перчаток, обуви)33) начинать, начинать снова; возобновлятьEveline remained silent. The abbess took the word. — Эвелин продолжала молчать. Аббатиса снова заговорила.
34) лингв. требовать ( определённой грамматической формы)All Declensions take the Ending m for Masc. and Fem. Nouns. — Все склонения требуют окончания m у существительных мужского и женского рода.
35) с последующим существительным выражает общее значение: делать, осуществлять; сочетание часто является перифразой соответствующего существительному глагола и выражает единичный акт или кратковременное действиеto take a leap — сделать прыжок, прыгнуть
to take one's departure — уйти, уехать
to take adieu, farewell — прощаться
My wife and my daughter were taking a walk together. — Мои жена и дочь предприняли совместную прогулку.
- take five- take ten
- take a fall36) доставлять; сопровождать; провожать; вести; брать с собойto take smb. home — провожать кого-л. домой
to take smb. out for a walk — повести кого-л. погулять
to take along a picnic basket / a laptop / a copy of the contract / a few books / one's financial statement — брать с собой корзину для пикника / ноутбук / копию контракта / несколько книг / свой финансовый отчёт
to buy wine to take along — покупать вино, чтобы взять его с собой
The second stage of the journey takes the traveller through Egypt. — На втором этапе путешествия путников провезут через Египет.
I want to take her all over the house. — Я хочу показать ей дом.
I'll take him around. — Я ему тут всё покажу.
the business that took me to London — дело, которое привело меня в Лондон
37)а) забирать, уносить; извлекать, удалять; избавлять (от чего-л.)The flood took many lives. — Наводнение унесло жизни многих людей.
to take the life of (smb.) — лишить (кого-л.) жизни, убить
to take one's (own) life — лишить себя жизни, совершить самоубийство
Syn:б) умеретьIt was God's will that he should be taken. (E. O'Neill) — Господу было угодно, чтобы он умер.
в) = take off отнимать, вычитатьSyn:г) ( take from) уменьшать, сокращатьIt takes greatly from the pleasure. — Это сильно уменьшает удовольствие.
Syn:38) привыкать (к чему-л.)39)а) идти, двигаться (куда-л., в каком-л. направлении)I took across some fields for the nearest way. — Я двинулся по полям, чтобы добраться до ближайшей дороги.
A gang of wolves took after her. — За ней бежала стая волков.
He will take himself to bed. — Он направился в постель.
б) уст. идти, бежать (о дороге, реке)The river takes straight to northward again. — Река снова течёт прямо на север.
40) ( take after)а) походить на (кого-л.)The boy takes after his father. — Мальчик похож на своего отца.
б) подражатьв) погнаться за (кем-л.), преследовать (кого-л.)The policeman dropped his load and took after the criminal, but failed to catch him. — Полицейский бросил свою ношу и побежал за преступником, но не сумел поймать его.
41) ( take before) отправить (предложение, вопрос) на (рассмотрение кого-л.)The director intends to take your suggestion before the rest of the Board at their next meeting. — Директор собирается представить ваше предложение на следующем собрании правления.
42) ( take for)а) принимать за (кого-л.)I took him for an Englishman. — Я принял его за англичанина.
I am not the person you take me for. — Я не тот, за кого вы меня принимаете.
б) купить за ( какую-то цену)I shall take it for $5. — Я куплю это за 5$.
в) разг. грабить (кого-л.), обманывать (на какую-л. сумму)43) ( take from)а) верить; считать истиннымб) принимать (вид, форму)в) наследовать (имя, название)The city of Washington takes its name from George Washington. — Город Вашингтон назван в честь Джорджа Вашингтона.
г) отбирать, забиратьI'll take it from him. — Я отберу это у него.
44) ( take into)а) принять; взять на работуto take smth. into account — принять что-л. во внимание
45) ( take to)а) пристраститься, увлечься (чем-л.); почувствовать симпатию к (кому-л.), полюбить (кого-л.)I took to him at once. — Он мне сразу понравился.
б) привыкать, приспосабливаться к (чему-л.)в) обращаться, прибегать к (чему-л.)They had to take to the boats. — Им пришлось воспользоваться лодками.
г) начинать заниматься (чем-л.)•- take aback- take aboard
- take abroad
- take action about
- take aim
- take alarm
- take amiss
- take apart
- take as read
- take ashore
- take at word
- take away
- take back
- take the bearing of
- take the bearing
- take a breath
- take charge of
- take down
- take down shorthand
- take the edge
- take hard
- take hold
- take a holiday
- take home
- take in
- take it easy
- take kindly
- take leave of smb.
- take liberties with
- take notice
- take off
- take off a bandage
- take offence
- take on
- take out
- take over
- take a picture
- take a photograph
- take pity on smb.
- take place
- take possession
- take revenge
- take root
- take the sea
- take shelter
- take a shot at
- take sick
- take sides with
- take steps
- take through
- take to a place
- take to one's heels
- take to earth
- take umbrage about
- take unawares
- take up
- take up quarters
- take upon oneself
- take vote••to have (got) what it takes — обладать всем необходимым, иметь всё, что нужно
take it or leave it — как хотите, на ваше усмотрение
to take a joke — понимать шутку, принимать шутку
to take the wall — не уступить дороги (кому-л.)
to (be able to) take it — выносить, терпеть
to take it (or life) on the chin — мужественно встречать неудачи, несчастья, не падать духом; выдержать жестокий удар
to take on board — выпить; проглатывать; схватывать ( идею)
to take it into one's head — вбить, забрать себе в голову
to take to the woods — амер. уклоняться от своих обязанностей ( особенно от голосования)
to take too much — подвыпить, хлебнуть лишнего
2. сущ.to take the biscuit — разг. взять первый приз
1)а) взятие, захватSyn:2)а) мнение, точка зрения (по какому-л. вопросу)She was asked for her take on recent scientific results. — Её спросили о том, что она думает о последних научных достижениях.
б) трактовка, интерпретация (чего-л.)3)а) разг. барыши, выручкаThey will seek to increase their take by selling vegetables from their own garden. — Они попытаются увеличить выручку, продавая овощи из своего сада.
б) кассовый сбор (фильма, спектакля)•Syn:4)а) кино кинокадр; дубльб) фонограмма, звукозаписьSyn:5) обаяние, очарованиеHer face had some kind of harmony and take in it. — В её лице были гармония и обаяние.
Syn:charm 1.6) видимая, физическая реакция (кого-л. на какое-л. действие)7) мед. реакция (на прививку, укол и т. п.)8) бот. приживание ( привоя на растении)9) полигр. урок наборщика•• -
98 instruction
инструкция имя существительное: -
99 operation
операция имя существительное: -
100 say
сказать глагол:проговорить (say, utter)молвить (say, utter)промолвить (say, utter)имя существительное:
См. также в других словарях:
command line — noun commands that a user types in order to run an application • Hypernyms: ↑instruction, ↑command, ↑statement, ↑program line * * * command line noun (computing) A blank line on the screen to the right of a prompt where the user types a command • … Useful english dictionary
COMMAND.COM — Developer(s) Seattle Computer Products, Microsoft Corporation, IBM, Novell and several others. Operating system DR DOS, FreeDOS, MS DOS, Novell DOS, OpenDOS, PC DOS, PTS DOS, ROM DOS, 86 DOS, Microsoft Windows (Windows 95 Wi … Wikipedia
Statement analysis — is a learned technique, utilised to examine a person s words todetect for concealed information, missing information and whether the information that person provided is true or false. Anytime someone who is lying or withholding sensitive… … Wikipedia
COMMAND.COM — Тип Командный интерпретатор Разработчик Seattle Computer Products, Microsoft, IBM, Novell и др. Операционная система DOS (MS DOS, DR DOS, FreeDOS и т. д.), OS/2, Windows 9x и др. Язык … Википедия
Command — may refer to: Command (computing), a statement in a computer language COMMAND.COM, the default operating system shell and command line interpreter for DOS Command (military formation), an organizational unit Command key, a modifier key on Apple… … Wikipedia
Command-line interface — Screenshot of a sample Bash session. GNOME Terminal 3, Fedora 15 … Wikipedia
Statement of Gen. H. Norman Schwarzkopf — May 11, 1993Statement of Gen. H. Norman Schwarzkopf, USA (Ret.)(112) service Whether we like it or not, in my years of militaryI have experienced the fact that the introductionof an open homosexual into a small unit immediatelypolarizes that unit … Wikipedia
Command responsibility — Peace Palace in The Hague Medina standard redirects here. For Medina charter, see Constitution of Medina. Command responsibility, sometimes referred to as the Yamashita standard or the Medina standard, and also known as superior responsibility,… … Wikipedia
Command (computing) — In computing, a command is a directive to a computer program acting as an interpreter of some kind, in order to perform a specific task. Most commonly a command is a directive to some kind of command line interface, such as a shell. Specifically … Wikipedia
Command and General Staff College — Infobox Military Unit unit name=U.S. Army Command General Staff College caption=USAC GS Coat of Arms dates=1882 Present country=USA allegiance=Federal branch= type= role= size= command structure= current commander=Lt. Gen. William B. Caldwell, IV … Wikipedia
command — v 1. order, direct, charge, adjure, instruct, dictate; require, demand, exact, compel, make, coerce, force, task, inflict upon, lay on, obligate, impose upon; bid, tell, request, ask for, call upon, summon, call for, Law. subpoena, cite; enjoin,… … A Note on the Style of the synonym finder