-
1 clatter
clatter [ˊklætə]1. n1) стук; звон ( посуды)2) гро́хот ( машин)3) болтовня́, трескотня́; гул ( голосов)4) то́пот2. v1) стуча́ть; греме́ть2) болта́тьclatter along то́пать; стуча́ть копы́тами ( о лошади);clatter down с гро́хотом свали́ться вниз; «загреме́ть» ( вниз по лестнице) -
2 clatter
clatter [ˈklætər]1. noun( = rattle) [heels, typewriter] cliqueter• to clatter in/out entrer/sortir bruyamment* * *['klætə(r)] 1. 2.intransitive verb [typewriter] cliqueter; [dishes] s'entrechoquer; [vehicle] rouler avec fracas -
3 clatter
C vi [typewriter] cliqueter ; [dishes] s'entrechoquer ; [vehicle] rouler avec fracas ; to clatter in/out/down etc entrer/sortir/descendre etc avec fracas. -
4 clatter
clatter ['klætə(r)]1 noun(rattle) cliquetis m; (commotion) fracas m;∎ she banged her cup down with a clatter elle a posé sa tasse bruyamment;∎ the clatter of dishes le bruit d'assiettes entrechoquéesheurter ou entrechoquer bruyamment∎ the old cart clattered by le vieux chariot est passé dans un bruit de ferraille -
5 clatter
-
6 clatter
[ˈklætə]clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтовня, трескотня; гул (голосов) clatter грохот (машин) clatter стук; звон (посуды) clatter стучать; греметь clatter топот clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) -
7 clatter
ˈklætə
1. сущ.
1) стук;
звон;
лязг, громыхание (пустой посуды, машин и т.д.)
2) а) громкий разговор, болтовня, шум( голосов) Syn: noise б) сплетни, слухи Syn: gossip, chatter, tittle-tattle, idle talk
3) громкая поступь, топот Syn: footfall, tread, step
2. гл.
1) а) сильно греметь, грохотать;
шуметь Ask the children to stop clattering about, Father's asleep. ≈ Попроси детей быть потише, папа спит. Don't clatter those dishes about, you'll break them. ≈ Не грохочи так посудой, разобьешь. б) цокать, стучать( о каблуках) His heavy boots clatter upon the round pebbles. ≈ Его тяжелые ботинки стучат по круглым булыжникам.
2) громко говорить, шумно обсуждать, болтать ∙ clatter along clatter down стук, звон (посуды) грохот, лязг невнятный шум;
галдеж - the busy * of the city шум и гам трудового города топот;
каблучная дробь болтовня, трескотня( шотландское) чесание языком, злословие, сплетня стучать, греметь - dishes were *ing in the kitchen на кухне гремели посудой - don't * your knife on the plate не стучи ножом по тарелке грохотать, громыхать - *ing machinery громыхающие машины двигаться с грохотом - the horse *ed along on the frozen ground топот коня гулко раздавался по мерзлой дороге - the pans *ed down from the shelf посуда с грохотом свалилась с полки - he *ed down the stairs он загремел с лестницы болтать, трещать( шотландское) чесать языком, сплетничать, злословить clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) ~ болтовня, трескотня;
гул (голосов) ~ грохот (машин) ~ стук;
звон (посуды) ~ стучать;
греметь ~ топот clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) -
8 clatter
-
9 clatter
1. nounKlappern, das2. intransitive verb1) klappern2) (move or fall with a clatter) poltern3. transitive verb* * *['klætə] 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) das Getrampel2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) klappern mit* * *clat·ter[ˈklætəʳ, AM -t̬ɚ]I. vtII. vi1. (rattle) klappern* * *['kltə(r)]1. nKlappern nt, Geklapper nt; (of hooves also) Trappeln nt, Getrappel nt2. viklappern; (hooves also) trappelnthe box of tools went clattering down the stairs — der Werkzeugkasten polterte die Treppe hinunter
the cart clattered over the cobbles — der Wagen polterte or rumpelte über das Pflaster
3. vtklappern mit* * *clatter [ˈklætə(r)]A v/i1. klappern, rasseln2. poltern, klappern, trappen:3. fig plappern, schwatzen pejC s1. Geklapper n, Gerassel n2. Getrappel n, Getrampel n3. Krach m, Lärm m4. Geplapper n pej* * *1. nounKlappern, das2. intransitive verb1) klappern2) (move or fall with a clatter) poltern3. transitive verb* * *v.klappern v.rattern v. -
10 clatter
{'klaeta}
I. 1. тракам, дрънча, тропам, хлопам, трополя
to CLATTER down падам шумно, строполявам се
2. движа се/говоря и пр. шумно
3. тракам с човка (за щъркел и пр.)
II. 1. тракане, дрънкане, тропане, тропот, тупурдия
2. шумен говор/смях и пр., врява, глъчка* * *{'klaeta} v 1. тракам, дрънча; тропам, хлопам, трополя; to clatter (2) n 1. тракане, дрънкане, тропане; тропот, тупурдия; 2.* * *хлопам; хлопане; тупурдия; тупуркам; тропот; трополя; тракане; тракам; тропам; дрънкам; дрънкане;* * *1. i. тракам, дрънча, тропам, хлопам, трополя 2. ii. тракане, дрънкане, тропане, тропот, тупурдия 3. to clatter down падам шумно, строполявам се 4. движа се/говоря и пр. шумно 5. тракам с човка (за щъркел и пр.) 6. шумен говор/смях и пр., врява, глъчка* * *clatter[´klætə] I. v 1. тракам, дрънкам, тропам; хлопам; тупуркам; to \clatter about разтропвам се; to \clatter down the stairs слизам по стълбите с тропот; the machine gun \clattered off a belt of cartridges картечницата изтрака една лента патрони; 2. тракам с човка (за щъркел); II. n 1. тракане, дрънкане, тропане, тропот, тупуркане, тупурдия; 2. шумен говор (смях), глъч, врява; a \clatter of tongues глъч; a \clatter of noisy laughter шумен смях, кикот. -
11 clatter
I ['klætə(r)] II 1. ['klætə(r)]verbo transitivo acciottolare, sbattere [ dishes]2.to clatter in, down — entrare, scendere facendo un gran fracasso
* * *['klætə] 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) lo sbattere2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) sbattere* * *clatter /ˈklætə(r)/n. [u]1 acciottolio ( di stoviglie, ecc.); lo sbattere ( di una porta, di una valvola di motore); ( di un veicolo) sferragliamento; ( di un meccanismo, ecc.) ticchettio: We heard the clatter of the typewriters, abbiamo sentito il ticchettio delle macchine da scrivere2 (fig.) parlottio, vocio.(to) clatter /ˈklætə(r)/A v. t.acciottolare ( stoviglie, ecc.); far sbattere: I tried hard not to clatter the dishes on the tray, facevo ogni sforzo per non far sbattere i piatti sul vassoioB v. i.1 produrre un (rumore di) acciottolio; sbattere ( anche, mecc.: di una valvola); ( di un meccanismo) ticchettare; ( di un veicolo) sferragliare2 (fig.) vociare; parlottare● to clatter along [down], muoversi [cadere] con un rumore di acciottolio.* * *I ['klætə(r)] II 1. ['klætə(r)]verbo transitivo acciottolare, sbattere [ dishes]2.to clatter in, down — entrare, scendere facendo un gran fracasso
-
12 clatter
'klætə
1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) estrépito
2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) hacer ruidotr['klætəSMALLr/SMALL]1 (of pans, dishes, etc) ruido; (of something falling) estrépito; (of trains) traqueteo; (of hooves) chacoloteo; (of typewriter) repiqueteo1 (pans, dishes, etc) hacer ruido; (things falling) hacer estrépito; (trains) traquetear; (hooves) chacolotear; (typewriter) repiquetear1 hacer ruido conclatter ['klæt̬ər] vi: traquetear, hacer ruidoclatter n: traqueteo m, ruido m, estrépito mn.• estruendo s.m.• martilleo s.m.• repique s.m.• repiqueteo s.m.• triquitraque s.m.• trápala s.f.v.• alborotar v.• chacolotear v.• chapalear v.• guachapear v.• martillear v.• repiquetear v.
I
1. 'klætər, 'klætə(r)intransitive verb \<\<pans\>\> hacer* ruido; \<\<hooves\>\> chacolotear, hacer* ruido; \<\<typewriter\>\> repiquetear
2.
vt \<\<pans/cutlery\>\> hacer* ruido con
II
mass noun ( of trains) traqueteo m; ( of typewriters) repiqueteo m; ( of hooves) chacoloteo m['klætǝ(r)]1.N (=loud noise) estruendo m ; [of plates] estrépito m ; [of hooves] trápala f ; [of train] triquitraque m ; (=hammering) martilleo m2.VI [metal object etc] hacer estrépito, hacer estruendo; [hooves] trapalearto clatter in/out — entrar/salir estrepitosamente
* * *
I
1. ['klætər, 'klætə(r)]intransitive verb \<\<pans\>\> hacer* ruido; \<\<hooves\>\> chacolotear, hacer* ruido; \<\<typewriter\>\> repiquetear
2.
vt \<\<pans/cutlery\>\> hacer* ruido con
II
mass noun ( of trains) traqueteo m; ( of typewriters) repiqueteo m; ( of hooves) chacoloteo m -
13 clatter
I[΄klætə] n թխկթխկոց, թնդյուն. the clatter of machinery մեխանիզմների թնդյուն. a clatter of dishes ամանների չխկչխկոց. (դոփյուն) clatter of hoofs/wheels սմբակների դոփյուն. անիվների թխկթխկոցII[΄klætə] v clatter թխկթխկացնել, չխկչխկաց նել, թնդալ. clatter along դոփել -
14 clatter
'klætə 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) klirring, smelling, skramling2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) klirre, skramle (med), lage stort rabalderIsubst. \/ˈklætə\/1) klirring, skramling, klapring, rasling2) uvesen, larm, spetakkel3) høyrøstet snakk, støyende stemmerIIverb \/ˈklætə\/1) klirre, skramle, klapre, rasle2) klirre med, skramle med, klapre på\/med, rasle med3) snakke raskt og høylytt, skravle -
15 clatter
1. [ʹklætə] n1. стук, звон ( посуды)2. 1) грохот, лязг2) невнятный шум; галдёж3. топот; каблучная дробь4. 1) болтовня, трескотня2) шотл. чесание языком, злословие, сплетни2. [ʹklætə] v1. стучать, греметь2. грохотать, громыхать3. двигаться с грохотомthe horse clattered along on the frozen ground - топот коня гулко раздавался по мёрзлой дороге
the pans clattered down from the shelf - посуда с грохотом свалилась с полки
4. 1) болтать, трещать2) шотл. чесать языком, сплетничать, злословить -
16 clatter
['klætə] 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) skramlen2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) skramle* * *['klætə] 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) skramlen2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) skramle -
17 clatter
csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja to clatter: csörömpöl, neszez, zörömböl, zörög, zörget* * *['klætə] 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) csörömpölés2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) csörömpöl -
18 clatter
1. noun1) стук; звон (посуды)2) грохот (машин)3) болтовня, трескотня; гул (голосов)4) топотSyn:noise2. verb1) стучать; греметь2) болтатьclatter alongclatter down* * *1 (n) болтовня; галдеж; каблучная дробь; лязг; сплетни; стук; топот2 (v) болтать; греметь; двигаться с грохотом* * *стук; звон; лязг, громыхание* * *[clat·ter || 'klætə] n. стук, звон, грохот, гул, топот, болтовня, трескотня v. стучать, греметь, тарабанить, болтать, цокать* * *громыхатьгромыхнутьстукстукатьстукнутьстучать* * *1. сущ. 1) стук; звон; лязг, громыхание (пустой посуды, машин и т.д.) 2) а) громкий разговор, болтовня, шум (голосов) б) сплетни 3) громкая поступь 2. гл. 1) а) сильно греметь б) цокать, стучать (о каблуках) 2) громко говорить, шумно обсуждать -
19 clatter
['klætə] 1. гл.1) сильно греметь, грохотать; шуметьAsk the children to stop clattering about, Father's asleep. — Попроси детей не шуметь, папа спит.
Don't clatter those dishes about, you'll break them. — Не грохочи так посудой, разобьёшь.
2) цокать, стучать ( о каблуках)His heavy boots clatter upon the round pebbles. — Его тяжёлые ботинки стучат по круглым булыжникам.
3) громко говорить, шумно обсуждать, болтать2. сущ.1) стук; звон; лязг, громыхание2) громкий разговор, болтовня, шум (голосов)Syn:noise 1.3) сплетни, слухиSyn:4) громкая поступь, топотSyn: -
20 clatter
1. n стук, звон2. n грохот, лязг3. n невнятный шум; галдёж4. n топот; каблучная дробь5. n болтовня, трескотня6. n шотл. чесание языком, злословие, сплетни7. v стучать, греметь8. v грохотать, громыхать9. v двигаться с грохотом10. v болтать, трещать11. v шотл. чесать языком, сплетничать, злословитьСинонимический ряд:1. commotion (noun) bustle; clamor; commotion; hassle; hurly-burly; lather; moil; pother; rowdydow; ruction; storm; to-do; tow-row; tumult; turmoil; uproar; whirl; whoopla2. racket (noun) bang; clack; clang; clank; crash; crashing; hubbub; noise; racket; rattle3. chat (verb) babble; bicker; burble; cackle; chat; chin-chin; clitter; dither; gab; gabble; jaw; patter; prate; prattle; run on; smatter; talk; tinkle; twaddle; twiddle; twitter; yak; yakety-yak; yammer; yatter4. rattle (verb) bang; chatter; clack; clamor; clamour; clang; clash; clink; rattle; reverberate; shatter
См. также в других словарях:
Clatter — Clat ter, n. 1. A rattling noise, esp. that made by the collision of hard bodies; also, any loud, abrupt sound; a repetition of abrupt sounds. [1913 Webster] The goose let fall a golden egg With cackle and with clatter. Tennyson. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
clatter — ► NOUN ▪ a loud rattling sound as of hard objects striking each other. ► VERB 1) make a clatter. 2) fall or move with a clatter. ORIGIN Old English, of imitative origin … English terms dictionary
Clatter — Clat ter, v. t. To make a rattling noise with. [1913 Webster] You clatter still your brazen kettle. Swift. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Clatter — Clat ter, v. i. [imp. & p. p. {Clattered}; p. pr. & vb. n. {Clattering}.] [AS. cla?rung a rattle, akin to D. klateren to rattle. Cf. {Clack}.] 1. To make a rattling sound by striking hard bodies together; to make a succession of abrupt, rattling… … The Collaborative International Dictionary of English
clatter — [n] loud noise ballyhoo*, bluster, clack, clangor, hullabaloo*, pandemonium, racket, rattle, rumpus, shattering, smashing; concepts 181,189,595 clatter [v] crash; make racket bang, bluster, bump, clang, clank, clash, hurtle, noise, rattle, roar,… … New thesaurus
clatter — [klat′ər] vi. [ME clateren < OE * clatrian (akin to MDu klateren) < IE base * gal , to CALL, cry out] 1. to make, or move with, a rapid succession of loud, sharp noises; rattle 2. to chatter noisily vt. to cause to clatter n. [ME clater… … English World dictionary
clatter — index noise Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
clatter — late O.E. clatrung, probably from O.E. *clatrian, of imitative origin. Cf. M.Du. klateren, E.Fris. klatern, dial. Ger. klattern. The noun is attested from mid 14c. Clatterer or clatterfart, which wyl disclose anye light secreate. [Richard Huloet … Etymology dictionary
Clatter — Coordinates: 52°32′32″N 3°28′36″W / 52.54215°N 3.47679°W / 52.54215; 3.47679 … Wikipedia
clatter — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ loud, noisy ▪ metallic ▪ sudden VERB + CLATTER ▪ make … Collocations dictionary
clatter — verb 1 (I, T) if heavy hard objects clatter, or if you clatter them, they make a loud unpleasant noise: The tray fell clattering to the ground. 2 (intransitive always + adv/prep) to move quickly and noisily: clatter over/down/along etc: The horse … Longman dictionary of contemporary English