-
1 clang
klæŋ
1. verb(to produce a loud ringing sound: The heavy gate clanged shut.) (hacer) sonar
2. noun(such a sound: a loud clang.) sonido metálicotr[klæŋ]1 sonido metálico (fuerte)1 sonar1 hacer sonarclang ['klæŋ] vi: hacer resonar (dícese de un objeto metálico)clang n: ruido m metálico fuerten.• cencerreo s.m.• fuerte sonido metálico s.f.v.• hacer sonar fuertemente v.
I
1. klæŋintransitive verb \<\<bells\>\> sonar*, repicar*
2.
vt hacer* sonar, tocar*
II
mass & count noun sonido m metálico ( fuerte)[klæŋ]1.N ruido m metálico fuerte2.VI sonar mucho, hacer estruendo3.VT hacer sonar* * *
I
1. [klæŋ]intransitive verb \<\<bells\>\> sonar*, repicar*
2.
vt hacer* sonar, tocar*
II
mass & count noun sonido m metálico ( fuerte) -
2 clang
s.ruido metálico, estrépito.v.1 tañer, repicar.2 tocar, hacer sonar.3 sonar como campana, sonar con sonido metálico, sonar.4 aullar.vi.repicar (bell) (pt & pp clanged) -
3 clang association
-
4 clang association
s.asociación de sonidos, asociación de resonancia. -
5 clang-tint
s.calidad de sonido; timbre: color acústico. -
6 sonar
Multiple Entries: sonar soñar
sonar ( conjugate sonar) verbo intransitivo 1 [teléfono/timbre] to ring; [ disparo] to ring out; soñaron las doce en el reloj the clock struck twelve; me suenan las tripas (fam) my tummy's rumbling (colloq) 2 (+ compl) [ persona] to sound; sonaba preocupada she sounded worried; suena a hueco it sounds hollow 3◊ me suena tu cara your face is o looks familiar;¿te suena este refrán? does this proverb ring a bell (with you) o sound familiar to you? 4 (AmL fam) ( fracasar):◊ soné en el examen I blew it in the exam (colloq);sonamos we've blown it now (colloq) verbo transitivo 1 2 (Méx fam) sonarse verbo pronominal: tb
soñar ( conjugate soñar) verbo transitivo◊ la casa soñada her/his/their dream houseverbo intransitivo soñar con algo/algn to dream about sth/sb;◊ que sueñes con los angelitos (fr hecha) sweet dreamssoñar con algo to dream of sth
sonar verbo intransitivo
1 (un instrumento, una melodía) to sound: su voz sonaba a preocupación, her voice sounded worried (un despertador) to ring, buzz
2 (dar una impresión) to sound: lo que dices me suena a chino, what you are saying is Greek to me
eso me suena a problemas, that sounds like trouble
su propuesta no suena mal, I like the sound of her proposal
3 (ser familiar) su cara me suena, his face rings a bell, ese nombre no me suena de nada, that name is completely unknown to me
4 (ser citado, mencionado) su nombre suena como candidato al premio, his name was put forward as a candidate for the prize
soñar
I verbo transitivo
1 to dream: soñé que vivía en una isla desierta, I dreamt I was living on a desert island
2 (imaginar) to imagine: la boda fue tal como la había soñado, her wedding was just like in her dreams
II verbo intransitivo
1 (dormido) sueñas en voz alta, you talk in your sleep
esta noche soñé con él, last night I had a dream about him
2 (imaginar) deja de soñar (despierto), stop daydreaming
no sueñes con que te invite, don't expect to be invited
3 (desear) sueña con volver a su tierra natal, she dreams of returning to her homeland ' soñar' also found in these entries: Spanish: alta - alto - repicar - sonar - tocar - a - explorar - soñado - suena English: and - blare - blow - chime - clang - clank - clash - daydream - dream - fantasize - go off - jangle - moon over sb - must - rattle - reverie - ring - set off - sonar - sound - buzz - go - settr['səʊnɑːSMALLr/SMALL]1 (abbr of sound navigation and ranging) sonar nombre masculinosonar ['so:.nɑr] n: sonar mn.• sonar (MAR, ELN) s.m.'səʊnɑːr, 'səʊnɑː(r)noun sónar m['sǝʊnɑː(r)]N sonar m* * *['səʊnɑːr, 'səʊnɑː(r)]noun sónar m -
7 metálico
metálico 1
◊ -ca adjetivo
metálico 2 sustantivo masculino: un premio en metálico a cash prize
metálico,-a
I adjetivo metallic
II sustantivo masculino cash: ¿va usted a pagar en metálico?, are you going to pay in cash? ' metálico' also found in these entries: Spanish: cierre - metálica - alambre English: cash - clang - clank - clash - jangle - metallic - tinny - metal - netting - prize -
8 sonido
sonido sustantivo masculino sound
sonido sustantivo masculino sound
equipo de sonido, sound equipment ' sonido' also found in these entries: Spanish: aguda - agudo - alta - alto - barrera - bramido - chillón - chillona - conservar - continuamente - débil - deliciosa - delicioso - deslucir - digital - emitir - filtro - graznido - hueca - hueco - oír - paso - registrar - reproducción - reproducir - resonancia - risa - rumor - simular - son - sorda - sordo - suavizar - tarjeta - timbre - trallazo - traspasar - triquitraque - volumen - voz - agudeza - amortiguar - apagado - áspero - bip - claridad - claro - continuo - crac - debilitar English: absorb - amplify - audio - background - bang - boohoo - boom - brassy - burr - buzz - carry - chink - clang - clank - clash - click - come through - convey - crew - deaden - deepen - detect - die away - dull - emit - equalizer - fade - faint - harsh - hear - hi-fi - hollow - inarticulate - jangle - knock - mellow - mixer - muffle - muffled - muted - obtrusive - odd-sounding - penetrating - piercing - playback - pow - puff - record - recorded - ring
См. также в других словарях:
Clang — Тип Компилятор Разработчик Apple Написана на … Википедия
clang — clang; clang·or·ous; clang·er; clang·or; clang·or·ous·ly; … English syllables
Clang — Développeur Université de l Illinois, Apple Éc … Wikipédia en Français
Clang — Clang, v. i. To give out a clang; to resound. Clanging hoofs. Tennyson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Clang — Clang, n. 1. A loud, ringing sound, like that made by metallic substances when clanged or struck together. [1913 Webster] The broadsword s deadly clang, As if a thousand anvils rang. Sir W. Scott. [1913 Webster] 2. (Mus.) Quality of tone. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
clang — [klæŋ] v [I and T] [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: clangere] if a metal object clangs, or if you clang it, it makes a loud ringing sound ▪ The gates clanged shut behind her. >clang n [singular] … Dictionary of contemporary English
clang — [ klæŋ ] verb intransitive or transitive if something made of metal clangs, or if you clang it, it makes a loud sound ╾ clang noun count … Usage of the words and phrases in modern English
Clang — (kl[a^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Clanged} (kl[a^]ngd); p. pr. & vb. n. {Clanging}.] [L. clangere; akin to Gr. kla zein to clash, scream; or perh. to E. clank.] To strike together so as to produce a ringing metallic sound. [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
clang — ► NOUN ▪ a loud metallic sound. ► VERB ▪ make a clang. ORIGIN imitative, influenced by Latin clangere resound … English terms dictionary
clang — fonosimb. CO voce che imita il suono di un oggetto metallico percosso, ad es. il suono del gong o del campanaccio delle mucche; anche s.m.inv. Sinonimi: clanghete. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: voce onom … Dizionario italiano
clang — (v.) 1570s, echoic (originally of trumpets and birds), akin to or from L. clangere resound, ring, and Gk. klange sharp sound, from PIE *klang , nasalized form of root *kleg to cry, sound. Related: Clanged; clanging. The noun is attested from… … Etymology dictionary