-
1 comisionada
comisionado,-a sustantivo masculino y femenino commissioner: el comisionado de Naciones Unidas para la zona llegará el jueves, the United Nations commissioner for the area will arrive Thursday
* * *m, comisionada f commissioner -
2 comisionada
comisionado,-a sustantivo masculino y femenino commissioner: el comisionado de Naciones Unidas para la zona llegará el jueves, the United Nations commissioner for the area will arrive Thursday -
3 comisionada
comissionada -
4 comissionada
comisionada -
5 Beauftragte
bə'auftraːktəf (m - Beauftragter)1) encargado/encargada m/f, comisionado/comisionada m/f2) POL comisionado/comisionada m/f<-n, -n; -n, -n> encargado, -a Maskulin, Feminin, comisionado, -a Maskulin, Feminin( Plural Beauftragten) der, die[der Regierung] comisionado masculino, comisionada femenino, mandatario masculino, mandataria femenino -
6 commissioned company [Japan]
фр. société mandatée (par la Banque mondiale pour la représenter à des émissions d'obligations au Japon)
исп. compañía comisionada; sociedad comisionada; agente
комиссионная компания (Япония)
Компания-агент в Японии, действующая в интересах МБРР (или любой другой неяпонской финансовой организации) при эмиссии облигаций на японском рынке.
Англо-русский словарь Финансы и долги > commissioned company [Japan]
-
7 comisionado
komisǐo'nađom POL( femenino comisionada) adjetivo————————( femenino comisionada) sustantivo masculino y femeninocomisionadocomisionado , -a [komisjo'naðo, -a]sustantivo masculino, femeninonum2num (encargado) Beauftragte(r) masculino y femenino; (apoderado) Bevollmächtigte(r) masculino y femenino -
8 comisionado
f. & m.1 commissioner, delegate, commissary, deputy.2 member of a commission.past part.past participle of spanish verb: comisionar.* * *1→ link=comisionar comisionar► adjetivo1 commissioned► nombre masculino,nombre femenino1 commissioner* * *comisionado, -aSM / F1) (=delegado) commissioner2) (=miembro) (Pol) committee member; (Com, Econ) board member* * ** * *= commissioner.Ex. Commission decisions are taken collectively, although each commissioner is responsible for one or more portfolios, or areas of policy.* * ** * *= commissioner.Ex: Commission decisions are taken collectively, although each commissioner is responsible for one or more portfolios, or areas of policy.
* * *comisionado -damasculine, femininecommissioner* * *
comisionado◊ -da sustantivo masculino, femenino
commissioner
comisionado,-a sustantivo masculino y femenino commissioner: el comisionado de Naciones Unidas para la zona llegará el jueves, the United Nations commissioner for the area will arrive Thursday
' comisionado' also found in these entries:
Spanish:
comisionada
- comisionar
English:
commissioner
* * *comisionado, -a nm,fcommittee member* * *m, comisionada f commissioner* * *comisionado, -da adj: commissioned, entrusted -
9 area
'eəriə1) (the extent or size of a flat surface: This garden is twelve square metres in area.) área, superficie2) (a place; part (of a town etc): Do you live in this area?) zonaarea n1. área / superficie2. zona / región
área feminine noun taking masculine article in the singular area; área chica or pequeña goal area; área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area ' área' also found in these entries: Spanish: alrededor - anticiclón - antinuclear - arrabal - arrasar - barriada - barrio - borrasca - cabaña - capítulo - castigo - circunscribirse - comisionada - comisionado - concurrida - concurrido - construcción - cuenca - deprimida - deprimido - desarrollo - expandir - expolio - extensión - franca - franco - francófona - francófono - huerta - inmediaciones - interfluvio - latitud - milimétrica - milimétrico - órbita - parcela - poblada - poblado - polígono - prefijo - propia - propio - radio - rellano - sector - superficie - tendedero - trascender - triangular - vasta English: area - area code - belt - danger area - demonstrate - disaster area - enter - extent - grey area - industrial area - lay-by - mark out - metropolitan - penalty area - penalty box - province - restricted - service area - unemployment - well-known - bay - brief - built - canvass - catchment area - center - central - comb - constituency - country - cover - depot - depressed - develop - development - diverse - division - enclose - enlarge - extensive - field - fringe - incoming - living - moor - narrow - neighborhood - nice - out - overtr['eərɪə]1 (extent) área, superficie nombre femenino3 (field) campoarea ['æriə] n1) surface: área f, superficie f2) region: área f, región f, zona f3) field: área f, terreno m, campo m (de conocimiento)n.• latitud s.f.• patio s.m.• recinto s.m.• región s.f.• superficie s.f.• zona (Telefónico) s.f.• ámbito s.m.• área (Matemática) s.f.'eriə, 'eəriə1)a) ( geographical) zona f, área f‡, región fin the New York area — en la zona or el área de Nueva York; (before n) < manager> regional
b) ( urban) zona f2) (part of room, building) zona f3) (expanse, patch)the shaded area represents... — el área sombreada representa...
the wreckage was scattered over a wide area — los restos del siniestro quedaron esparcidos sobre une extensa zona
4) ( Math) superficie f, área f‡; (of room, land) superficie f5) (field, sphere) terreno m; ( of knowledge) campo m, terreno mto identify problem areas — identificar* problemas
6) ( Sport) ( penalty area) área f‡ (de castigo)['ɛǝrɪǝ]1. N1) (=surface measure) superficie f, extensión f, área fsurfacethe lake is 130 square miles in area — el lago tiene 130 millas cuadradas de superficie or de extensión, el lago se extiende sobre una superficie or área de 130 millas cuadradas
2) (=region) [of country] zona f, región f ; [of city] zona f ; (Admin, Pol) zona f, área fin mountainous areas of Europe and Asia — en las zonas or regiones montañosas de Europa y Asia
catchment, disaster, sterlingthe London area — la zona or el área de Londres
3) (=extent, patch) zona fwhen applying the cream avoid the area around the eyes — evite aplicarse la crema en la zona que rodea los ojos
4) (=space) zona f•
smoking areas are provided — se han habilitado zonas para fumadores6) (Brit) (=basement courtyard) patio m7) (=sphere) [of knowledge] campo m, terreno m ; [of responsibility] esfera farea of study — campo m de estudio
grey•
one of the problem areas is lax security — una cuestión problemática es la falta de seguridad2.CPDarea code N — (US) (Telec) prefijo m (local), código m territorial
area manager N — jefe(-a) m / f de zona
area office N — oficina f regional
area representative N — representante mf de zona
* * *['eriə, 'eəriə]1)a) ( geographical) zona f, área f‡, región fin the New York area — en la zona or el área de Nueva York; (before n) < manager> regional
b) ( urban) zona f2) (part of room, building) zona f3) (expanse, patch)the shaded area represents... — el área sombreada representa...
the wreckage was scattered over a wide area — los restos del siniestro quedaron esparcidos sobre une extensa zona
4) ( Math) superficie f, área f‡; (of room, land) superficie f5) (field, sphere) terreno m; ( of knowledge) campo m, terreno mto identify problem areas — identificar* problemas
6) ( Sport) ( penalty area) área f‡ (de castigo) -
10 Abgesandte
'apgəzantəf (m - Abgesandter) POLenviado especial/enviada especial m/f, comisionado/comisionada m/f<-n, -n; -n> enviado, -a Maskulin, Femininder, die -
11 jueves
m. s.&pl.Thursday.jueves Santo Maundy Thursday;* * *1 Thursday■ este jueves no, el otro next Thursday■ el jueves por la mañana/noche on Thursday morning/night\no ser nada del otro jueves to be nothing to write home aboutJueves Santo Maundy Thursday* * *noun m.* * *SM INV Thursdaysábado* * *nada del otro jueves — (fam) <persona/casa> nothing to write home about (colloq); < examen> not especially difficult
* * *= Thursday.Ex. For example, two issues on Monday and one on Thursday require a days-in-week entry of '1 1 4'.----* Jueves Santo = Maundy Thursday, Holy Thursday.* * *nada del otro jueves — (fam) <persona/casa> nothing to write home about (colloq); < examen> not especially difficult
* * *= Thursday.Ex: For example, two issues on Monday and one on Thursday require a days-in-week entry of '1 1 4'.
* Jueves Santo = Maundy Thursday, Holy Thursday.* * *Thursday; para ejemplos ver lunesestar en el medio como el or un jueves ( fam); to be right in the way‹examen› not especially difficultCompuesto:Maundy Thursday* * *
Multiple Entries:
Jueves
jueves
jueves sustantivo masculino (pl
para ejemplos ver lunes;
Jjueves Santo Maundy Thursday
jueves m inv Thursday
Jueves Santo, Maundy Thursday ♦ LOC fam pey: no ser nada del otro jueves, nothing to get excited about
' jueves' also found in these entries:
Spanish:
comisionada
- comisionado
- convocar
- desde
- inclusive
- liquidación
- no
- recibir
- convenir
- o
- próximo
- venir
English:
cop
- Thursday
- fall
- how
- next
- through
* * *jueves nm invThursday;Famno es nada del otro jueves it's nothing out of this world;Fam Humestá siempre en medio, como el jueves he's always under my feet, he's always in the wayRel Jueves Santo Maundy Thursday; ver también sábado* * *m inv Thursday;no es cosa del otro jueves fam it’s nothing special, it’s nothing to write home about fam* * *jueves nms & pl: Thursday* * *jueves n Thursday -
12 zona
f.1 zone, area (espacio).¿vives por la zona? do you live around here? (por aquí)ésta es la zona de copas de la ciudad this is the center of the city's nightlifezona de carga y descarga loading bayzona catastrófica disaster areazona comercial shopping areazona erógena erogenous zonezona de exclusión exclusion zonezona euro euro zonezona de guerra war zonezona de libre comercio free-trade zonezona peatonal pedestrian precinctzona residencial residential area2 key.3 zona.* * *1 area2 (fronteriza, militar) zone\zona azul parking meter zonezona edificada built-up areazona fronteriza border zonezona glacial frigid zonezona templada temperate zonezona tórrida torrid zonezona verde green zone* * *noun f.area, district, zone* * *SF1) [en país, región] arealas zonas más ricas/remotas/deprimidas del país — the richest/remotest/most depressed areas o parts of the country
la zona norte/sur/este/oeste de la isla — the northern/southern/eastern/western part of the island
comimos en uno de los restaurantes típicos de la zona — we ate in a restaurant typical of the area, we ate in a typical local restaurant
zona de conflicto — (Mil) conflict zone
zona de libre comercio — free-trade zone, free-trade area
zona de peligro — danger zone, danger area
zona fronteriza — [gen] border area; (Mil) border zone
zona militar — military zone, military area
2) [en ciudad] area•
zona de copas, ¿dónde está la zona de copas? — where do people go out to drink?zona marginada — CAm slum area
3) [en edificio, recinto] areazona ancha — (Dep) midfield
zona de castigo — (Dep) sin bin
zona de penumbra, zona de sombra — (lit) shaded area; (fig) area of secrecy
zona oscura, las zonas oscuras de la personalidad — the hidden areas of the personality
las zonas oscuras de la política — the shady o murky areas of politics
4) (Geog) zone5) (Anat, Med) area6) (Baloncesto) free-zone lane* * *1) (área, región) area2) ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area* * *= area, zone, bit, radius, area, service area, tract.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.Ex. Protecting the remaining large tracts of tropical forests is not a financially impossible task.----* biblioteca de la zona ártica = arctic library.* biblioteca de zona rural = rural library.* ciencia de las zonas polares = polar science.* de la zona de entre mareas = intertidal.* dividir en zonas = zone.* en la zona de = in the land of.* en + Posesivo + zona = in + Posesivo + neck of the woods.* ser zona prohibida = be off limits.* una zona de = a stretch of.* usar sobre la zona afectada = use + topically.* zona abierta = open area.* zona activa = hot spot.* zona alejada = reaches.* zona alveolar = alveolar region.* zona bélica = war zone.* zona béntica, la = benthic zone, the.* zona central = midsection [mid-section].* zona central de un Lugar = heartland.* zona cero = ground zero.* zona climática = climatic zone.* zona comercial = business district, shopping area, shopping district.* zona con aparatos electrónicos = equipment area.* zona con césped = grassy area.* zona costera = seafront, coastal area.* zona de amortiguamiento = buffer zone.* zona de aterrizaje = landing site, landing area, landing area.* sitio de aterrizaje = landing area.* zona de bienestar = comfort zone.* zona de captación = catchment area.* zona de carga = loading dock, loading bay.* zona de columpios y pistas deportivas = playground.* zona de comodidad = comfort zone.* zona de confort = comfort zone.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de descanso = rest area.* zona de desempleo = pocket of unemployment.* zona de estudio = study area, study facilities.* zona de exclusión aérea = no-fly zone.* zona de guerra = war zone.* zona del centro = midsection [mid-section].* zona del euro, la = euro zone, the, euro zone, the, euro area, the.* zona del interior = hinterland.* zona de los tres estados = tristate area.* zona de no fumadores = non-smoking area.* zona de ocio = leisure facilities.* zona de ocupación = zone of occupation, occupation zone.* zona de pasto = feeding ground, grazing area.* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* zona de recogida de lo sobrante = overflow area.* zona de recreo = playground.* zona desnuclearizada = nuclear-free zone, nuclear-free.* zona despejada = open area.* zona de transición = buffer zone.* zona dolorida = sore point, sore spot.* zona entre mareas = intertidal zone.* zona geográfica = geographical area.* zona gris = grey area [gray area].* zona habitable = living area.* zona húmeda = wetland.* zona industrial = industrial area.* zona interior despoblada = backcountry.* zona junto a la playa = beachfront.* zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.* zona limítrofe = fringe area.* zona marginada = deprived area.* zona menos favorecida = less favoured area.* zona neutral = buffer zone.* zona pantanosa = marshland, marsh, marshy area, fen.* zona para casas móviles = mobile home park, trailer park.* zona para sentarse = seating area.* zona peligrosa = no-go area.* zona penumbrosa = twilight zone.* zona problemática = problem area.* zona prohibida = no-go area.* zona protegida = safe haven, safe harbour, protected area.* zona pública = public area.* zona residencial = residential area, suburban area, estate.* zona rural = country, rural area, hinterland, countryside, rural region.* zona sin cultivar = wildland.* zonas inhabitadas del interior = back country.* zonas más alejadas = outlying areas.* zonas salvajes del interior = back country.* zona suburbana = suburban area.* zona tampón = buffer zone.* zona tectónica = fault zone.* zona templada, la = temperate zone, the.* zona tórrida, la = torrid zone, the.* zona urbana = urban area.* zona verde = parkland area, grassy area.* * *1) (área, región) area2) ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area* * *= area, zone, bit, radius, area, service area, tract.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.Ex: Protecting the remaining large tracts of tropical forests is not a financially impossible task.* biblioteca de la zona ártica = arctic library.* biblioteca de zona rural = rural library.* ciencia de las zonas polares = polar science.* de la zona de entre mareas = intertidal.* dividir en zonas = zone.* en la zona de = in the land of.* en + Posesivo + zona = in + Posesivo + neck of the woods.* ser zona prohibida = be off limits.* una zona de = a stretch of.* usar sobre la zona afectada = use + topically.* zona abierta = open area.* zona activa = hot spot.* zona alejada = reaches.* zona alveolar = alveolar region.* zona bélica = war zone.* zona béntica, la = benthic zone, the.* zona central = midsection [mid-section].* zona central de un Lugar = heartland.* zona cero = ground zero.* zona climática = climatic zone.* zona comercial = business district, shopping area, shopping district.* zona con aparatos electrónicos = equipment area.* zona con césped = grassy area.* zona costera = seafront, coastal area.* zona de amortiguamiento = buffer zone.* zona de aterrizaje = landing site, landing area, landing area.* sitio de aterrizaje = landing area.* zona de bienestar = comfort zone.* zona de captación = catchment area.* zona de carga = loading dock, loading bay.* zona de columpios y pistas deportivas = playground.* zona de comodidad = comfort zone.* zona de confort = comfort zone.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de descanso = rest area.* zona de desempleo = pocket of unemployment.* zona de estudio = study area, study facilities.* zona de exclusión aérea = no-fly zone.* zona de guerra = war zone.* zona del centro = midsection [mid-section].* zona del euro, la = euro zone, the, euro zone, the, euro area, the.* zona del interior = hinterland.* zona de los tres estados = tristate area.* zona de no fumadores = non-smoking area.* zona de ocio = leisure facilities.* zona de ocupación = zone of occupation, occupation zone.* zona de pasto = feeding ground, grazing area.* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* zona de recogida de lo sobrante = overflow area.* zona de recreo = playground.* zona desnuclearizada = nuclear-free zone, nuclear-free.* zona despejada = open area.* zona de transición = buffer zone.* zona dolorida = sore point, sore spot.* zona entre mareas = intertidal zone.* zona geográfica = geographical area.* zona gris = grey area [gray area].* zona habitable = living area.* zona húmeda = wetland.* zona industrial = industrial area.* zona interior despoblada = backcountry.* zona junto a la playa = beachfront.* zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.* zona limítrofe = fringe area.* zona marginada = deprived area.* zona menos favorecida = less favoured area.* zona neutral = buffer zone.* zona pantanosa = marshland, marsh, marshy area, fen.* zona para casas móviles = mobile home park, trailer park.* zona para sentarse = seating area.* zona peligrosa = no-go area.* zona penumbrosa = twilight zone.* zona problemática = problem area.* zona prohibida = no-go area.* zona protegida = safe haven, safe harbour, protected area.* zona pública = public area.* zona residencial = residential area, suburban area, estate.* zona rural = country, rural area, hinterland, countryside, rural region.* zona sin cultivar = wildland.* zonas inhabitadas del interior = back country.* zonas más alejadas = outlying areas.* zonas salvajes del interior = back country.* zona suburbana = suburban area.* zona tampón = buffer zone.* zona tectónica = fault zone.* zona templada, la = temperate zone, the.* zona tórrida, la = torrid zone, the.* zona urbana = urban area.* zona verde = parkland area, grassy area.* * *A (área, región) area¿por qué zona viven? what area do they live in?en la zona fronteriza in the border area o zonezonas montañosas mountainous areas o regionspor esa zona no hay servicio de autobuses there is no bus service in that areafue declarada zona neutral it was declared a neutral zonezona de influencia sphere of influence[ S ] zona de carga y descarga loading and unloading onlyCompuestos:disaster areaground zerocommercial district, business quarter o areapenalty areacombat zone o areacrisis zoneboarding area( Esp) area of new developmentline of scrimmageexclusion zoneno-fly zonewar zonewar zonefree-trade zonemaximum security zone o areadanger area o zonetest site, testing grounddeparture lounge o areanuclear-free zone o areared-light districterogenous zoneeurozoneduty-free zoneindustrial park, industrial estate ( BrE)military zone o areanuclear-free zone o areabuffer zonepedestrian precinct o zone o area( AmL) (zona de prostitución) red-light district; ( Esp fam) (durante la guerra civil) Republican-held territory( Telec) dead zonebuffer zonetemperate zone o regiontropical zone o regionpark, green spaceB (en baloncesto) free-throw lane, three-second area* * *
zona sustantivo femenino
1 (área, región) area;
( on signs) zona de carga y descarga loading and unloading only;
zona de castigo penalty area;
zona industrial industrial park;
zona peatonal pedestrian precinct;
zona roja (AmL) ( zona de prostitución) red-light district;
zona verde park, green space;
zona cero ( en Nueva York) ground zero
2 ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area
zona sustantivo femenino
1 zone
2 (de un territorio, gran extensión) area, region
zona de obras, work area
zona de operaciones, operational zone
zona militar, military zone
zona verde, park, green space
3 Dep zone
' zona' also found in these entries:
Spanish:
acampada
- antinuclear
- arrasar
- barrio
- cabaña
- ciudad
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- contingente
- deprimida
- deprimido
- desalojar
- este
- expolio
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- glacial
- huerta
- milimétrica
- milimétrico
- oasis
- pacificar
- peinar
- peinada
- peinado
- rastrear
- rastreo
- riego
- sombra
- teatro
- urbanización
- vecindario
- vinícola
- apartado
- azucarero
- bajío
- cabezón
- campo
- carga
- cargue
- combate
- comercial
- concreto
- conflictivo
- desértico
English:
area
- belt
- busing
- clearance
- coastal
- compound
- country
- danger area
- decline
- demonstrate
- disaster area
- enclose
- enclosure
- enter
- grey area
- industrial area
- local
- pedestrianize
- precinct
- scour
- seal off
- smokeless zone
- stricken
- testing ground
- unemployment
- waterfront
- well-known
- zone
- area code
- around
- canvass
- catchment area
- district
- diverse
- division
- extreme
- -free
- green
- ground
- high
- incoming
- industrial
- inner
- locally
- neighborhood
- no-fly zone
- off
- out
- pedestrian
- red
* * *zona nf1. [espacio, área] zone, area;una zona montañosa/turística a mountainous/tourist area;la zona norte/sur de la isla the northern/southern part of the island;en las zonas más aisladas/pobres in the most remote/poorest areas;¿vives por la zona? [por aquí] do you live around here?;ésta es la zona de copas de la ciudad this is the centre of the city's nightlifezona azul [de estacionamiento] restricted parking zone;zona catastrófica disaster area;zona cero [en Nueva York] ground zero;zona climática climatic zone;zona comercial shopping area;zona conflictiva trouble spot;zona de conflicto [en guerra] war zone, battle zone;zona edificada built-up area;zona erógena erogenous zone;zona euro euro zone;zona de exclusión exclusion zone;Com zona franca free-trade zone;zona de no fumadores no-smoking area;zona glacial glacial region;zona de guerra war zone;zona húmeda wetland area;zona intermareal intertidal zone;Meteo zona de inversión thermal o temperature inversion zone;zona de libre comercio free-trade zone;zona de marca [en rugby] in-goal area;zona militar military area o zone;Esp zona nacional [en la guerra] = the area controlled by Nationalist forces during the Spanish Civil War;zona peatonal pedestrian area o precinct;zona protegida [natural] conservation area;zona residencial residential area;zona roja Esp [en la guerra] = term used by Nationalists to refer to Republican-controlled areas during the Spanish Civil War;Am [de prostitución] red-light district;Zona Rosa [en México DF] = elegant tourist and shopping area in Mexico City;zona de seguridad [entre países] buffer zone;zona templada temperate zone;Am Anticuado zona de tolerancia red-light district;zona tórrida tropics, Espec torrid zone;zona de urgente reindustrialización = region given priority status for industrial investment, Br ≈ enterprise zone;zona verde [grande] park, green area;[pequeña] lawn2. [en baloncesto] [área] key3. [en baloncesto] [violación] three-seconds violation* * *f1 area, zone* * *zona nf: zone, district, area* * *zona n1. (área) area2. (militar, geográfica) zone -
13 área
f.1 area, surface, surface area.2 domain, area, field, realm.3 place, locality, region, area.4 area, room, space.* * *(Takes el in sing)1 (zona) area, zone2 (medida) are3 (superficie) area\área de castigo DEPORTE penalty areaárea de gol DEPORTE goal areaárea de servicio (en autopista) service area* * *noun f.* * *SF1) (=zona, superficie) areaárea de castigo — (Dep) penalty area
área de descanso — (Aut) rest area
área de gol, área de meta — goal area
área de penalty — (Dep) penalty area
área de servicio — (Aut) service area
2) (Inform)3) (=campo)4) (=medida) area ( 100 square metres)5)área metropolitana — metropolitan area, urban district
área verde — Caribe green area, park area
* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. Present auguries on the resource front are not good.Ex. I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex. The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.----* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Present auguries on the resource front are not good.Ex: I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex: The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *f‡A1 ( Mat) areaB1 (zona) arealas áreas más afectadas por las inundaciones the areas worst affected by the flooding2 (campo, ámbito) areaun área de las ciencias donde ha habido poca investigación an area of science where little research has been carried out3 ( Dep) tbárea de castigo or penalty penalty areaCompuestos:goal areaservice area, services (pl)penalty areametropolitan area, citygoal areaSingle Euro Payments Area* * *
área feminine noun taking masculine article in the singular
area;
área chica or pequeña goal area;
área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area
' área' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- anticiclón
- antinuclear
- arrabal
- arrasar
- barriada
- barrio
- borrasca
- cabaña
- capítulo
- castigo
- circunscribirse
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- cuenca
- deprimida
- deprimido
- desarrollo
- expandir
- expolio
- extensión
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- huerta
- inmediaciones
- interfluvio
- latitud
- milimétrica
- milimétrico
- órbita
- parcela
- poblada
- poblado
- polígono
- prefijo
- propia
- propio
- radio
- rellano
- sector
- superficie
- tendedero
- trascender
- triangular
- vasta
English:
area
- area code
- belt
- danger area
- demonstrate
- disaster area
- enter
- extent
- grey area
- industrial area
- lay-by
- mark out
- metropolitan
- penalty area
- penalty box
- province
- restricted
- service area
- unemployment
- well-known
- bay
- brief
- built
- canvass
- catchment area
- center
- central
- comb
- constituency
- country
- cover
- depot
- depressed
- develop
- development
- diverse
- division
- enclose
- enlarge
- extensive
- field
- fringe
- incoming
- living
- moor
- narrow
- neighborhood
- nice
- out
- over
* * *1. [zona] areaárea de descanso [en carretera] Br lay-by, US rest area; Econ área (del) euro Euro zone; Econ área de libre comercio free trade area;área metropolitana metropolitan area;área protegida protected area;área de servicio [en carretera] service area2. [ámbito] area;la investigación en áreas como la inteligencia artificial research in areas such as artificial intelligence;una carrera del área de Ciencias a university course in a science subject;el responsable del área económica del partido the person in charge of the party's economic policy3. [medida] are, = 100 square metresárea grande eighteen-yard box, penalty area;área pequeña six-yard box* * *f area;área de influencia area of influence* * *área nf: area* * *área n1. (en general) area2. (en fútbol) penalty area -
14 comisionado
comisionado
◊ -da sustantivo masculino, femeninocommissioner
comisionado,-a sustantivo masculino y femenino commissioner: el comisionado de Naciones Unidas para la zona llegará el jueves, the United Nations commissioner for the area will arrive Thursday ' comisionado' also found in these entries: Spanish: comisionada - comisionar English: commissioner -
15 jueves
Multiple Entries: Jueves jueves
jueves sustantivo masculino (pl para ejemplos ver lunes; Jjueves Santo Maundy Thursday
jueves m inv Thursday
Jueves Santo, Maundy Thursday LOC fam pey: no ser nada del otro jueves, nothing to get excited about ' jueves' also found in these entries: Spanish: comisionada - comisionado - convocar - desde - inclusive - liquidación - no - recibir - convenir - o - próximo - venir English: cop - Thursday - fall - how - next - through -
16 zona
zona sustantivo femenino 1 (área, región) area; ( on signs) zona de carga y descarga loading and unloading only; zona de castigo penalty area; zona industrial industrial park; zona peatonal pedestrian precinct; zona roja (AmL) ( zona de prostitución) red-light district; zona verde park, green space; zona cero ( en Nueva York) ground zero 2 ( en baloncesto) free-throw lane, three-second area
zona sustantivo femenino
1 zone
2 (de un territorio, gran extensión) area, region
zona de obras, work area
zona de operaciones, operational zone
zona militar, military zone
zona verde, park, green space
3 Dep zone ' zona' also found in these entries: Spanish: acampada - antinuclear - arrasar - barrio - cabaña - ciudad - comisionada - comisionado - concurrida - concurrido - construcción - contingente - deprimida - deprimido - desalojar - este - expolio - franca - franco - francófona - francófono - glacial - huerta - milimétrica - milimétrico - oasis - pacificar - peinar - peinada - peinado - rastrear - rastreo - riego - sombra - teatro - urbanización - vecindario - vinícola - apartado - azucarero - bajío - cabezón - campo - carga - cargue - combate - comercial - concreto - conflictivo - desértico English: area - belt - busing - clearance - coastal - compound - country - danger area - decline - demonstrate - disaster area - enclose - enclosure - enter - grey area - industrial area - local - pedestrianize - precinct - scour - seal off - smokeless zone - stricken - testing ground - unemployment - waterfront - well-known - zone - area code - around - canvass - catchment area - district - diverse - division - extreme - - free - green - ground - high - incoming - industrial - inner - locally - neighborhood - no-fly zone - off - out - pedestrian - red
См. также в других словарях:
Alberto Grau — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Comisión de investigación de los atentados del 11 de marzo de 2004 — La Comisión de investigación de los atentados del 11 de marzo de 2004 fue creada por el Parlamento Español el 27 de mayo de 2004 con el fin de esclarecer las circunstancias bajo las que se produjeron los atentados del 11 de marzo de Madrid y las… … Wikipedia Español
Beaux Arts (arquitectura) — La Arquitectura de « Beaux Arts »[1] hace refencia al Estilo Arquitectónico clásico académico, que fue enseñado en la École des Beaux Arts de París. El estilo Beaux Arts es sobre todo el resultado de un siglo y medio de instrucción bajo … Wikipedia Español
Bloqueo del Callao — Parte de Guerra del Pacífico Combate nocturno del 25 de mayo por Guillermo Spiers … Wikipedia Español
El Chaltén — Pour le sommet du cerro Chaltén (ou cerro Fitz Roy), voir Fitz Roy. 49° 19′ 54″ S 72° 53′ 06″ W … Wikipédia en Français
Cañonera Pilcomayo — Pilcomayo Cañonera Pilcomayo Banderas … Wikipedia Español
Corbeta Abtao — Saltar a navegación, búsqueda Abtao Corbeta Abtao Historial … Wikipedia Español
Goleta Covadonga — Virgen de Covadonga Banderas … Wikipedia Español
Florencia en el Amazonas — Saltar a navegación, búsqueda Florencia en el Amazonas Florencia en el Amazonas Forma Ópera Actos y escenas 2 actos Idioma original del libreto español Libretista Marcela Fuentes Beráin … Wikipedia Español
Jacqueline Peschard — Mariscal Comisionada Presidenta del Instituto Federal de Acceso a la Información Pública Actualmente en el cargo Desde el 14 de abril de 2009 Predecesor Alonso Lujambio … Wikipedia Español
Jardín Botánico de los Estados Unidos — Fachada principal del Conservatorio del Jardín Botánico de los Estados Unidos. El Jardín Botánico de los Estados Unidos, en inglés: United States Botanic Garden, (USBG) es un jardín botánico que mantiene unas 26,000 plantas administrado por el… … Wikipedia Español